Page 201 of 392

Układ wyłączony:Dioda LED przełącznika
ParkSense świeci stale.
Dioda LED przełącznika ParkSense świeci
także w przypadku awarii układu ParkSense.
Jeśli przycisk zostanie naciśnięty podczas
awarii układu, to dioda LED układu ParkSense
miga przez około pięć sekund, a następnie
świeci stale.
Po wyłączeniu układu ParkSense pozostaje
w tym samym stanie aż do następnego włą-
czenia, nawet wtedy, gdy zapłon przejdzie
z położenia ON/RUN (Zapłon) do OFF (Wy-
łączony) i następnie ponownie do ON/RUN
(Włączony).
Działanie z przyczepą
Po wetknięciu wtyczki elektrycznej przy-
czepy do gniazda haka przyczepu pojazdu
automatycznie wyłącza czujniki. Czujniki są
automatycznie włączane po wyjęciu wtyczki
przewodu przyczepy.
Ostrzeżenia ogólne
Jeśli komunikaty „PARKSENSE UNAVAIL-
ABLE WIPE REAR SENSORS” (Funkcje
ParkSense niedostępne, oczyść tylne czuj-
niki) lub „PARKSENSE UNAVAILABLE
WIPE FRONT SENSORS” (Funkcje
ParkSense niedostępne, oczyść przednie
czujniki) ukażą się na wyświetlaczu zestawu
wskaźników, należy oczyścić czujniki
ParkSense wodą, szamponem do mycia sa-
mochodów i miękką szmatką. Nie używać
szmatek z szorstkiego lub twardego mate-
riału. Nie wolno skrobać ani nakłuwać czuj-
ników. Można je w ten sposób uszkodzić.
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY
PRZY PARKOWANIU
PARKSENSE — ZALE\bNIE
OD WYPOSA\bENIA
Zadaniem aktywnego układu asysty przy
parkowaniu ParkSense jest wspomaganie
kierowcy podczas parkowania równoległego
i prostopadłego poprzez identyfikowanie od-
powiedniego miejsca parkingowego, zapew-
nianie głosowych i graficznych instrukcji oraz sterowanie kierownicą. Aktywny układ
asysty przy parkowaniu ParkSense jest
systemem „półautomatycznym”, gdyż kie-
rowca zachowuje kontrolę nad pedałem
przyspieszenia, dźwignią zmiany biegów
oraz hamulcami. Zależnie od wyboru kie-
rowcy aktywny układ asysty przy parkowa-
niu ParkSense jest w stanie przeprowadzić
manewr parkowania równoległego lub pro-
stopadłego po dowolnej stronie drogi (tzn. po
stronie kierowcy lub pasażera).
UWAGA:
• Obowiązkiem kierowcy jest kontrolowanie
pojazdu, uważanie na przeszkody w jego
pobliżu oraz interweniowanie w wymagają-
cych tego sytuacjach.
• Układ ma za zadanie wspomagać kie- rowcę, a nie zastępować go.
• Jeśli kierowca dotknie kierownicy w trakcie półautomatycznego manewru (po tym, jak
został poinstruowany, aby zdjąć ręce z kie-
rownicy), układ przerwie działanie, a kie-
rowca będzie musiał doko\bczyć manewr
parkowania ręcznie.
199
Page 202 of 392

• Układ może nie działać we wszystkich wa-runkach (np. podczas obfitych opadów
śniegu czy deszczu lub jeśli podczas wy-
szukiwania miejsca parkingowego układ
natrafi na powierzchnie, które nie będą od-
bijać fal czujnika ultradźwiękowego).
•
Nowe pojazdy, pochodzące prosto od dea-
lera, muszą przejechać co najmniej 48 km
(30 mil), zanim aktywny układ asysty przy
parkowaniu ParkSense zostanie w pełni
skalibrowany i będzie możliwe jego do-
kładne działanie. Jest to związane z opcją
dynamicznej kalibracji pojazdu przeprowa-
dzanej przez układ, której zadaniem jest za-
pewnienie lepszej wydajności funkcji asysty.
Układ będzie stale przeprowadzał dyna-
miczną kalibrację pojazdu, aby zapewnić
kompensację różnic poszczególnych warto-
ści, takich jak zbyt małe lub zbyt duże ciśnie-
nie w oponach, bądź nowe opony.
Aktywny układ asysty przy parkowaniu
ParkSense można włączyć lub wyłączyć za
pomocą przełącznika układu ParkSense,
znajdującego się na panelu przełączników
pod wyświetlaczem Uconnect. Aby włączyć aktywny układ asy-
sty przy parkowaniu ParkSense,
nacisnąć jeden raz przycisk
układu ParkSense (zapali się
dioda LED).
Aby wyłączyć aktywny układ asysty przy par-
kowaniu ParkSense, nacisnąć ponownie
przycisk układu ParkSense (dioda LED zgaś-
nie).
Więcej informacji znajduje w instrukcji ob-
sługi.
UKŁAD LANESENSE
Działanie układu LaneSense
Układ LaneSense działa przy prędkościach
wynoszących między 60 km/h (37 mph)
a 180 km/h (112 mph). Układ LaneSense
wykorzystuje przednią kamerę do wykrywa-
nia oznacze\b pasów ruchu i oblicza pozycję
pojazdu między liniami wyznaczającymi
dany pas ruchu.
Jeśli wykrywane są obie linie wydzielające
pas ruchu, a kierowca zacznie zjeżdżać
z niego w sposób niezamierzony (bez użycia
kierunkowskazu), układ LaneSense wyge-neruje ostrzeżenie w formie wyczuwalnego
ruchu kierownicy oraz ostrzeżenia na wy-
świetlaczu zestawu wskaźników, informując
kierowcę o konieczności utrzymania po-
jazdu na pasie ruchu.
Kierowca może samodzielnie przerwać syste-
mowe ostrzeżenie ruchem kierownicy, po-
przez jej obrócenie w dowolnym momencie.
Jeśli wykrywana jest tylko jedna linia wydzie-
lająca pas ruchu, a kierowca zacznie przeci-
nać linię pojazdem w sposób niezamierzony
(bez użycia kierunkowskazu), układ Lane-
Sense wyświetli ostrzeżenie na wyświetla-
czu zestawu wskaźników, informując kie-
rowcę o konieczności utrzymania pojazdu
na pasie ruchu.
UWAGA:
Gdy warunki działania systemu są speł-
nione, układ LaneSense sprawdza, czy ręce
kierowcy spoczywają na kierownicy. W przy-
padku gdy układ nie wykryje rąk kierowcy na
kierownicy, wygenerowany zostanie ostrze-
gawczy sygnał dźwiękowy i wizualny. Jeśli
kierowca nie chwyci ponownie kierownicy,
układ anuluje działanie.
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
200
Page 203 of 392

Włączanie i wyłączanie układu
LaneSense
Domyślnie układ LaneSense jest wyłączony.
Przycisk układu LaneSense znajduje się na
panelu przełączników, pod wyświetlaczem
systemu Uconnect.Aby włączyć układ LaneSense
należy nacisnąć przycisk układu
Lane Sense (dioda LED zgaś-
nie). Na wyświetlaczu zestawu
wskaźników ukaże się komuni-
kat „LaneSense On” (Układ LaneSense włą-
czony).
Aby wyłączyć układ LaneSense należy na-
cisnąć przycisk LaneSense jeden raz (dioda
LED zgaśnie).
UWAGA:
Układ LaneSense przechowuje w pamięci
stan (włączony lub wyłączony) z ostatniego
cyklu włączenia i wyłączenia zapłonu, gdy
wyłącznik zapłonu jest przełączany w poło-
żenie ON/RUN (Zapłon).
Komunikaty ostrzegawcze układu
LaneSense
Układ LaneSense wskazuje aktualny ruch
na bieżącym pasie ruchu za pośrednictwem
wyświetlacza zestawu wskaźników.
Wyświetlacz zestawu wskaźników — za-
leżnie od wyposażenia
Gdy układ LaneSense jest włączony to linie
pasa ruchu są szare wtedy, gdy granice pasa
ruchu nie zostały wykryte i lampka ostrze-
gawcza świeci stałym białym światłem.
Przekraczanie lewej linii pasa ruchu —
wykryta tylko lewa linia pasa ruchu
• Gdy układ LaneSense jest włączony, lampka ostrzegawcza świeci stałym świat-
łem białym wtedy, gdy tylko lewa linia pasa
ruchu została wykryta i układ jest gotowy
do generowania ostrzeże\b wizualnych i do-
tykowych na wyświetlaczu zestawu wskaź-
ników, gdy nastąpi niezamierzone przekro-
czenie linii pasa ruchu. • Jeśli układ LaneSense wykryje, że pojazd
zbliżył się do linii przy zmianie pasa ruchu,
układ LaneSense wyświetli lewą białą cią-
głą linię, prawą szarą ciągłą linię i pod-
świetli lampkę świecącą na żółto.
UWAGA:
Układ LaneSense działa podobnie podczas
przekraczania prawej linii pasa ruchu, wtedy,
gdy tylko prawa linia pasa ruchu została
wykryta.
Przekraczanie lewej linii pasa ruchu —
wykryte obie linie pasa ruchu
• Gdy układ LaneSense jest włączony, linie pasa ruchu zmieniają kolor z szarego na
biały, wskazując, że oba oznaczenia pasa
ruchu zostały wykryte. Lampka układu La-
neSense świeci na zielono, gdy układ wy-
krywa linie wyznaczające pas ruchu
z dwóch stron i gdy układ jest „uzbrojony”,
czyli wyświetla ostrzeżenia wizualne w ze-
stawie wskaźników i wywiera siłę na kie-
rownicę w przypadku wykrycia niezamie-
rzonego zjeżdżania z zajmowanego pasa
ruchu.
201
Page 204 of 392

• Jeśli układ LaneSense wykryje zmianę po-łożenia względem pasa ruchu, lewa pogru-
biona linia i lewa cienka linia zaczną świe-
cić na biało w sposób ciągły. Lampka
ostrzegawcza układu LaneSense zmienia
kolor ze stałego zielonego na stały żółty.
W tym czasie jest przykładana siła do kie-
rownicy w przeciwnym kierunku względem
granicy pasa ruchu.
Na przykład: podczas zbliżania się do lewej
strony pasa ruchu kierownica skręci w prawo.
• Jeśli układ LaneSense wykryje, że pojazdzbliżył się do linii przy zmianie pasa ruchu,
lewa pogrubiona linia pasa ruchu zmienia
kolor z białego na szary, lewa cienka linia
nadal świeci na biało w sposób ciągły,
a lampka układu LaneSense przestaje
świecić na żółto i zaczyna migać. W tym
czasie jest przykładana siła do kierownicy
w przeciwnym kierunku względem granicy
pasa ruchu.
Na przykład: podczas zbliżania się do lewej
strony pasa ruchu kierownica skręci w prawo.
UWAGA:
Układ LaneSense działa podobnie podczas
przekraczania prawej linii pasa ruchu. Wyświetlacz zestawu wskaźników w wer-
sji Premium — zależnie od wyposażenia
Gdy układ LaneSense jest włączony to linie
pasa ruchu są szare wtedy, gdy granice
pasa ruchu nie zostały wykryte i lampka
ostrzegawcza świeci stałym białym świat-
łem.
Przekraczanie lewej linii pasa ruchu —
wykryta tylko lewa linia pasa ruchu
• Gdy układ LaneSense jest włączony,
lampka ostrzegawcza świeci stałym świat-
łem białym wtedy, gdy tylko lewa linia pasa
ruchu została wykryta i układ jest gotowy
do generowania ostrzeże\b wizualnych i do-
tykowych na wyświetlaczu zestawu wskaź-
ników, gdy nastąpi niezamierzone przekro-
czenie linii pasa ruchu.
• Jeśli układ LaneSense wykryje, że pojazd zbliżył się do linii przy zmianie pasa ruchu,
układ LaneSense wyświetli lewą białą cią-
głą linię, prawą szarą ciągłą linię i pod-
świetli lampkę świecącą na żółto. UWAGA:
Układ LaneSense działa podobnie podczas
przekraczania prawej linii pasa ruchu, wtedy,
gdy tylko prawa linia pasa ruchu została
wykryta.
Przekraczanie lewej linii pasa ruchu —
wykryte obie linie pasa ruchu
• Gdy układ LaneSense jest włączony, linie
pasa ruchu zmieniają kolor z szarego na
biały, wskazując, że oba oznaczenia pasa
ruchu zostały wykryte. Lampka układu La-
neSense świeci na zielono, gdy układ wy-
krywa linie wyznaczające pas ruchu
z dwóch stron i gdy układ jest „uzbrojony”,
czyli wyświetla ostrzeżenia wizualne w ze-
stawie wskaźników i wywiera siłę na kie-
rownicę w przypadku wykrycia niezamie-
rzonego zjeżdżania z zajmowanego pasa
ruchu.
• Gdy układ LaneSense wykryje zjeżdżanie z pasa ruchu, to lewa gruba linia pasa
ruchu i lewa cienka linia pasa ruchu zmie-
niają kolor na żółty. Lampka ostrzegawcza
układu LaneSense zmienia kolor ze sta-
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
202
Page 205 of 392

łego zielonego na stały żółty. W tym czasie
jest przykładana siła do kierownicy w prze-
ciwnym kierunku względem granicy pasa
ruchu.
Na przykład: podczas zbliżania się do lewej
strony pasa ruchu kierownica skręci w prawo.
• Gdy układ LaneSense wykryje zbliżanie siędo linii pasa ruchu w celu przekroczenia, to
lewa gruba linia pasa ruchu zaczyna bły-
skać w kolorze żółtym (wł./wył.) i lewa
cienka lewa linia świeci w dalszym ciągu
stałym światłem żółtym. Lampka ostrze-
gawcza układu LaneSense zmienia kolor
ze stałego żółtego na migający żółty. W tym
czasie jest przykładana siła do kierownicy
w przeciwnym kierunku względem granicy
pasa ruchu.
Na przykład: podczas zbliżania się do lewej
strony pasa ruchu kierownica skręci w prawo.
UWAGA:
Układ LaneSense działa podobnie podczas
przekraczania prawej linii pasa ruchu.
Zmiana ustawień układu LaneSense
Układ LaneSense posiada ustawienia
umożliwiające regulację siły wywieranej na
kierownicę i czułość strefy ostrzegania
(wcześnie/późno), które można konfiguro-
wać poprzez ekran układu Uconnect.
Więcej informacji na ten temat można zna-
leźć w części „Ustawienia Uconnect” w roz-
dziale „Multimedia” instrukcji obsługi.
UWAGA:
• Gdy jest włączony, układ LaneSense działaprzy prędkościach pomiędzy 60 km/h
(37 mph) a 180 km/h (112 mph).
• Użycie kierunkowskazu tłumi ostrzeżenia.
• Układ nie przykłada momentu do kiero- wnicy podczas działania układu bezpie-
cze\bstwa (układ ABS, układ kontroli trakcji,
elektroniczna kontrola stabilności, ostrze-
żenie o ryzyku zderzenia czołowego itd.).
KAMERA COFANIA
PARKVIEW — ZALE\bNIE OD
WYPOSA\bENIA
Samochód może być wyposażony w kamerę
cofania ParkView, która umożliwia zobacze-
nie na ekranie otoczenia z tyłu pojazdu, gdy
dźwignia zmiany biegów jest ustawiona
w położeniu R. Obraz będzie wyświetlany na
ekranie dotykowym wraz z ostrzeżeniem
„check entire surroundings” (kontrolować
całe otoczenie) pokazywanym w górnej czę-
ści ekranu. Komunikat zniknie po pięciu se-
kundach. Kamera ParkView znajduje się
w tylnej części pojazdu, nad tylną tablicą
rejestracyjną.
UWAGA:
Kamera cofania ParkView ma programo-
walne tryby działania, które można wybierać
za pomocą systemu Uconnect.
Więcej informacji na ten temat można zna-
leźć w części „Ustawienia Uconnect” w roz-
dziale „Multimedia” instrukcji obsługi.
203
Page 206 of 392

OSTRZE\bENIE!
Kierowcy powinni zachować szczególną
ostrożność podczas cofania, nawet
w przypadku korzystania z kamery
ParkView. Przed rozpoczęciem cofania
należy zawsze dokładnie sprawdzić
strefę za pojazdem i sprawdzić, czy znaj-
dują się w niej piesi, zwierzęta, inne po-
jazdy, przeszkody lub miejsca niewi-
doczne. Kierowca jest odpowiedzialny za
bezpiecze\bstwo otoczenia i podczas co-
fania musi cały czas zachowywać ostroż-
ność. Brak ostrożności może doprowa-
dzić do poważnych obraże\b lub śmierci.
PRZESTROGA!
• Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu przyparkowaniu, kamera ParkView powinna
być wykorzystywana tylko w roli pomoc-
niczej. Kamera ParkView nie zapewnia
widoczności każdej przeszkody czy
obiektu na ścieżce ruchu.
• Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu,
który wykorzystuje kamerę ParkView,
należy zachować małą prędkość jazdy,
PRZESTROGA!
by w razie zauważenia przeszkody móc
odpowiednio wcześnie się zatrzymać.
Korzystając z kamery ParkView, kie-
rowca powinien często patrzeć przez
ramię.
UWAGA:
Jeśli na obiektywie kamery nagromadzi się
śnieg, lód, błoto lub inne zabrudzenia, na-
leży oczyścić obiektyw, przepłukać wodą
i osuszyć miękką szmatką. Nie zakrywać
obiektywu.
UZUPEŁNIANIE PALIWA
Bezkorkowy system tankowania jest wypo-
sażony w zawór zwrotny zainstalowany na
przewodzie wlewu paliwa; przy wkładaniu
i wyjmowaniu ko\bcówki dystrybutora otwiera
się i zamyka automatycznie. Bezkorkowy
system tankowania został zaprojektowany
tak, aby nie dopuścić do zatankowania nie-
właściwego typu paliwa. 1. Zwolnić klapkę wlewu paliwa przyciskiem
odblokowania na kluczyku z nadajnikiem
lub przyciskiem odblokowania na panelu
wyko\bczenia drzwi kierowcy.
2. Otworzyć klapkę wlewu paliwa, naciska- jąc jej tylną krawędź.
3. Nie zastosowano korka wlewu paliwa. Układ jest uszczelniany przez zawór
zwrotny znajdujący się w rurze.
Klapka wlewu paliwa
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
204
Page 207 of 392

4.Wsunąć ko\bcówkę dystrybutora paliwa
całkowicie do rury wlewu paliwa; dysza
otwiera zawór zwrotny i utrzymuje go w ot-
wartym położeniu podczas tankowania.
5. Rozpocząć tankowanie pojazdu. Gdy dy-sza dystrybutora paliwa „kliknie” lub wy-
łączy się, oznacza to, że zbiornik paliwa
jest pełny. 6. Odczekać dziesięć sekund przed wyję-
ciem ko\bcówki dystrybutora paliwa, tak
aby spłynęła z niej reszta paliwa.
7. Wyjąć dyszę dystrybutora i zamknąć po- krywę wlewu.
Tankowanie awaryjne z kanistra
Większość kanistrów nie otworzy zaworu
zwrotnego wlewu paliwa. W celu umożliwie-
nia awaryjnego zatankowania paliwa z kani-
stra pojazd został wyposażony w lejek.
1. Wyjąć lejek z przestrzeni bagażowej z tyłu.
2. Włożyć lejek do otworu wlewu w taki sam sposób jak dyszę dystrybutora paliwa.
3.
Upewnić się, że lejek jest wsunięty wystar-
czająco głęboko, aby otworzyć klapkę
wlewu paliwa.
4. Wlać paliwo przez lejek do zbiornika. 5. Wyjąć lejek z rury wlewu paliwa i oczyścić
go przed umieszczeniem z powrotem
w schowku na koło zapasowe.
UWAGA:
• Gdy dysza dystrybutora paliwa „klika” lub wyłącza się, zbiornik paliwa jest pełny.
Filtr paliwa
Lejek do wlewania paliwa
205
Page 208 of 392

OSTRZE\bENIE!
• Gdy klapka wlewu paliwa jest otwartalub podczas tankowania paliwa, w po-
jeździe lub w jego pobliżu nie mogą
znajdować się żadne żarzące lub pa-
lące się przedmioty.
• W żadnym wypadku nie tankować pa-
liwa, gdy silnik pracuje. Jest to nie-
zgodne z przepisami w większości kra-
jów i może spowodować włączenie
lampki sygnalizującej usterkę.
• Nie stosować żadnych nakładek ani za-
tyczek wlewu, które nie są dołączone
do pojazdu. Użycie niezgodnych nakła-
dek lub zatyczek może spowodować
niebezpieczny wzrost ciśnienia w zbior-
niku.
• Podczas pompowania paliwa do prze-
nośnego zbiornika paliwa, który znaj-
duje się w pojeździe, może wybuchnąć
pożar. Istnieje zagrożenie poparze-
niem. Podczas wlewania paliwa zbior-
nik zawsze powinien stać na ziemi.
TANKOWANIE POJAZDU —
SILNIK WYSOKOPR\f\bNY
Bezkorkowy system tankowania jest wypo-
sażony w zawór zwrotny zainstalowany na
przewodzie wlewu paliwa; przy wkładaniu
i wyjmowaniu ko\bcówki dystrybutora otwiera
się i zamyka automatycznie. Bezkorkowy
system tankowania został zaprojektowany
tak, aby nie dopuścić do zatankowania nie-
właściwego typu paliwa.
1. Zwolnić klapkę wlewu paliwa przyciskiem
odblokowania na kluczyku z nadajnikiem
lub przyciskiem odblokowania na panelu
wyko\bczenia drzwi kierowcy.
2. Otworzyć klapkę wlewu paliwa, naciska- jąc jej tylną krawędź. 3. Nie zastosowano korka wlewu paliwa.
Układ jest uszczelniany przez zawór
zwrotny znajdujący się w rurze.
4.
Wsunąć ko\bcówkę dystrybutora paliwa
całkowicie do rury wlewu paliwa; dysza
otwiera zawór zwrotny i utrzymuje go w ot-
wartym położeniu podczas tankowania.
Klapka wlewu paliwa
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
206