Page 97 of 764
2-75
Système de sécurité de votre véhicule
2
Situations n'entraînant pas
d'activation• Le véhicule est impliqué dans une
collision latérale/arrière ou un
retournement. Le système de capot
actif ne s'active que dans les cas de
collision frontale.
• Le véhicule est impliqué dans une
collision frontale angulaire et
heurte un piéton.
OTLE035093
OTLE038094
OTLE038095
OTLE038096
Page 98 of 764

• Un piéton est allongé sur le sol.
• Le pare-chocs avant est
endommagé ou modifié.
• Le piéton dispose d'un objet
absorbant le choc, comme une
valise, un caddy ou un chariot.
Dysfonctionnement du
système
En cas de dysfonctionnement du
système de capot actif, un message
d'avertissement s'affiche sur l'écran
LCD.
Le message d'avertissement indique
que le système de capot actif risque
de ne pas bien fonctionner pour
protéger les piétons.
Dans ce cas, nous vous conseillons
de faire vérifier immédiatement le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.Les situations décrites ci-dessous
peuvent provoquer un
dysfonctionnement du système de
capot actif.
• Ne déposez pas et ne changez
pas les composants et le
câblage du système.
• Ne modifiez pas le pare-chocs
avant ou la structure de la
carrosserie.
• Ne posez aucune pièce
détachée sur le pare-chocs ou le
capot avant.
• Veillez à remplacer vos pneus
par des pneus de la même taille
que ceux d’origine. Si vous
conduisez avec des roues ou
des pneus d'une taille différente,
le système peut ne pas
fonctionner correctement.
REMARQUE
OTLE035098/OTLE035099 ■Type A■Type B
OTLE035097
Système de sécurité de votre véhicule
2-76
Page 99 of 764

Fonctions pratiques de votre véhicule
Accès à votre véhicule ..........................................3-4
Émetteur .............................................................................3-4
Clé intelligente ..................................................................3-8
Système antidémarrage ...............................................3-13
Verrouillage des portes .......................................3-14
Verrouillage/déverrouillage des portes
depuis l’extérieur du véhicule ......................................3-14
Verrouillage/déverrouillage des portes depuis
l’intérieur du véhicule ....................................................3-16
Serrures à pêne dormant ............................................3-19
Fonctions de verrouillage/déverrouillage
automatique des portes.................................................3-19
Sécurité enfant arrière ................................................3-20
Système antivol ...................................................3-21
Volant.....................................................................3-23
Direction assistée électrique (EPS) ...........................3-23
Volant inclinable/télescopique .....................................3-24
Volant chauffant .............................................................3-25
Avertisseur sonore..........................................................3-25
Rétroviseurs ..........................................................3-26
Rétroviseur intérieur ......................................................3-26
Rétroviseur extérieur .....................................................3-30
Vitres .....................................................................3-33
Vitres électriques ...........................................................3-33
Toit ouvrant panoramique ..................................3-38
Coulissement du toit ouvrant .......................................3-39
Pare-soleil .........................................................................3-39
Inclinaison du toit ouvrant ............................................3-40
Fermeture du toit ouvrant ............................................3-40
Réinitialisation du toit ....................................................3-42
Alarme d’ouverture du toit ouvrant ...........................3-43
Équipement extérieur ..........................................3-44
Capot ..................................................................................3-44
Trappe à carburant .........................................................3-46
Hayon.....................................................................3-50
Hayon manuel .................................................................3-50
Hayon électrique ............................................................3-53
Hayon intelligent ............................................................3-59
Combiné d'instruments ........................................3-63
Commandes du combiné d’instruments ....................3-65
Jauges ...............................................................................3-65
Témoin de verglas...........................................................3-68
Indicateur de changement de rapport .......................3-69
Compteur kilométrique...................................................3-71
Autonomie .........................................................................3-71
Écran LCD..............................................................3-72
Commandes de l’écran LCD ..........................................3-72
Modes de l’écran LCD ...................................................3-73
Messages d’avertissement ............................................3-84
3
Page 100 of 764

Ordinateur de bord .............................................3-94
Modes de l’ordinateur de bord ....................................3-94
Témoins d'alerte et d'information...................3-100
Témoins d’alerte ..........................................................3-100
Témoins d’information ................................................3-111
Éclairage..............................................................3-118
Éclairage extérieur ......................................................3-118
Feu de croisement statique ........................................3-129
Système d’accueil .........................................................3-129
Éclairage intérieur ........................................................3-131
Essuie-glaces et lave-glace.............................3-135
Les essuie-glaces .........................................................3-136
Lave-glace .....................................................................3-137
Commutateur d’essuie-glace et du lave-glace de
la lunette arrière ..........................................................3-138
Système d'aide à la conduite ...........................3-140
Système d’aide au stationnement
(Marche arrière) ............................................................3-140
Système d'aide au stationnement
(Marche arrière/Avant) ...............................................3-143
Radar de recul ...............................................................3-147
Système SVM .................................................................3-149
Dégivreur.............................................................3-151
Dégivreur de la lunette arrière..................................3-151
Système de climatisation manuelle ................3-152
Chauffage et climatisation ..........................................3-153
Fonctionnement du système ......................................3-157
Maintenance du système ............................................3-160
Système de climatisation automatique ...........3-163
Chauffage et climatisation automatiques ...............3-164
Chauffage et climatisation manuels .........................3-165
Fonctionnement du système ....................................3-172
Maintenance du système ............................................3-174
Dégivrage et désembuage du pare-brise .......3-177
Système de commande manuelle de la
climatisation....................................................................3-177
Système de commande automatique de la
climatisation....................................................................3-178
Dispositif de désembuage .........................................3-180
Fonctionnalités supplémentaires du
système de climatisation ..................................3-183
Ioniseur combiné (Sauf Europe) ...............................3-183
Ventilation automatique .............................................3-183
Recirculation de l’air via le toit ouvrant ................3-183
3
Page 101 of 764

Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Compartiment de rangement ............................3-184
Compartiment de la console centrale ......................3-184
Coulissement de l’accoudoir .......................................3-185
Boîte à gants ................................................................3-185
Glacière ..........................................................................3-185
Étui à lunettes .............................................................3-186
Équipement intérieur ........................................3-187
Cendrier ........................................................................3-187
Porte-gobelet ...............................................................3-187
Pare-soleil .....................................................................3-189
Prise électrique ............................................................3-189
Chargeur USB ...............................................................3-191
Chargeur sans fil pour téléphone portable ...........3-191
Allume-cigare ...............................................................3-193
Horloge ............................................................................3-194
Cintre ..............................................................................3-194
Attache(s) de tapis de sol ........................................3-195
Filet à bagages (rangement) ......................................3-196
Cache-bagages ............................................................3-196
Plateau à bagages .......................................................3-199
Équipement extérieur ........................................3-200
Galerie de toit ...............................................................3-200
3
Page 102 of 764

3-4
Fonctions pratiques de votre véhicule
Émetteur (le cas échéant)
Votre HYUNDAI utilise un émetteur
qui vous permet de verrouiller et de
déverrouiller les portes (et le hayon),
mais également de démarrer le
moteur.
1. Verrouillage des portes
2. Déverrouillage des portes
3. Déverrouillage du hayon
Verrouillage
Pour verrouiller :
1. Fermez toutes les portes, le capot
et le hayon.
2. Appuyez sur le bouton de
verrouillage des portes (1) sur
l’émetteur.
3. Les portes sont verrouillées. Les
feux de détresse clignotent. Les
rétroviseurs extérieurs se replient
si le commutateur de rabattage
des rétroviseurs est en position
AUTO. (le cas échéant)
4. Vérifiez que les portes sont
verrouillées en observant la
position du bouton de verrouillage
à l’intérieur du véhicule.
Déverrouillage
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage des portes (2) sur
l’émetteur.
2. Les portes se déverrouillent et les
feux de détresse clignotent à deux
reprises. Les rétroviseurs
extérieurs se déplient si le
commutateur de rabattage des
rétroviseurs est en position AUTO.
(le cas échéant)
Information
Après déverrouillage, les portes se
reverrouillent automatiquement après
30 secondes si aucune porte n’est
ouverte.
i
ACCÈS À VOTRE VÉHICULE
OTLE045001
Ne laissez pas des enfants seuls
dans votre véhicule avec la clé.
Ils pourraient mettre la clé dans
le contact et actionner les vitres
électriques ou utiliser d’autres
commandes, ou encore mettre
en mouvement le véhicule et
risquer alors des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Page 103 of 764

3-5
Fonctions pratiques de votre véhicule
Déverrouillage du hayon
Pour déverrouiller :
1. Appuyez sur le bouton de
déverrouillage du hayon (3) de
l’émetteur pendant plus d’une
seconde.
2. Les feux de détresse clignotent à
deux reprises. Le hayon se
déverrouille. Le hayon électrique
se déverrouille et s’ouvre (sur
véhicule équipé).
Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative au hayon
électrique.
Information
La mention " HOLD " est inscrite sur
le bouton pour vous informer que
vous devez le maintenir enfoncé
pendant plus d’une seconde.
Démarrage
Pour plus d’informations, reportez-
vous à la section du chapitre 5
consacrée au commutateur
d’allumage.
Pour éviter d’endommager
l’émetteur :
• Évitez tout contact avec de l’eau
ou d’autres liquides. Si
l’émetteur ne fonctionne plus en
raison d’une exposition à l’eau
ou à d’autres liquides, il ne sera
pas couvert par la garantie
constructeur du véhicule.
• Évitez de le faire tomber ou de le
jeter.
• Protégez-le des températures
extrêmes.
Clé mécanique
Si l’émetteur ne fonctionne pas
correctement, vous pouvez
verrouiller ou déverrouiller les portes
à l’aide de la clé mécanique.
REMARQUE
i
3
OED036001A ■Type A
OTLE045002 ■Type B
Page 104 of 764

3-6
Ty p e B
Pour sortir la clé, appuyez sur le
bouton de déverrouillage. La clé sort
automatiquement.
Pour rentrer la clé, pliez-la
manuellement tout en appuyant sur
le bouton de déverrouillage.
Ne rentrez pas la clé sans appuyer
sur le bouton de déverrouillage.
Vous pourriez l’endommager.
Précautions à prendre pour
l’émetteur
L’émetteur ne fonctionnera pas dans
les situations suivantes :
• Il est dans le contact.
• Vous vous trouvez hors de portée
(environ 30 m).
• La pile est presque déchargée.
• D’autres véhicules ou des objets
bloquent le signal.
• La température est très basse.
• L’émetteur est situé à proximité
d’une source d’ondes radio, telle
qu’un poste radio ou un aéroport,
susceptible d’interférer avec son
fonctionnement.
Lorsque l’émetteur ne fonctionne
pas correctement, ouvrez et fermez
la porte à l’aide de la clé mécanique.
En cas de problème lié à l’utilisation
de l’émetteur, nous vous conseillons
de contacter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.Si l’émetteur est placé à proximité de
votre téléphone portable, celui-ci
peut bloquer le signal. Cela est
d’autant plus vrai lorsque vous
passez/recevez un appel, envoyez
des SMS et envoyez/recevez des e-
mails. Évitez de placer l’émetteur et
votre téléphone portable dans la
même poche de veste ou de
pantalon et veillez à maintenir une
distance suffisante entre ces deux
appareils.
REMARQUE
Fonctions pratiques de votre véhicule