Page 25 of 256

23
Preostala autonomija manja od 600 km
( 1,6 BlueHDi Euro 6.1)
Preostala autonomija manja od 100
km
(1,5
BlueHDi Euro 6.2)
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja
treperi, praćena trajnim svetljenjem lampice
upozorenja za održavanje, zvučnim signalom
i prikazom poruke ("NO START IN and
a distance" ili "Top up AdBlue: Starting
impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima.
Ova poruka se u vožnji pojavljuje na svakih
tirdeset sekundi sve dok se ne izvrši dopuna
nivoa AdBlue tečnosti.
Obavezno izvršite dopunu čim bude moguće
pre nego što rezer voar potpuno bude prazan;
u suprotnom, motor neće više moći da se
pokrene.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja
treperi, praćena zvučnim signalom (1 kratak
ton) i porukom koja se ispisuje na ekranu ("NO
START IN and a distance" ili "Top up AdBlue:
Starting impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima. Zvučni signal i poruka se u toku vožnje
pojavljuju na svakih 10
km sve dok se ne izvrši
dopuna rezer voara za AdBlue.
Obavezno izvršite dopunu čim bude moguće
pre nego što rezer voar potpuno bude prazan;
u suprotnom, motor neće više moći da se
pokrene.
Kvar usled nedostatka aditiva AdBlue
®
Prilikom davanja kontakta ova lampica
upozorenja treperi i pali se lampica upozorenja
za održavanje, zajedno sa zvučnim signalom i
privremenim prikazom poruke "NO START IN
0
km" ili "Top up AdBlue: Starting impossible".
Rezer voar za AdBlue
® je prazan: sistem
blokade pokretanja obavezan zakonom
sprečava startovanje motora.
Da biste mogli da ponovo pokrenete motor,
obavezno sipajte minimalnu količinu od
5
litara aditiva AdBlue
® u rezer voar.
Za više informacija o AdBlue®(BlueHDi
motori) i posebno o dolivanju, pogledajte
odgovarajući odeljak.
U slučaju neispravnosti sistema
za zaštitu od zagađenja SCR
Sistem za sprečavanje startovanja motora,
automatski se aktivira nakon pređenih
1100
km nakon potvrde o neispravnosti
sistema za zaštitu od zagađenja SCR.
Posetite dilera CITROËN vozila ili stručni
ser vis radi provere sistema.
U slučaju otkrivanja nepravilnosti
Ako se radi o privremenoj neispravnosti,
upozorenje nestaje tokom naredne vožnje,
nakon provere autodijagnostike SCR
sistema za kontrolu izduvnih gasova.
Ova lampica upozorenja se uključuje,
praćena zvučnim signalom i prikazom poruke
"Emissions fault".
Upozorenje se aktivira u toku vožnje kada
se nepravilnost u radu detektuje pr vi put, a
zatim prilikom davanja kontakta pri sledećim
vožnjama, sve dok postoji nepravilnost u radu.
1
Instrument tabla
Page 26 of 256

24
U toku vožnje, poruka se javlja na svakih
trideset sekundi sve dok postoji kvar u sistemu
protiv zagađenja SCR.
Upozorenje se ponavlja čim se uključi kontakt.
Potrebno je da se što pre obratite prodajnoj
mreži CITROËN ili posetite stručni ser vis.
U suprotnom, nećete moći ponovo da startujete
vozilo.
Sprečeno pokretanje motoraPrešli ste granicu za dozvoljenu vožnju:
sistem za sprečavanje startovanja motora
onemogućava njegovo startovanje.
Da biste mogli da ponovo pokrenete motor,
morate da kontaktirate prodajnu mrežu
CITROËN ili da posetite stručni ser vis.
Dok traje faza u kojoj vam je dozvoljeno da
vozite (između 1100 km i 0 km)
Ako se potvrdi kvar u sistemu SCR (nakon
pređenih 50 km, što pokazuje stalan prikaz
poruke koja upozorava na kvar), pale se
ove lampice upozorenja i treperi lampica
upozorenja AdBlue, zajedno sa zvučnim
signalom i prikazom poruke (npr.: "NO START
IN 300 km" ili "Emissions fault: Starting
prevented in 300 km") koja ukazuje na
preostalu autonomiju u kilometrima.
Svaki put kad uključite paljenje, ove lampice
upozorenja se pale i treperi lampica upozorenja
AdBlue, praćena zvučnim signalom i prikazom
poruke "NO START IN 0
km" ili "Emissions
fault: Starting prevented".
Ekran na dodir
Ekran na dodir omogućava pristup:
- k omandama sistema za grejanje/
rashlađivanje,
-
m
enijima za podešavanje funkcija i sistema
vozila,
-
k
omandama audio sistema i telefona i
prikazivanje povezanih informacija,
i, u zavisnosti od opreme, omogućava:
-
p
rikazivanje poruka upozorenja i informacija
senzora za pomoć pri parkiranju,
-
t
rajni prikaz vremena i spoljašnje
temperature (plava lampica se pojavljuje u
slučaju rizika od poledice),
-
p
ristup uslugama interneta i komandama
navigacionog sistema i prikaz povezanih
informacija. Iz bezbednosnih razloga, vozač mora
da obavlja sve operacije koje zahtevaju
njegovu punu pažnju kada vozilo nije
u pokretu.
Neke funkcije nisu dostupne pri vožnji.
Preporuke
Ovaj ekran je kapacitivnog tipa.
Korišćenje je moguće na svim temperaturama.
Ne koristite zašiljene predmete na ekranu
osetljivom na dodir.
Nemojte dodirivati ekran osetljiv na dodir
prljavim rukama.
Koristite čistu, meku krpicu za čišćenje ekrana
osetljivog na dodir.
Ekran na dodir
Koristite dugmad koja se nalaze s obe strane
ekrana na dodir da biste pristupili menijima,
zatim pritisnite dugmad na ekranu na dodir.
Neke funkcije mogu da se pojave na 1 ili
2
stranice.
Da biste isključili/uključili funkciju, pritisnite
OFF/ON.
Da biste promenili podešavanje (trajanje
osvetljenja itd.) ili pristupili dodatnim
informacijama, pritisnite ikonicu funkcije.
I
Page 27 of 256

25
Radio medij.
Pogledajte odeljak "Audio i telematska oprema".
Mirror Screen ili Povezana navigacija*.
Pogledajte odeljak "Audio i telematska
oprema".
Klima uređaj.
Omogućava upravljanje različitim
podešavanjima temperature i
protoka vazduha...Više informacija o grejanju
, manuelnom
klima uređaju i automatskom klima uređaju
potražite u odgovarajućem odeljku.
Telefon.
Pogledajte odeljak "Audio i telematska oprema".
Aplikacije
Omogućava prikaz dostupnih povezanih usluga.
Pogledajte odeljak "Audio i telematska oprema".
Potrošnja ili vožnja*.
Omogućava aktiviranje, deaktiviranje
i podešavanje nekih funkcija.
Funkcije koje su dostupne u ovom meniju su
raspoređene na dve kar tice: " Vehicle settings"
i " Driving function ".
Podešavanje jačine zvuka/
isključivanje zvuka.
Pogledajte odeljak "Audio i
telematska oprema".
Pritisnite ekran na dodir sa tri prsta da
biste prikazali krug menija.
Gornja traka
* U zavisnosti od opreme -
P
ristup podešavanjima
.
Kada neko vreme nema akcija na
sekundarnoj stranici, primarna stranica se
automatski prikazuje.
Koristite ovaj taster da biste potvrdili.
Koristite ovaj taster da biste se vratili
na prethodnu stranu.
Meniji
* U zavisnosti od opreme. Neke informacije su stalno prisutne u gornjoj
traci ekrana na dodir:
-
P
odsetnik na informacije o klima uređaju
i pristup pojednostavljenom meniju (samo
za podešavanje temperature i protoka
vazduha).
-
R
ezime informacija iz menija Radio mediji i
Telefon , kao i uputstva za navigaciju*.
-
Z
ona za obaveštenja (SMS poruke i
elektronska pošta)*.
1
Instrument tabla
Page 28 of 256

26
Funkcije su grupisane u 4 porodice.Grupe Funkcije
" Parkiranje "-
"R
ear wiper in reverse": uključivanje/isključivanje zadnjeg brisača
prilikom kretanja unazad.
-
"A
utomatic folding of mirrors ": uključivanje/isključivanje automatskog
sklapanja/rasklapanja spoljašnjih retrovizora pri zaključavanju/
otključavanju.
" Headlights "-
"G
uide-me-home lighting": automatsko uključivanje/isključivanje
pratećeg svetla.
-
"W
elcome lighting": uključivanje/isključivanje spoljašnjeg svetla za
prilaženje vozilu.
-
"D
aytime running lamps": (u zavisnosti od zemlje prodaje).
-
"D
irectional headlamps": uključivanje/isključivanje osvetljenja u
krivinama.
" Comfort "-
"U
nlock: Boot only ": uključivanje/isključivanje selektivnog
otključavanja vrata prtljažnika.
" Security "-
"F
atigue Detection System": uključivanje/isključivanje sistema za
detekciju nepažnje vozača.
-
"R
ecommended speed display ": uključivanje/isključivanje
prepoznavanja ograničenja brzine.
-
"C
ollision risk aler t and automatic braking ": uključivanje/isključivanje
upozorenja na opasnost od sudara i automatskog hitnog kočenja.
-
"B
lind spot sensors": uključivanje/isključivanje senzora mrtvih uglova.
Kartica "Driving functions"
Funkcija Komentari
Park Assist Aktiviranje funkcije.
Stop & Star t Aktiviranje/
deaktiviranje funkcije.
Parking sensors Aktiviranje/
deaktiviranje funkcije.
Traction control Aktiviranje/
deaktiviranje funkcije.
Blind spot
sensors Aktiviranje/
deaktiviranje funkcije.
Under-inflation
initialisation Reinicijalizacija sistema
detekcije nedovoljnog
pritiska u gumama.
Diagnostics Lista trenutnih
upozorenja.
Meni "Vehicle"/"Driving"
( Voz ila / Vož nja)
Kartica "Vehicle settings"
Za više informacija o nekoj od ovih
funkcija, pogledajte odgovarajući odeljak.
Instrument tabla
Page 29 of 256

27
Konfiguracija
Funkcije koje su dostupne preko
ovog menija su detaljno opisane
u narednoj tabeli. Pristup nekim
podešavanjima je moguć na
sekundarnoj stranici.
Dugme Komentari
Tema.
Podešavanja zvuka.
Isključivanje ekrana.
Administracija sistema.
Jezici.
Podešavanje datuma i
vremena.
Podešavanje parametara
prikaza (listanje teksta,
animacije itd.) i osvetljenosti.
Izbor i postavljanje tri profila
korisnika.
CITROËN Connect Nav
DugmeKomentari
Isključite ekran.
Podešavanje osvetljenja.
Izbor i postavljanje tri profila
korisnika.
Izbor jedinica:
-
t emperatura (°Celzijusa ili
°Farenhajta)
-
p
ređena razdaljina i potrošnja
goriva (l/100
km, mpg ili km/l).
Tema.
Jezici.
Podešavanje parametara
prikaza (listanje teksta,
animacije itd.) i osvetljenosti.
Podešavanje datuma i
vremena.
CITROËN Connect RadioPutni računar
Prikazuje informacije o trenutnom putovanju
(domet, potrošnja goriva, prosečna brzina itd).
Informacije se prikazuju na ekranu osetljivom
na dodir.
Prikaz podataka na ekranu
na dodir
F U meniju Applications izaberite
karticu " Vehicle application ", a
zatim " Trip computer ".
Informacije sa putnog računara su prikazane
na stranici.
F
P
ritisnite jedno od dugmadi da bi se
prikazala željena kartica.
Za privremeni prikaz u posebnom prozoru,
pritisnite kraj komande brisača da biste
pristupili informacijama i prelistali različite
kartice.
-
K
artica sa trenutnim informacijama sa:
•
p
reostalu autonomiju,
•
t
renutnu potrošnju goriva,
•
b
rojač vremena Stop & Start.
1
I
Page 30 of 256

28
- Kartica putovanja "1" sa:
• s rednjom brzinom,
•
s
rednjom potrošnjom,
•
p
ređenom razdaljinom za pr vi put.
-
K
artica putanje 2 sa:
•
s
rednjom brzinom,
•
s
rednjom potrošnjom,
•
p
ređenom razdaljinom za drugi put.
Vraćanje na nulu brojača
pređene kilometraže
F Kada je željeni put prikazan, pritisnite taster Reset ili pritisnite kraj komande brisača dok
se ne pojave nule
Putanje " 1" i " 2" su nezavisne.
Na primer, putanja " 1" omogućava da se
izvrše dnevni proračuni, a putanja " 2" mesečni
proračuni.
Nekoliko definicija…
Autonomija
(k m)
Rastojanje koje se može preći sa
preostalim gorivom u rezer voaru (u
zavisnosti od prosečne potrošnje
goriva tokom poslednjih pređenih
kilometara). Ova vrednost je promenljiva u zavisnosti
od promene stila u vožnji ili promene
reljefa i dovodi do značajne promene u
trenutnoj potrošnji goriva.
Kada je autonomija vožnje ispod 30 km,
prikazuju se crtice.
Posle dolivanja najmanje 5 litara goriva,
autonomija se preračunava i prikazuje se ako
prelazi 100 km.
Ako se umesto brojeva tokom vožnje i dalje
prikazuju crtice, kontaktirajte ser visnu
mrežu CITROËN ili stručni ser vis.
Trenutna potrošnja goriva
(l/100 km ili km/l)
I zračunata tokom poslednjih
sekundi.
Ova funkcija se prikazuje samo pri
brzinama iznad 30
km/h.
Prosečna potrošnja goriva
(l/100 km ili km/l)I zračunato od poslednjeg
resetovanja putnog računara.
Prosečna brzina
(km/h)
Izračunato od poslednjeg
resetovanja putnog računara.
Pređeno rastojanje
(milja ili km)Izračunato od poslednjeg
resetovanja putnog računara.
Merač vremena Stop & Star t
(minuti/sekunde ili sati/minute)
Merač vremena prikuplja trajanja u modu STOP
u toku putovanja.
Vrednost se vraća na nulu prilikom svakog
uključivanja paljenja.
Merači kilometara
Ukupan broj i broj dnevno pređenih kilometara
prikazuju se na trideset sekundi nakon prekida
kontakta, prilikom otvaranja vrata vozača, kao i
prilikom zaključavanja i otključavanja vozila.
Instrument tabla
Page 31 of 256

29
U slučaju da putujete u inostranstvo,
možete da promenite jedinice mere: prikaz
brzine mora da bude izražen u zvaničnoj
jedinici mere zemlje u kojoj se nalazite (u
miljama ili km).
Promena jedinice mere se vrši preko
menija za konfigurisanje na ekranu kada
vozilo stoji u mestu.
Brojač ukupne kilometraže
Meri ukupno rastojanje koje je vozilo prešlo od
prve registracije.
Merač dnevno pređene
kilometraže
Meri pređeno rastojanje od poslednjeg
vraćanja merenja na nulu.
Ovoj funkciji se može pristupiti u putnom
računaru ekrana na dodir.F
U m
eniju "
Applications "
izaberite karticu " Vehicle
Application ", a zatim "Tr i p
Computer ".
F
I
zaberite karticu putovanja "
1" ili " 2".
F
D
a biste resetovali pređeni put, pritisnite
taster " Reset" ili pritisnite kraj komande
brisača dok se ne pojave nule.
Podešavanje datuma i
vremena
Sa CITROËN Connect Radio
F Izaberite meni Settings .
F P ritisnite " Konfiguracija ".
F
I
zaberite " System configuration ".
F
I
zaberite " Date and time ".
F
I
zaberite " Date" ili "Time ".
F
I
zaberite formate prikaza.
F
P
romenite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na " OK".
Sa CITROËN Connect Nav
Postavke datuma i vremena su dostupne
samo ako je sinhronizacija sa GPS sistemom
isključena.
F
I
zaberite meni Settings .
F
P
ritisnite taster " OPTIONS" da biste
pristupili sekundarnoj strani.
F
I
zaberite "Podešavanje sata-
datuma ".
F
O
daberite karticu " Datum” ili "Vreme ”.
F
P
odesite datum i/ili vreme koristeći
numeričku tastaturu.
F
P
otvrdite izbor pritiskom na " OK".
Dodatna podešavanja
Možete da izaberete:
-
D a promenite format prikaza datuma ili
vremena (12h/24h).
-
D
a aktivirate ili deaktivirate funkciju
upravljanja letnjim/zimskim računanjem
vremena.
-
D
a aktivirate ili deaktivirate sinhronizaciju
sa GPS sistemom (UTC).
1
Instrument tabla
Page 32 of 256
30
Reostat osvetljenja
Omogućava da ručno podesite intezitet
svetlosti vozačkog mesta u zavisnosti od
spoljašnje svetlosti.Radi samo kada su svetla vozila
uključena, (izuzev dnevnih svetala) i u
noćnom režimu.
Ovoj funkciji može se pristupiti na ekranu na dodir.
F Izaberite meni " Settings".
F
P
ritisnite taster " Brightness".
F
I
zaberite meni " Configuration".
F
Z
atim pritisnite dugme " Screen
configuration " i izaberite karticu
" Brightness ".
F
P
odesite osvetljenost pritiskom na strelice ili
pomeranjem kursora.
Osvetljenost se može podesiti na dva
različita načina: u dnevnom režimu (ručica
za svetlo u položaju " 0") i u noćnom
režimu (ručica za svetlo u bilo kom
drugom položaju).
Instrument tabla