Page 17 of 256

15
Lampica upozorenja/
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja/napomene
Collision Risk
Alert/Active
Safety Brake Pokazivač treperi.
Sistem radi. Sistem nakratko koči kako bi smanjio brzinu
sudara sa vozilom ispred vas.
Neprekidno svetli, uz poruku i
zvučni signal. U sistemu postoji kvar.
Izvršite (3).
Collision Risk
Alert/Active
Safety Brake Neprekidno svetli, praćeno
porukom.
Sistem je deaktiviran preko menija
za konfigurisanje vozila.
Dinamička
kontrola
stabilnosti
(DSC/ASR) Pokazivač treperi.
Podešavanje stabilnosti sistema DSC/
ASR se automatski aktivira prilikom
gubitka prianjanja ili promene putanje.
Neprekidno svetli.
Nepravilnost u DSC/ASR sistemu. Izvršite (3).
Dinamička
kontrola
stabilnosti
(DSC/ASR) Neprekidno svetli.
DSC/ASR sistem je isključen. Pritisnite dugme da biste aktivirali sistem
DSC/ASR.
Sistem DSC/ASR se automatski aktivira
prilikom startovanja vozila.
Ako je sistem isključen, on se automatski
ponovo uključuje čim se dostigne brzina od
oko 50
km/h.
(1) : Morate se zaustaviti čim bude bezbedno da to uradite i ugasite motor.
(2): Obratite se prodajnoj mreži CITROËN ili stručnom ser visu.
(3) : Posetite prodajnu mrežu CITROËN ili stručni ser vis.
1
Instrument tabla
Page 18 of 256

16
Nedovoljan
pritisak u
pneumaticimaNeprekidno svetli, praćeno
zvučnim signalom i porukom.
Pritisak je nedovoljan u jednom ili
više pneumatika. Što pre poverite pritisak u pneumaticima.
Ponovo pokrenite sistem za detekciju nakon
što podesite pritisak u pneumaticima.
+ Nedovoljan
pritisak u
gumama Treperi, a zatim neprekidno
svetli, zajedno sa lampicom
upozorenja za ser visiranje. Nepravilnost u sistemu: pritisak u
pneumaticima se više ne nadgleda.
Proverite pritisak u pneumaticima što je pre
moguće i (3).
Predgrevanje
dizel motora Neprekidno svetli.
Trajanje svetljenja lampice
zavisi od klimatskih uslova. Kontakt je uspostavljen.
Sačekajte da se lampica upozorenja ugasi pre
nego što pokrenete motor.
Ukoliko se motor ne pokrene, prekinite pa
ponovo dajte kontakt, sačekajte da se kontrolna
lampica ponovo ugasi, a zatim startujte motor.
Prednji vazdušni
jastuk suvozača
(Uključen)Neprekidno svetli.
Prednji vazdušni jastuk suvozača je
aktiviran.
Komanda je u položaju "ON". U tom slučaju NEMOJTE postavljati dečje
sedište u položaj leđima u pravcu kretanja
na suvozačevo sedište – opasnost od
ozbiljne povrede!
Prednji vazdušni
jastuk suvozača
(Isključen) Neprekidno svetli.
Prednji vazdušni jastuk suvozača je
deaktiviran.
Komanda je u položaju "OFF".
Možete da postavite dečje sedište u položaju leđima
u pravcu kretanja, osim u slučaju nepravilnog
funkcionisanja vazdušnih jastuka (lampica
upozorenja za vazdušne jastuke je upaljena).
Vazdušni jastuci Neprekidno svetli. Jedan od vazdušnih jastuka ili
pirotehničkih zatezača sigurnosnih
pojaseva je neispravan. Izvršite (3).
Lampica upozorenja/
kontrolna lampica
Stanje
Uzrok Radnja/napomene
Instrument tabla
Page 19 of 256

17
Lampica upozorenja/
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja/napomene
Minimalan nivo
goriva
Neprekidno svetli, praćeno
zvučnim signalom i porukom.
Sve dok ne dospete dovoljno
goriva, ova lampica upozorenja
se ponovo uključuje pri svakom
uspostavljanju kontakta,
praćena zvučnim signalom i
porukom.
Ovaj zvučni signal i poruka
se ponavljaju, u ritmu koji
postepeno postaje sve
učestaliji kako nivo goriva
opada i približava se nuli.Pri pr vom uključivanju, ostaje
vam približno 5 litara goriva u
rezervoaru (rezerva). Bez odlaganja dopunite gorivo da biste
izbegli kvar.
Nikada nemojte da vozite dok se
rezer voar potpuno ne isprazni, to može da
ošteti sisteme za zaštitu od zagađenja i za
ubrizgavanje goriva.
Upozorenje
za neželjeno
prelaženje linije Treperi, praćena zvučnim
signalom.
Prelazak preko linije sa desne strane
(ili leve strane). Okrenite volan u suprotnom smeru da biste
se vratili na ispravnu putanju.
+ Upozorenje
za neželjeno
prelaženje linije
Neprekidno svetli, praćeno
lampicom upozorenja za
održavanje. Sistem upozorenja o nepoželjnom
napuštanju trake je u kvaru.
Izvršite (3).
Zadnje svetlo za
maglu Neprekidno svetli.
Uključeno je zadnje svetlo za maglu.
1
Instrument tabla
Page 20 of 256
18
Lampica upozorenja/
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja/napomene
Zelene lampice upozorenja
Stop & Star tNeprekidno svetli.Kad se vozilo zaustavi, sistem Stop &
Start stavlja motor u režim rada STOP.
Pokazivač privremeno treperi. Režim rada STOP trenutno nije
dostupan ili se režim rada START
automatski uključuje.
Levi pokazivač
pravca Treperi, praćeno zvučnim
signalom. Uključeno je svetlo.
Desni pokazivač
pravca Treperi, praćeno zvučnim
signalom. Uključeno je svetlo.
Poziciona svetla Neprekidno svetli. Uključena su svetla.
Oborena svetla Neprekidno svetli. Uključena su oborena svetla.
Prednja svetla
za maglu Neprekidno svetli.
Uključena su prednja svetla za
maglu.
Plave lampice upozorenja
Duga svetlaNeprekidno svetli. Uključena su duga svetla.
I
Page 21 of 256
19
Stopalo na
kočniciNeprekidno svetli.
Stopalo nije na pedali kočnice ili
niste dovoljno jako pritisli pedalu
kočnice. Kod pilotiranog menjača, sa menjačem u
položaju
N startujete motor.
Kod automatskog menjača, dok motor radi
i pre nego što otpustite parkirnu kočnicu da
biste napustili položaj P .
Pokazivač treperi. Kod pilotiranog menjača, ako isuviše
dugo držite vozilo na nagibu pomoću
gasa, kvačilo će se pregrejati. Koristite pedalu kočnice i/ili parkirnu kočnicu.
Automatsko
brisanje Neprekidno svetli.
Automatsko brisanje prednjeg stakla
je aktivirano.
Lampica upozorenja/
kontrolna lampica
Stanje
Uzrok Radnja/napomene
Crne/bele lampice upozorenja
1
Instrument tabla
Page 22 of 256

20
Pokazivači
Pokazivač održavanja
Na instrument tabli se prikazuje pokazivač
održavanja. U zavisnosti od verzije vozila:
-
l
inija prikaza pređenog rastojanja pokazuje
rastojanje koje vam je preostalo do
sledećeg održavanja ili pređeno rastojanje
od prethodnog roka za održavanje kojem
prethodi znak „-“.
-
p
oruka upozorenja označava preostalo
rastojanje, kao i period koji vam je preostao
do sledećeg održavanja ili period koliko ste
prekoračili održavanje.
Lampica upozorenja/
kontrolna lampicaStanje UzrokRadnja/napomene
Ključ za
održavanje Privremeno svetli kad
se uspostavi kontakt. Rok za sledeće
održavanje je između
pređenih 3000
km i
1000
km.
Neprekidno svetli
kada se da kontakt. Rok za održavanje je
za manje od 1000
km.Uskoro morate
odvesti vozilo u
servis.
+ Ključ za
održavanje
treperi
Treperi, zatim
neprekidno svetli
kada se da kontakt.
(za verzije s dizel
motorima BlueHDi,
uz lampicu za
održavanje). Prekoračili ste rok za
održavanje.
Što pre odvezite
vozilo u ser vis.
Označeno rastojanje (u kilometrima
ili miljama) se izračunava u skladu sa
pređenom rastojanjem i vremenom
proteklim od poslednjeg održavanja.
Upozorenje može da se aktivira
neposredno pre datuma isteka.
Vraćanje indikatora servisiranja
na nulu
Nakon svakog ser visiranja, indikator
ser visiranja se mora vratiti na nulu.
Ako ste sami ser visirali vozilo:
F
p
rekinite kontakt,
F
p
ritisnite taster koji se nalazi na kraju
komande osvetljenja i držite ga pritisnutim,
F
d
ajte kontakt; brojač kilometraže započinje
odbrojavanje,
F
k
ada se na displeju prikaže =0, otpustite
dugme; simbol ključa nestaje.
Nakon ove operacije, ako želite ponovo da
priključite akumulator, zaključajte vozilo
i sačekajte najmanje pet minuta da bi
vraćanje na nulu bilo uzeto u obzir.
Instrument tabla
Page 23 of 256

21
F U meniju Driving/Vehicle
izaberite karticu " Driving
functions ", a zatim opciju
" Diagnostics ".
Informacije o održavanju se prikazuju na ekranu.
Merač nivoa ulja u motoru
(u zavisnosti od verzije)
Na verzijama koje su opremljene električnim
meračem nivoa ulja, stanje nivoa ulja u motoru
se prikazuje na nekoliko sekundi na instrument
tabli, nakon informacija o redovnim ser visima.
Očitavanje nivoa je pravilno isključivo ako
je vozilo na horizontalnom tlu, a motor
ugašen duže od 30
minuta.
Pravilan nivo ulja
Nepravilan nivo ulja
Označava se prikazivanjem poruke na ekranu
instrument table, praćeno je uključivanjem
ser visne lampice upozorenja i zvučnim
signalom.
Ako se nedostatak ulja potvrdi i proverom
pomoću plovka za ulje, obavezno dopunite nivo
ulja da biste izbegli kvar motora.Za više informacija o Proveravanju nivoa
pogledajte odgovarajući odeljak.
Nepravilnost u radu indikatora nivoa ulja
Označava se porukom na instrument tabli.
Obratite se ser visnoj mreži CITROËN ili
posetite stručni ser vis.
U slučaju kvara električnog pokazivača, nivo
ulja u motoru se više ne prati.
Sve dok je sistem pokvaren, morate da
proveravate nivo ulja u motoru pomoću ručnog
plovka koji se nalazi ispod haube.
Za više informacija o Proveravanju nivoa
pogledajte odgovarajući odeljak.Preuzimanje informacija o
održavanju
U svakom trenutku možete pristupiti
informacijama o održavanju u ekranu na dodir.
AdBlue® indikatori opsega
Ovi pokazivači autonomije su prisutni jedino na
verzijama Diesel BlueHDi.
Čim nivo rezer ve rezer voara AdBlue
® tečnosti
počne da se smanjuje ili nakon otkrivanja
nepravilnosti u radu sistema za kontrolu
izduvnih gasova SCR, indikator omogućava da
vidite, čim date kontakt, procenu preostalog
broja kilometara koje možete da pređete pre
nego što se blokira starter motora.
1
Instrument tabla
Page 24 of 256

22
Preostala autonomija između 2400 i 600 km
( 1,6 BlueHDi Euro 6.1) Preostala autonomija između 800 i 100
km
(1,5 BlueHDi Euro 6.2)
U slučaju da postoji rizik od
nemogućnosti startovanja usled
nedostatka AdBlue
® tečnosti
Sistem sprečavanja startovanja motora
propisan zakonom će se automatski
aktivirati čim se rezer voar AdBlue
®
isprazni.
Autonomija veća od 2400
km
Prilikom davanja kontakta informacije o
autonomiji ne pojavljuju se automatski na
instrument tabli.
Autonomija manja od 2400
km
U svakom trenutku možete da proverite
preostalu autonomiju preko ekrana na dodir. Preostala autonomija između 2400 i 800
km
(1,5 l BlueHDi Euro 6.2)
Ove poruke su praćene preporukom da se ne
dopunjuje sa više od 10
litara tečnosti AdBlue.
F
T
im informacijama možete
pristupiti preko menija Driving/
Potrošnja na ekranu na dodir,
biranjem kartice " DRIVE", a
zatim i " Dijagnostika ". Čim date kontakt, lampica upozorenja se pali
na oko trideset sekundi, praćena zvučnim
signalom i prikazom poruke ("NO START IN
and a distance" ili "Top up AdBlue: Starting
impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima.
Nivo rezer ve je dostignut; preporučuje se
dopunjavanje čim bude moguće.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja se
pali, praćena zvučnim signalom i porukom
koja se ispisuje na ekranu ("NO START IN
and a distance" ili "Top up AdBlue: Starting
impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima. Poruka se u toku vožnje pojavljuje na
svakih 300
km sve dok se ne izvrši dopuna
rezervoara.
Nivo rezer ve je dostignut; preporučuje se
dopunjavanje čim bude moguće.
Čim date kontakt, ova lampica upozorenja se
pali, praćena zvučnim signalom (1 kratak ton)
i porukom koja se ispisuje na ekranu ("NO
START IN and a distance" ili "Top up AdBlue:
Starting impossible in x km") koja obaveštava o
preostaloj autonomiji izraženoj u kilometrima.
Zvučni signal i poruka se u toku vožnje
pojavljuju na svakih 100
km sve dok se ne
izvrši dopuna rezer voara.
Obavezno izvršite dopunu čim bude moguće
pre nego što rezer voar potpuno bude prazan;
u suprotnom, motor neće više moći da se
pokrene.
Instrument tabla