Page 49 of 524

491-1. Para el uso seguro
1
Por razones de seguridad
■Sistema de sujeción para niños con bebé*5
■Sin ocupar
Indicador/
luz de aviso
Luces indicadores “AIR BAG ON” y “AIR BAG OFF”“AIR BAG OFF”*6
Luz de aviso SRSApagada
Luz recordatoria del cinturón de seguridadApagada*2 o
parpadeando
*3
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delanteroDesactivada
Bolsa de aire lateral
en el asiento del pasajero delantero
ActivadoBolsa de aire de protección de cortinilla en el lado del pasajero delantero
Bolsa de aire de la banqueta del asiento en el lado del pasajero delanteroDesactivada
Pretensor del cinturón de seguridad del asiento
del pasajero delanteroActivado
Indicador/
luz de aviso
Luces indicadores “AIR BAG ON” y “AIR BAG OFF”“AIR BAG OFF”
Luz de aviso SRS
Desactivado
Luz recordatoria del cinturón de seguridad
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delanteroDesactivada
Bolsa de aire lateral
en el asiento del pasajero delantero
ActivadaBolsa de aire de protección de cortinilla en el lado del pasajero delantero
Bolsa de aire de la banqueta del asiento en el lado del pasajero delanteroDesactivada
Pretensor del cinturón de seguridad del asiento
del pasajero delanteroActivado
Page 50 of 524

501-1. Para el uso seguro
■Hay un funcionamiento incorrecto en el sistema
*1: El sistema determina como adulta a una persona que tenga tamaño adulto.
Cuando un adulto de tamaño pequeño se sienta en el asiento del pasajero delan-
tero, el sistema podría no reconocerlo como adulto dependiendo de su físico y su
postura.
*2: En caso de que el pasajero delantero use el cinturón de seguridad.
*3: En caso de que el pasajero delantero no use el cinturón de seguridad
*4: Para algunos niños, un niño en el asiento, un niño en el elevador de asiento o unniño en el asiento convertible, el sistema podría no reconocerlo como tal. Entre
los factores que pueden afectar esto se encuentra el físico o la postura.
*5: Nunca instale un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en el
asiento del pasajero delantero. El sistema de sujeción para niños orientado hacia
adelante únicamente debe instalarse en el asiento del pasajero delantero cuando
sea estrictamente necesario. ( →P. 5 4 )
*6: Si la luz indicadora no está iluminada, consulte este manual para instalar correc-
tamente el sistema de sujeción para niños. ( →P. 6 2 )
Indicador/
luz de aviso
Luces indicadores “AIR BAG ON” y “AIR BAG OFF”“AIR BAG OFF”
Luz de aviso SRS
Activado
Luz recordatoria del cinturón de seguridad
Dispositivos
Bolsa de aire del pasajero delanteroDesactivada
Bolsa de aire lateral
en el asiento del pasajero delantero
ActivadaBolsa de aire de protección de cortinilla
en el lado del pasajero delantero
Bolsa de aire de la banqueta del asiento en el lado del pasajero delanteroDesactivada
Pretensor del cinturón de seguridad del asiento del pasajero delanteroActivado
Page 51 of 524

511-1. Para el uso seguro
1
Por razones de seguridad
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el sistem a de clasificación de ocupantes del
asiento del pasajero delantero
Respete las precauciones siguientes relacionadas con el sistema de clasificación de
ocupantes del asiento del pasajero delantero.
El no hacerlo puede causar la muerte o lesiones severas.
● Use el cinturón de seguridad correctamente.
● Asegúrese de que la lengüeta del cinturón de seguridad del pasajero delantero no
se ha dejado dentro de la hebilla antes de que alguien se siente en el asiento del
pasajero delantero.
● No aplique cargas pesadas al asiento del pasajero delantero o al equipo (p. ej.,
una bolsa adicional sobre el respaldo).
● No ponga peso en el asiento del pasajero delantero poniendo las manos o pies
desde el asiento del pasajero trasero sobre el respaldo del asiento del pasajero
delantero.
● No permita que el pasajero trasero levante el asiento del pasajero delantero con
los pies o presione el respaldo con las piernas.
● No coloque objetos debajo del asiento del pasajero delantero.
● No recline el respaldo del pasajero delantero hasta el punto de tocar el asiento tra-
sero. Esto podría hacer que la luz indicadora “AIR BAG OFF” se encienda, lo cual
indica que las bolsas de aire SRS del pasajero delantero no se activarán en caso
de un accidente severo. Si el respaldo toca el asiento trasero, coloque el respaldo
en una posición que evite el contacto con el asiento trasero. Mantenga el respaldo
del asiento del pasajero delantero tan recto como le sea posible mientras el vehí-
culo se encuentre en movimiento. El reclinar de manera excesiva el respaldo del
asiento puede reducir la efectividad del sistema del cinturón de seguridad.
● Si se sienta un adulto en el asiento del pasajero delantero, la luz indicadora “AIR
BAG ON” se enciende. Si se ilumina la luz indicadora “AIR BAG OFF”, pida al
pasajero que se siente derecho, bien recargado en el asiento, con los pies en el
piso y con el cinturón de seguridad bien colocado. Si la luz indicadora “AIR BAG
OFF” permanece encendida, pida al pasajero que se pase al asiento trasero, o si
esto no es posible, desplace el asiento del pasajero delantero completamente
hasta atrás.
Page 52 of 524

521-1. Para el uso seguro
ADVERTENCIA
■Precauciones relacionadas con el sistem a de clasificación de ocupantes del
asiento del pasajero delantero
● Cuando no exista otra opción que instalar el sistema de sujeción para niños orien-
tado al frente en el asiento del pasajero delantero, instálelo en el asiento en el
orden correcto. ( →P. 62)
● No modifique ni retire los asientos delanteros.
● No golpee el asiento del pasajero delantero ni lo someta a impactos fuertes. De lo
contrario, es posible que se encienda la luz de aviso SRS para indicar un funciona-
miento incorrecto del sistema de clasificación de ocupantes del asiento del pasa-
jero delantero. En tal caso, póngase en contacto de inmediato con su
concesionario Toyota.
● Los sistemas de sujeción para niños instalados en el asiento trasero no deben
entrar en contacto con los respaldos de los asientos delanteros.
● No use accesorios para el asiento, tales como cojines y fundas que cubran la
superficie de la banqueta del asiento.
● No modifique ni reemplace la tapicería del asiento delantero.
Page 53 of 524

531-1. Para el uso seguro
1
Por razones de seguridad●Se recomienda que los niños se sienten en los asientos traseros para evi-
tar el contacto accidental con la palanca de cambios, interruptor de limpia-
parabrisas, etc.
● Use el seguro de protección para niños de la puerta trasera o el interruptor
de bloqueo de la ventanilla para evitar que los niños abran la puerta mien-
tras conduce o que operen el elevador eléctrico accidentalmente.
● No deje que niños pequeños operen equipo que puedan atrapar o pinchar
partes del cuerpo, tal como el elevador eléctrico, cofre, cajuela, asientos,
etc.
Información de segu ridad para niños
Tenga en cuenta las precauciones siguientes cuando los niños están
en el vehículo.
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado hasta que el niño
sea lo suficientemente grande para utilizar correctamente el cinturón
de seguridad del vehículo.
ADVERTENCIA
Nunca deje niños sin atención dentro del vehículo, y nunca permita que los niños
usen la llave.
Los niños podrían encender el vehículo o cambiar el vehículo a punto muerto. Existe
también el peligro de que los niños se puedan lastimar jugando con las ventanillas o
con otras funciones del vehículo. Además, la acumulación de calor o las temperatu-
ras extremadamente frías dentro del vehículo pueden ser mortales para los niños.
Page 54 of 524
541-1. Para el uso seguro
Los estudios han demostrado que el instalar un sistema de sujeción para
niños en un asiento trasero es mucho más seguro que instalar uno en el
asiento del pasajero delantero.
●Seleccione un sistema de sujeción para niños que sea apropiado para su
vehículo y para la edad y tamaño de su niño.
● Para los detalles de instalación, siga las instrucciones proporcionadas con
el sistema de sujeción de niños.
En este manual se proporcionan instrucciones de instalación generales.
(→P. 62)
● Si existen reglas sobre los sistemas de sujeción para niños en el país
donde reside, comuníquese con su concesionario Toyota para el reem-
plazo o instalación del sistema.
● Toyota le recomienda el uso de un sistema de sujeción para niños que
cumpla con la regulación ECE No.44.
Sistema de sujeci ón para niños
Toyota recomienda enfáticamente el uso de sistemas de sujeción para
niños cuando viajen niños en el vehículo.
Puntos para recordar
Page 55 of 524
551-1. Para el uso seguro
1
Por razones de seguridad
Los sistemas de sujeción para niños se clasifican en los siguientes 5 grupos
de acuerdo con la regulación ECE No.44:
Grupo 0: Hasta 10 kg (22 lb.) (de 0 a 9 meses)
Grupo 0
+: Hasta 13 kg (28 lb.) (de 0 a 2 años)
Grupo I: De 9 a 18 kg (de 20 a 39 lb.) (de 9 meses a 4 años)
Grupo II: De 15 a 25 kg (de 34 a 55 lb.) (de 4 a 7 años)
Grupo III: De 22 a 36 kg (de 49 a 79 lb.) (de 6 a 12 años)
En este Manual del propietario, se explican los siguientes 3 tipos de sistemas
de sujeción para niños más conocidos que se pueden fijar con los cinturones
de seguridad:
Tipos de sistemas de sujeción para niños
Asiento para bebés/asiento con-
vertibleAsiento convertible
Equivale a los grupos 0 y 0
+ de la
ECE No.44 Equivale a los grupos 0+ y I de la
ECE No.44
Asiento elevador
Equivale a los grupos II y III de la
ECE No.44
Page 56 of 524

561-1. Para el uso seguro
La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación de su sis-
tema de sujeción para niños en varias posiciones del asiento.
Clave de las letras que aparecen en la tabla anterior:
U: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños de la categoría“universal” aprobados para utilizarse en este grupo de masa.
L: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños que se muestran en la lista.
X: La posición del asiento no es adecuada para los niños de este grupo de masa.
Adecuación del sistema de sujeción para niños en varias posiciones
del asiento
Asiento del pasajero delanteroAsiento trasero
ExtremosCentro
0
Hasta 10 kg (22 lb.)
(de 0 a 9 meses) Orientado hacia
atrás —
X
No poner nunca UX
Orientado hacia el frente —
L
*
0+
Hasta 13 kg (28 lb.)
(de 0 a 2 años) Orientado hacia
atrás — X
No poner nunca UX
Orientado hacia el frente — L
*
I
de 9 a 18 kg
(de 20 a 39 lb.)
(de 9 meses a 4 años) Orientado hacia
atrás — X
No poner nunca UX
Orientado hacia el frente — L
*
II, III
de 15 a 36 kg
(de 34 a 79 lb.)
(de 4 a 12 años) XUX
Posición del asiento
Grupos de masa