Page 225 of 372

sollevare la vettura, sino a quando la
ruota si alza da terra di alcuni centimetri;
rimuovere le colonnette e la ruota (per
versioni dotate di coppa ruota, toglierla
dopo aver allentato le 4 colonnette che la
fissano ed infine svitare l'ultima
colonnetta ed estrarre la ruota);
rimuovere la chiave dal martinetto ed
inserire il perno per il centraggionel
mozzo ruota (in caso di cerchio in lega)
per agevolare il montaggio della ruota di
scorta;
assicurarsi che la ruota di scorta sia,
sulle superfici di contatto con il mozzo,
pulita e priva di impurità che potrebbero
successivamente causare l'allentamento
delle colonnette di fissaggio;
montare la ruota di scorta;installare ed avvitare le colonnette,
senza serrarle;
se utilizzato, rimuovere il perno di
allineamento;
azionare il martinetto ed abbassare
completamente la vettura;
prelevare, dal bagagliaio, la ruota di
scorta, il martinetto e la chiave per
smontaggio colonnette ruota (vedere
fig. 169 );
se la vettura è dotata di cerchi in
alluminio, in cui il coprimozzo copre le
colonnette, utilizzare con molta
attenzione la chiave per scalzare il
coprimozzo prima di sollevare la vettura;
serrare le colonnette, passando
alternativamente da una colonnetta a
quella opposta, secondo l'ordine
numerico illustrato in fig. 173. In caso di
dubbi sulla coppia di serraggio delle
colonnette, rivolgersi alla Rete
Assistenziale Jeep;
riposizionare il martinetto, gli attrezzi,
il cuneo e lo pneumatico sgonfio
all'interno del bagagliaio, assicurandosi
del loro corretto bloccaggio.
AVVERTENZE
Se si fosse costretti ad intervenire
all'interno della carreggiata od in
prossimità della stessa, prestare la
massima attenzione ai veicoli in transito.
Prestare particolare attenzione,
durante l'utilizzo della chiave per lo
smontaggio delle colonnette ruota:
potrebbe avere estremità accuminate.
Il sollevamento della vettura oltre il
necessario può renderla meno stabile:
potrebbe scivolare dal martinetto e ferire
le persone vicine. Non sollevare la
vettura oltre l'altezza richiesta per il
172J0A0422C
173J0A0159C
223
Page 226 of 372

distacco della ruota.Le ruote con battistrada
unidirezionale sono riconoscibili da
frecce sul fianco dello pneumatico che
ne indicano il senso di rotolamento
previsto, che deve essere assolutamente
rispettato. Solo così gli pneumatici
mantengono le proprie caratteristiche in
termini di aderenza, rumorosità,
resistenza all'usura e drenaggio su fondo
bagnato.
Se, in seguito a foratura, si fosse
costretti a montare una ruota di questo
tipo nel senso inverso a quello previsto,
si raccomanda di continuare a guidare
con molta cautela, poiché in queste
condizioni il rendimento dello
pneumatico è limitato. Questa
precauzione è da tenere presente
soprattutto con fondo stradale bagnato.
Per poter sfruttare al meglio i
vantaggi del battistrada unidirezionale, è
consigliabile riportare al più presto
possibile tutte le ruote nel senso di
marcia previsto.
Accertarsi che la ruota di scorta sia
montata con la valvola rivolta verso
l'esterno. La ruota può danneggiarsi se
montata erroneamente.
Se la vettura è dotata di coprimozzo o
copriruota, non cercare di montarli sulla
ruota di scorta.
Per evitare lesioni a persone, il
serraggio a fondo dei bulloni deve essereeseguito solo quando la vettura ha tutte
le ruote a terra, per evitare che la vettura
stessa cada dal martinetto.
Dopo aver percorso all'incirca 40 km
fermarsi e controllare il corretto serraggio
delle colonnette.
ATTENZIONE
159)Se lasciati nell'abitacolo, la ruota
forata ed il martinetto costituiscono un
serio pericolo per l'incolumità degli
occupanti in caso di incidenti o di brusche
frenate. Riporre quindi sempre, sia il
martinetto sia la ruota forata, nell'apposito
alloggiamento del bagagliaio.
160)È estremamente rischioso tentare di
sostituire una ruota sul lato della vettura
vicino alla corsia di marcia: accertarsi che
la vettura sia sufficientemente lontana
dalla strada, per evitare di essere investiti.
161)Segnalare la presenza della vettura
ferma secondo le disposizioni vigenti: luci
di emergenza, triangolo rifrangente, ecc. È
opportuno che le persone a bordo
scendano, specialmente se la vettura è
molto carica, ed attendano che si compia
la sostituzione sostando fuori dal pericolo
del traffico. In caso di strade in pendenza
o dissestate, posizionare sotto le ruote il
cuneo in dotazione.162)Le caratteristiche di guida della
vettura, con il ruotino montato, risultano
modificate. Evitare accelerate e frenate
violente, brusche sterzate e curve veloci.
La durata complessiva del ruotino di
scorta è di circa 3000 km, dopo tale
percorrenza lo pneumatico relativo deve
essere sostituito con un altro dello stesso
tipo. Non installare in alcun caso uno
pneumatico tradizionale su di un cerchio
adibito all’uso di ruotino di scorta. Far
riparare e rimontare la ruota sostituita il
più presto possibile. Non è consentito
l’impiego contemporaneo di due o più
ruotini. Non ingrassare i filetti delle
colonnette prima di montarle: potrebbero
svitarsi spontaneamente durante l'utilizzo
della vettura!
224
IN EMERGENZA
Page 227 of 372

163)Il ruotino in dotazione (ove presente)
è specifico per la vettura: non adoperarlo
su veicoli di modello diverso, né utilizzare
ruotini di altri modelli sulla propria
vettura. Il ruotino di scorta deve essere
usato solo in caso di emergenza.
L'impiego deve essere ridotto al minimo
indispensabile e la velocità non deve
superare gli 80 km/h. Sul ruotino è
applicato un adesivo di colore arancione,
sul quale sono riassunte le principali
avvertenze sull'impiego del ruotino stesso
e le relative limitazioni d'uso. L'adesivo
non deve assolutamente essere rimosso o
coperto. Sul ruotino non deve
assolutamente essere applicata la coppa
ruota.164)Il martinetto è un attrezzo studiato e
progettato per la sola sostituzione di una
ruota, nel caso di foratura o
danneggiamento al relativo pneumatico,
sul veicolo a cui è in dotazione oppure su
veicoli dello stesso modello. Sono
assolutamente da escludere impieghi
diversi come ad esempio sollevare veicoli
di altri modelli o oggetti differenti. In
nessun caso, utilizzarlo per attività di
manutenzione o riparazione sotto il veicolo
o per lo scambio di ruote estive/invernali e
viceversa: si consiglia di rivolgersi alla
Rete Assistenziale Jeep. Non posizionarsi
in alcun caso sotto la vettura sollevata:
utilizzarlo solo nelle posizioni indicate.
Non utilizzare il martinetto per portate
superiori a quella indicata sull’etichetta
ad esso applicata. Non avviare il motore,
per nessun motivo, con vettura sollevata.
Il sollevamento della vettura oltre il
necessario può rendere il tutto meno
stabile fino al rischio di caduta violenta
della vettura. Sollevare quindi la vettura
per la sola misura necessaria che
consenta l’accesso del ruotino di scorta.165)Girando la manovella, cautelarsi che
la rotazione avvenga liberamente senza
rischi di escoriazioni alla mano per
sfregamento contro il suolo. Anche le parti
del martinetto in movimento (“vite senza fine”ed articolazioni) possono procurare lesioni:
evitarne il contatto. Pulirsi accuratamente
in caso di imbrattamento con il grasso
lubrificante.
166)Sul ruotino di scorta non possono
essere montate le catene da neve. Se si
fora uno pneumatico anteriore (ruota
motrice) e si ha la necessità di utilizzare
le catene, occorre prelevare dall'asse
posteriore una ruota di dimensione
normale e montare il ruotino al posto di
quest'ultima. In questo modo, avendo due
ruote di dimensione normale all'anteriore
(ruote motrici), si possono montare su
queste le catene da neve.
167)Un montaggio errato della coppa
ruota, se presente, può causarne il relativo
distacco quando la vettura è in marcia.
Non manomettere assolutamente la
valvola di gonfiaggio. Non introdurre
utensili di alcun genere tra il cerchio e lo
pneumatico. Controllare regolarmente la
pressione degli pneumatici e del ruotino
di scorta, attenendosi ai valori riportati nel
capitolo "Dati tecnici".
225
Page 228 of 372

TIREKIT
(ove presente)
DESCRIZIONE
168) 169)
79)
3)
Il TireKit è ubicato nel bagagliaio
all'interno di un apposito contenitore.
Nel contenitore sono presenti anche il
cacciavite, l’anello di traino e l'adattatore
per il rifornimento di combustibile.
Versioni GPL
La vettura non è dotata di ruotino di
scorta ma del kit di riparazione rapida
degli pneumatici “TireKit”, ubicato nel
bagagliaio all’interno di un apposito
preformato rigido fig. 174.Il TireKit fig. 175 comprende:
una cartuccia A contenente il liquido
sigillante, dotata di tubo trasparente per
l’iniezione del liquido sigillante D e
bollino adesivo C recante la scritta MAX
80 km/h / 50 mph, da applicare in
posizione ben visibile (ad es. plancia
portastrumenti) dopo la riparazione dello
pneumatico;
un compressore B;pieghevole informativo utilizzato per
un pronto uso corretto del kit;
un paio di guanti, reperibili nel vano
del tubo della cartuccia D.
PROCEDURA DI RIPARAZIONE
Procedere come segue:fermare la vettura in posizione che
non costituisca pericolo per il traffico e
permetta di sostituire la ruota agendo
con sicurezza. La sosta deve avvenire in
opportune piazzole, parcheggi, aree di
sosta o di servizio ed il terreno deve
essere possibilmente in piano e
sufficientemente compatto;
spegnere il motore, azionare il freno di
stazionamento elettrico ed inserire la 1a
marcia oppure la retromarcia. Assicurarsi
che gli eventuali passeggeri scendano
dalla vettura posizionandosi in un luogo
sicuro, in modo da non costituire
intralcio per il traffico ed in modo da
salvaguardare la propria incolumità.
174J0A0947C175J0A0955C
226
IN EMERGENZA
Page 229 of 372

Indossare il giubbotto catarifrangente
(obbligatorio per legge) prima di
scendere dalla vettura;
inserire la cartuccia A contenente il
sigillante nell’apposito vano del
compressore B, premendo con forza verso
il basso. Staccare il bollino adesivo di
velocità C ed applicarlo in posizione ben
visibile;
indossare i guanti;rimuovere il tappo dalla valvola dello
pneumatico ed avvitare il tubo
trasparente del sigillante D alla valvola.
Se è presente la cartuccia da 250 ml
l’alloggiamento del tubo trasparente è
dotato di ghiera removibile per agevolare
l’estrazione. Assicurarsi che il pulsante
ON-OFF F sia in posizione spento
(pulsante non premuto);
inserire il connettore elettrico E
fig. 176 nella presa di corrente da 12 V
della vettura ed avviare il motore;
azionare il compressore premendo il
pulsante ON-OFF F fig. 177. Quando il
manometro G segnala la pressione
prescritta (vedere paragrafo “Ruote” nel
capitolo “Dati tecnici”) oppure l'apposita
etichetta, spegnere il compressore
premendo nuovamente il pulsante
ON-OFF;
scollegare la cartuccia A fig. 178 dal
compressore, premendo il pulsante di
sgancio H e sollevando la cartuccia verso
l’alto.
Se entro 15 minuti dall’accensione del
compressore il manometro G
fig. 177 segnala una pressione inferiore
ad 1.8 bar (26 psi), spegnere il
compressore, scollegare il tubo del
sigillante D dalla valvola dello
pneumatico, rimuovere la cartuccia A dal
compressore.
Spostare la vettura di circa 10 metri per
permettere la distribuzione del sigillante.
Fermarsi in condizioni di sicurezza,
azionare il freno di stazionamento
elettrico e ripristinare la pressione
usando il tubo nero di gonfiaggio L
fig. 179 fino al raggiungimento della
pressione prescritta. Se anche in questo
caso, entro 15 minuti dall’accensione la
pressione è inferiore a 1.8 bar (26 psi),
non riprendere la marcia e rivolgersi alla
ON
OFF 12V
E
176J0A0956
177J0A0957
A
H
178J0A0958
227
Page 230 of 372

Rete Assistenziale Jeep. Dopo aver
guidato per circa 8 km / 5 miglia
fig. 180, spostare la vettura in una zona
sicura ed agevole, azionando il freno di
stazionamento elettrico. Prelevare il
compressore e ripristinare la pressione
usando il tubo nero di gonfiaggio L.
Se la pressione indicata è superiore a
1.8 bar (26 psi), ripristinare la pressione
e riprendere la marcia guidando con
prudenza e raggiungere nel più breve
tempo la Rete Assistenziale Jeep. Se
invece viene rilevata una pressione
inferiore a 1.8 bar (26 psi), non
riprendere la marcia e rivolgersi alla Rete
Assistenziale Jeep.PROCEDURA PER RIPRISTINO
PRESSIONE
Procedere come segue:fermare la vettura in sicurezza, come
descritto precedentemente ed azionare il
freno di stazionamento elettrico;
estrarre il tubo nero di gonfiaggio ed
avvitarlo saldamente alla valvola dello
pneumatico. Seguire quindi le istruzioni
precedentemente riportate. Per regolare
l’eventuale pressione eccessiva dello
pneumatico, premere il pulsante di
rilascio aria (vedere paragrafo “Procedura
di riparazione”).
SOSTITUZIONE CARTUCCIA
Procedere come segue:utilizzare esclusivamente cartucce
originali, acquistabili presso la Rete
Assistenziale Jeep;
per rimuovere la cartuccia, premere il
pulsante di sgancio e sollevarla (vedere
quanto descritto in precedenza).
L
179J0A0959
8 km / 5 mi
180J0A0960
228
IN EMERGENZA
Page 231 of 372

ATTENZIONE
168)ATTENZIONE: Non superare gli
80 km/h. Non accelerare e frenare in
modo brusco. Il kit effettua una
riparazione temporanea e pertanto lo
pneumatico deve essere esaminato e
riparato da uno specialista nel più breve
tempo possibile. Prima di utilizzare il kit
assicurarsi che lo pneumatico non sia
troppo danneggiato e che il cerchio sia in
buone condizioni altrimenti non utilizzare
e chiamare il soccorso stradale. Non
togliere i corpi estranei dallo pneumatico.
Non lasciare acceso il compressore oltre
20 minuti continuativi: pericolo di
surriscaldamento.
169)Le informazioni previste dalla
normativa vigente sono riportate
sull’etichetta della cartuccia del kit
Fix&Go. Leggere attentamente l’etichetta
della cartuccia prima dell’utilizzo, evitare
l’uso improprio. Il kit dovrà essere
utilizzato da adulti e non può essere
lasciato in uso ai minori.
AVVERTENZA
79)Il liquido sigillante è efficace alle
temperature comprese tra da -40°C a +55
°C. Il liquido sigillante è soggetto a
scadenza. Si possono riparare pneumatici
che hanno subito lesioni sul battistrada
fino ad un diametro massimo di 6 mm.
Mostrare la cartuccia e l’etichetta al
personale che dovrà maneggiare lo
pneumatico trattato con il kit di
riparazione pneumatici.
AVVERTENZA
3)Non disperdere la bomboletta ed il
liquido sigillante nell'ambiente. Smaltire
conformemente a quanto previsto dalle
normative nazionali e locali.
AVVIAMENTO DI
EMERGENZA
In caso di batteria scarica, è possibile
effettuare un avviamento d'emergenza
utilizzando dei cavi e la batteria di
un'altra vettura oppure servendosi di una
batteria portatile.
AVVERTENZE
Quando si utilizza una batteria portatile,
seguire le istruzioni e le precauzioni per
l'uso indicate dal produttore della stessa.
Non utilizzare la batteria portatile o
qualunque altra fonte di alimentazione
esterna con una tensione superiore ai
12V: si potrebbero danneggiare la
batteria, il motorino di avviamento,
l'alternatore o l'impianto elettrico della
vettura.
Non tentare l'avviamento d'emergenza se
la batteria è congelata. La batteria
potrebbe rompersi od esplodere!
229
Page 232 of 372

PREPARATIVI PER
L'AVVIAMENTO DI EMERGENZA
170) 171) 172)80)
AVVERTENZA Il morsetto positivo (+)
della batteria è protetto da un
coperchio protettivo. Sollevare il
coperchio per accedere al morsetto
positivo.
Procedere come segue:azionare il freno di stazionamento,
spostare la leva del cambio automatico in
posizione P (Parcheggio), oppure, per
versioni dotate di cambio manuale, in
folle e portare il dispositivo di
avviamento in posizione STOP;
spegnere tutti gli altri accessori
elettrici presenti su vettura;
se si utilizza un'altra vettura per
l'avviamento d'emergenza, parcheggiare
la vettura entro la portata dei cavi da
usare per l'avviamento, azionare il freno
di stazionamento ed assicurarsi che
l'accensione sia disinserita.
AVVERTENZA Evitare il contatto tra le
due vetture, in quanto potrebbe crearsi
un collegamento a massa con il rischio
di provocare gravi lesioni alle eventuali
persone presenti nelle vicinanze.PROCEDURA PER
L'AVVIAMENTO DI EMERGENZA
AVVERTENZA Se eseguita in modo non
corretto, la procedura di seguito
descritta può provocare gravi lesioni a
persone o danneggiare l'impianto di
ricarica di una o di entrambe le
vetture. Attenersi scrupolosamente a
quanto di seguito riportato.
Collegamento cavi
Per effettuare l'avviamento di emergenza,
procedere come segue:
collegare un'estremità del cavo usato
per il positivo (+) al morsetto positivo (+)
della vettura con batteria scarica;
collegare l'estremità opposta del cavo
usato per il positivo (+) al morsetto
positivo (+) della batteria ausiliaria;
collegare un'estremità del cavo usato
per il negativo (–) al morsetto negativo
(–) della batteria ausiliaria;
collegare l'estremità opposta del cavo
usato per il negativo (–) ad una massa
motore (la parte in metallo esposta del
motore della vettura con la batteria
scarica) lontano dalla batteria e dal
sistema di iniezione combustibile;
avviare il motore della vettura con
batteria ausiliaria, lasciarlo girare alcuni
minuti al minimo. Avviare quindi il
motore della vettura con batteria scarica.Scollegamento cavi
Una volta avviato il motore, rimuovere i
cavi procedendo nel seguente modo:
scollegare l'estremità del cavo usato
per il negativo (–) dalla massa motore
della vettura con la batteria scarica;
scollegare l'estremità opposta del
cavo usato per il negativo (–) dal
morsetto negativo (–) della batteria
ausiliaria;
scollegare l'estremità del cavo usato
per il positivo (+) dal morsetto positivo
(+) della batteria ausiliaria;
scollegare l'estremità del cavo usato
per il positivo (+) dal morsetto positivo
(+) della vettura con batteria scarica.
Nel caso in cui fosse necessario ricorrere
spesso all'avviamento d'emergenza, far
verificare la batteria e l'impianto di
ricarica della vettura dalla Rete
Assistenziale Jeep.
AVVERTENZA Eventuali accessori (ad
es. telefoni cellulari, ecc.) collegati
alle prese di corrente della vettura
assorbono corrente anche se non
vengono utilizzati. Se lasciati collegati
troppo a lungo con motore spento
possono scaricare la batteria con
conseguente riduzione della durata di
quest'ultima e/o impossibilità di
avviare il motore.
230
IN EMERGENZA