Spie di colore giallo ambra
Spia Cosa significa
SISTEMA TPMS
Avaria sistema TPMS
Quando viene rilevata un’avaria al sistema TPMS la spia lampeggia per circa 75 secondi e
successivamente si accende a luce fissa. Il display visualizza il messaggio dedicato. Ciò accade anche
nel caso in cui vengano montate una oppure più ruote sprovviste di sensore, fino a quando non saranno
ripristinate le condizioni iniziali.
AVVERTENZA Non proseguire la marcia con uno o più pneumatici sgonfi poichè la guidabilità della
vettura potrebbe essere compromessa. Arrestare la vettura evitando frenate e sterzate brusche.
Provvedere alla riparazione immediata mediante l'apposito kit di riparazione pneumatici e rivolgersi il
più presto possibile alla Rete Assistenziale Jeep.
Pressione pneumatici insufficiente
La spia si accende, unitamente al messaggio visualizzato sul display, per segnalare che la pressione
dello pneumatico è inferiore al valore raccomandato e/o che si sta verificando una lenta perdita di
pressione. In questi casi potrebbero non essere garantiti la migliore durata dello pneumatico ed un
consumo di combustibile ottimale.
Nel caso in cui due o più pneumatici risultassero in una delle suddette condizioni il display
visualizzerà, in successione, le indicazioni relative a ciascuno pneumatico.
In qualsiasi condizione nella quale sul display venga visualizzato il messaggio “Vedere manuale” fare
TASSATIVAMENTE riferimento a quanto descritto nel paragrafo “Ruote” del capitolo “Dati tecnici”,
attenendosi scrupolosamente a quanto in esso contenuto.
77
ATTENZIONE
36)Quando l'ABS interviene, e si
avvertono le pulsazioni sul pedale del
freno, non alleggerire la pressione, ma
mantenere il pedale ben premuto senza
timore; così si otterrà uno spazio di
frenata ottimale, compatibilmente con le
condizioni del fondo stradale.
37)Per avere la massima efficienza
dell'impianto frenante è necessario un
periodo di assestamento di circa 500 km:
durante questo periodo è opportuno non
effettuare frenate troppo brusche, ripetute
e prolungate.
38)Se l'ABS interviene, è segno che si sta
raggiungendo il limite di aderenza tra
pneumatici e fondo stradale: occorre
rallentare per adeguare la marcia
all'aderenza disponibile.
39)Il sistema ABS non può controvertire
le leggi naturali della fisica, e non può
incrementare l'aderenza ottenibile dalle
condizioni della strada.
40)Il sistema ABS non può evitare
incidenti, compresi quelli dovuti a velocità
eccessiva in curva, guida su superfici a
bassa aderenza o aquaplaning.41)Le capacità del sistema ABS non
devono mai essere provate in modo
irresponsabile e pericoloso tale da
compromettere la sicurezza propria e degli
altri.
42)Per il corretto funzionamento del
sistema ABS è indispensabile che gli
pneumatici siano della stessa marca e
dello stesso tipo su tutte le ruote, in
perfette condizioni e soprattutto del tipo e
delle dimensioni prescritte.
43)Il sistema ESC non può modificare le
leggi naturali della fisica, e non può
incrementare l'aderenza dipendente dalle
condizioni della strada.
44)Il sistema ESC non può evitare
incidenti, compresi quelli dovuti a velocità
eccessiva in curva e guida su superfici a
bassa aderenza o aquaplaning.
45)Le capacità del sistema ESC non
devono mai essere provate in modo
irresponsabile e pericoloso tale da
compromettere la sicurezza propria e degli
altri.
46)Per il corretto funzionamento del
sistema ESC è indispensabile che gli
pneumatici siano della stessa marca e
dello stesso tipo su tutte le ruote, in
perfette condizioni e soprattutto del tipo e
delle dimensioni prescritti.47)Le prestazioni del sistema ESC non
devono indurre il guidatore a correre rischi
inutili e non giustificati. La condotta di
guida deve essere sempre adeguata alle
condizioni del fondo stradale, alla
visibilità ed al traffico. La responsabilità
per la sicurezza stradale spetta sempre e
comunque al guidatore.
48)Per il corretto funzionamento del
sistema TC è indispensabile che gli
pneumatici siano della stessa marca e
dello stesso tipo su tutte le ruote, in
perfette condizioni e soprattutto del tipo e
delle dimensioni prescritti.
49)Le prestazioni del sistema TC non
devono indurre il guidatore a correre rischi
inutili e non giustificati. La condotta di
guida deve essere sempre adeguata alle
condizioni del fondo stradale, alla
visibilità e al traffico. La responsabilità
per la sicurezza stradale spetta sempre e
comunque al guidatore.
50)Il sistema TC non può controvertire le
leggi naturali della fisica, e non può
incrementare l'aderenza ottenibile dalle
condizioni della strada.
51)Il sistema TC non può evitare
incidenti, compresi quelli dovuti a velocità
eccessiva in curva, guida su superfici a
bassa aderenza o aquaplaning.
110
SICUREZZA
AvvertenzeIl sistema non è stato progettato per
evitare collisioni e non è in grado di
rilevare in anticipo eventuali condizioni
di incidente imminente. La mancata
considerazione di questa avvertenza
potrebbe portare a lesioni gravi oppure
letali.
Il sistema potrebbe attivarsi,
valutando la traiettoria seguita dalla
vettura, per la presenza di oggetti
metallici riflettenti diversi da altri veicoli,
come ad esempio guardrail, cartelli
segnaletici, barre all'ingresso di
parcheggi, caselli autostradali, passaggi
a livello, cancelli, binari, oggetti in
prossimità di cantieri stradali oppure
posti più in alto rispetto alla vettura (ades. un cavalcavia). Ugualmente, il
sistema potrebbe intervenire all'interno
di parcheggi multipiano o di gallerie,
oppure a causa di riflessi del manto
stradale. Queste possibili attivazioni sono
conseguenti alla normale logica di
funzionamento del sistema e non devono
essere interpretate come anomalie.
Il sistema è stato progettato
esclusivamente per uso su strada. In
caso di guida fuoristrada, il sistema deve
essere disattivato, per impedire
segnalazioni superflue. Selezionando la
modalità 4WD LOW il sistema viene
automaticamente disattivato. La
disattivazione automatica viene segnalata
mediante l'accensione dell'apposita
spia/icona sul quadro strumenti.
Il sistema è attivo solo se non è stato
collegato un rimorchio con il gancio
traino di primo impianto.
SISTEMA TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(ove presente)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Il sistema TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System) segnala un'eventuale
pressione insufficiente degli pneumatici
sulla base della pressione a freddo
indicata nel capitolo “Dati tecnici”.
Il sistema è costituito da un sensore
trasmettitore a radiofrequenza, montatosu ciascuna ruota (sul cerchio all'interno
dello pneumatico), in grado di inviare
alla centralina di controllo le
informazioni relative alla pressione di
ogni pneumatico.
Il sistema si aggiorna automaticamente e
la spia
si spegne una volta che il
sistema riceve le pressioni di gonfiaggio
aggiornate. Potrebbe essere necessario
guidare la vettura fino a 20 minuti ad
una velocità superiore a circa 25 km/h
affinché il sistema TPMS possa ricevere
queste informazioni.
AVVERTENZA Il sistema TPMS è stato
progettato per le ruote e gli pneumatici
originali. Le pressioni e gli allarmi
segnalati dal sistema TPMS sono stati
stabiliti in base alla dimensione degli
pneumatici montati sulla vettura.
L'utilizzo di pneumatici di ricambio di
dimensione, tipo e/o disegno diversi da
quelli originali può essere causa di
funzionamento anomalo del sistema o
di danneggiamenti ai sensori. Le ruote
montate in aftermarket possono
provocare danni ai sensori. L'utilizzo di
sigillanti per pneumatici in aftermarket
potrebbe causare il danneggiamento
del sensore del sistema di controllo
pressione pneumatici. In seguito
all'utilizzo di sigillante per pneumatici
in after market, si raccomanda di77J0A0336C
117
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep
per far eseguire il controllo dei sensori.
Dopo il controllo o la regolazione della
pressione di gonfiaggio, rimontare
sempre il tappo della valvola per
evitare l'infiltrazione di umidità e
sporcizia che potrebbero danneggiare il
sensore di controllo pressione
pneumatici.
NOTA Alcuni parametri esterni (ad es.
temperatura esterna, ecc...) potrebbero
influenzare le informazioni inerenti il
TPMS segnalate sul quadro strumenti
della vettura.
La pressione di gonfiaggio degli
pneumatici e la soglia di segnalazione di
“sotto gonfiaggio” potrebbero cambiare
in funzione delle condizioni ambientali.
Messaggio di verifica TPMS
In presenza di un'avaria di sistema, la
spia
lampeggia per circa 75 secondi e
quindi rimane accesa a luce fissa. Viene
inoltre emessa una segnalazione
acustica.
Disattivazione sistema TPMS
Il sistema TPMS può essere disattivato
sostituendo le ruote dotate di sensori
TPMS con altre che ne siano prive (ad
es. in caso di sostituzione dei
complessivi ruota in occasione della
stagione invernale) e se compatibile conil Paese di vendita che rende disponibile
questa possibilità. Quindi, guidare la
vettura per almeno 20 minuti ad una
velocità superiore a circa 25 km/h. Il
sistema TPMS emetterà una
segnalazione acustica, la spia
lampeggerà per circa 75 secondi,
quindi rimarrà accesa a luce fissa e sul
display del quadro strumenti verranno
visualizzati il messaggio “Pressione
pneumatici non disponibile” e dei trattini
(– –) al posto dei valori di pressione.
Al successivo avviamento del motore, il
sistema non emetterà alcuna
segnalazione acustica e sul display non
verrà più visualizzato il messaggio
“Pressione pneumatici non disponibile”,
ma i trattini (– –) rimarranno comunque
visualizzati al posto del valore della
pressione.
Esempio operativo
Immaginando che la pressione di
gonfiaggio a freddo (quindi con vettura in
sosta da almeno 3 ore) prescritta sia pari
a 2,3 bar, se la temperatura ambiente è
di 20°C e la pressione degli pneumatici
rilevata è di 1,95 bar, un abbassamento
della temperatura a -7°C provoca una
diminuzione della pressione degli
pneumatici, portandola a circa 1,65 bar.
Questa pressione è sufficientemente
bassa da attivare la spia
.Il riscaldamento degli pneumatici dovuto
alla guida della vettura può provocare un
aumento della pressione pneumatici sino
a circa 1,95 bar, ma la spia
resterà
comunque accesa. In tale situazione, la
spia si spegnerà solo dopo che gli
pneumatici saranno gonfiati al valore di
pressione a freddo prescritto per la
vettura.
ATTENZIONE
68)Il sistema costituisce un aiuto nella
guida della vettura, NON avverte il
guidatore dell'avvicinamento dei veicoli
che si trovano all'esterno delle zone di
rilevamento. Il guidatore deve sempre
mantenere un livello di attenzione
adeguato alle condizioni del traffico, della
strada e nel controllo della traiettoria della
vettura.
69)Il sistema costituisce un aiuto alla
guida: il guidatore non deve mai ridurre
l'attenzione durante la guida. La
responsabilità della guida è sempre
affidata al guidatore, che deve tenere in
considerazione le condizioni del traffico
per guidare in completa sicurezza. Il
guidatore è sempre tenuto a mantenere
una distanza di sicurezza rispetto al
veicolo che lo precede.
118
SICUREZZA
70)Se, durante l'intervento del sistema, il
guidatore preme a fondo il pedale
dell'acceleratore o effettua una sterzata
veloce è possibile che la funzione di
frenata automatica si interrompa (ad es.
per permettere un'eventuale manovra
evasiva dell'ostacolo).
71)Il sistema interviene su veicoli che
viaggiano nella propria corsia di marcia.
Non vengono tuttavia presi in
considerazione persone ed animali e cose
(ad es. passeggini).
72)Nel caso in cui la vettura, per
interventi di manutenzione, debba essere
posizionata su di un banco a rulli oppure
nel caso in cui sia sottoposta ad un
lavaggio in un autolavaggio automatico a
rulli, avendo un ostacolo nella parte
anteriore (ad es. un'altra vettura, un muro
od un altro ostacolo), il sistema potrebbe
rilevarne la presenza ed intervenire. In
questo caso è pertanto necessario
disattivare il sistema agendo sulle
impostazioni del sistemaUconnect™.
73)La presenza del sistema TPMS non
esime il guidatore dalla regolare verifica
della pressione degli pneumatici e della
ruota di scorta ed alla corretta
manutenzione: il sistema non serve per
segnalare l'eventuale avaria di uno
pneumatico.74)La pressione degli pneumatici deve
essere verificata con pneumatici riposati e
freddi; se per qualsiasi motivo si
controllasse la pressione con gli
pneumatici caldi, non ridurre la pressione
anche se è superiore al valore previsto.
Ripetere il controllo a pneumatici freddi.
75)Nel caso in cui vengano montate una
o più ruote sprovviste di sensore (ad es. in
caso di installazione della ruota di scorta),
il sistema non sarà più disponibile per le
ruote sostituite e sul display verrà
visualizzato un messaggio di avvertimento,
fino a quando non saranno montate
nuovamente le ruote provviste di sensori.
76)Il sistema TPMS non è in grado di
segnalare perdite improvvise della
pressione degli pneumatici (ad es. in caso
di esplosione di uno pneumatico). In
questo caso arrestare la vettura frenando
con cautela e senza effettuare sterzate
brusche.
77)La sostituzione degli pneumatici
normali con quelli invernali e viceversa
richiede un intervento di messa a punto
del sistema TPMS che deve essere
effettuato solo dalla Rete Assistenziale
Jeep.78)La pressione degli pneumatici può
variare in funzione della temperatura
esterna. Il sistema può segnalare
temporaneamente una pressione
insufficiente. In tal caso controllare la
pressione degli pneumatici a freddo e, se
necessario, ripristinare i valori di
gonfiaggio.
79)Quando uno pneumatico viene
smontato, è opportuno sostituire anche la
guarnizione in gomma della valvola:
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep. Le
operazioni di montaggio/smontaggio degli
pneumatici e/o cerchi richiedono
precauzioni particolari. Per evitare di
danneggiare o montare erroneamente i
sensori, la sostituzione degli pneumatici
e/o cerchi deve essere effettuata
solamente da personale specializzato.
Rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep.
AVVERTENZA
33)Il sistema potrebbe avere funzionalità
limitata od assente a causa delle
condizioni atmosferiche, come pioggia
battente, grandine, presenza di nebbia
fitta oppure neve abbondante.
119
34)L'area di paraurti di fronte al sensore
non deve essere coperta da adesivi, fari
ausiliari o qualsiasi altro oggetto.
35)L'intervento del sistema potrebbe
risultare inatteso oppure ritardato quando
su altre vetture siano presenti carichi
sporgenti lateralmente, di sopra oppure
posteriormente rispetto alle dimensioni
normali della vettura.
36)La funzionalità può essere
compromessa da una qualsiasi modifica
strutturale apportata alla vettura, come ad
esempio una modifica dell'assetto frontale,
cambio degli pneumatici, oppure un carico
più elevato rispetto a quello standard
previsto per la vettura.
37)Riparazioni non corrette eseguite sulla
parte frontale della vettura (ad es.
paraurti, telaio) possono alterare la
posizione del sensore radar e
comprometterne la funzionalità. Rivolgersi
alla Rete Assistenziale Jeep per qualsiasi
riparazione di questo tipo.
38)Non manomettere né effettuare alcun
intervento sul sensore radar oppure sulla
telecamera ubicata sul parabrezza. In caso
di guasto del sensore occorre rivolgersi alla
Rete Assistenziale Jeep.39)In caso di traino di rimorchi (con
moduli installati successivamente
all'acquisto della vettura), di vettura
rimorchiata oppure durante le manovre di
carico su bisarca (oppure all'interno di
veicoli adibiti al trasporto), occorre
disattivare il sistema agendo sul sistema
Uconnect™.
40)Evitare lavaggi con getti ad alta
pressione nella zona inferiore del paraurti:
in particolar modo evitare di agire sul
connettore elettrico del sistema.
41)Attenzione a riparazioni e nuove
verniciature nella zona intorno al sensore
(mostrina che copre il sensore sul lato
sinistro del paraurti). In caso di urti
frontali il sensore può disattivarsi
automaticamente e visualizzare, sul
display, una segnalazione per indicare di
far riparare il sensore. Anche in assenza di
segnalazioni di malfunzionamento,
disattivare la funzionalità del sistema se si
sospetta che la posizione del sensore radar
sia stata alterata (ad es. a causa di urti
frontali a bassa velocità come nelle
manovre di parcheggio). In questi casi,
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep per
provvedere al riallineamento od alla
sostituzione del sensore radar.42)Il kit di riparazione rapida pneumatici
(TireKit), fornito in dotazione con la
vettura, è compatibile con i sensori del
sistema TPMS. L'utilizzo di sigillanti non
equivalenti a quello presente nel kit
originale potrebbe invece comprometterne
la funzionalità. In caso di utilizzo di
sigillanti non equivalenti a quello
originale, si raccomanda di far verificare la
funzionalità dei sensori TPMS presso un
centro di riparazione qualificato.
120
SICUREZZA
oppure N (Folle) e premere una volta il
pulsante 4WD LOW.
Su alcune versioni, con modalità inserita,
sul display viene visualizzata la scritta
"4WD LOW". Il LED sul dispositivo
Selec-Terrain™potrebbe lampeggiare
fino al termine dell'inserimento.
Disinserimento modalità 4WD LOW
Il disinserimento può avvenire a
qualunque velocità compresa tra 0 e
120 km/h.
Su alcune versioni sul display la scritta
"4WD LOW" si spegne una volta
completato il disinserimento.
In questo caso il LED sul pulsante 4WD
LOW è spento.
AVVERTENZA
51)Il corretto funzionamento della
funzione 4WD dipende dagli pneumatici:
devono essere tutti delle stesse
dimensioni, dello stesso tipo e della stessa
circonferenza. L'utilizzo di pneumatici
aventi dimensioni diverse ha effetti
negativi sul cambio marcia e danneggia i
componenti della trasmissione.
52)Non guidare a velocità superiori a
quelle consentite dalle condizioni della
strada.
SELEC-TERRAIN
SELEZIONE MODALITÀ DI GUIDA
Ruotare la manopola Afig. 109 per
selezionare la modalità desiderata.
AVVERTENZA Non è possibile
effettuare il cambio di modalità
quando la vettura supera la velocità di
120 km/h.
AUTO (Automatico): la modalità di
trazione a quattro ruote motrici con
funzionamento continuo e
completamente automatico può essere
utilizzata per la guida su strada e
fuoristrada. Tale modalità riduce inoltre il
consumo di combustibile, in quanto
permette di disconnettere, ove lecondizioni lo consentano, l'albero di
trasmissione.
SNOW (Neve): questa modalità
consente di avere maggiore stabilità in
condizioni di tempo avverse. Da utilizzare
per la guida su strada e fuoristrada su
superfici con scarsa aderenza, come ad
esempio fondi stradali coperti di neve.
SAND (Sabbia): modalità di guida
fuoristrada per l'utilizzo su superfici con
scarsa aderenza, come fondi sabbiosi. La
trasmissione viene impostata per offrire
la massima trazione.
MUD (Fango): modalità di guida
fuoristrada per l'utilizzo sulle superfici
con scarsa aderenza, come fondi stradali
coperti da fango oppure erba bagnata.
ROCK(ove presente, solo per versioni
Trailhawk): questa modalità è disponibile
solo con funzionalità 4WD LOW attiva. Il
dispositivo imposta la vettura per
massimizzarne la trazione e permettere la
più alta capacità di sterzata su superfici
fuoristrada ad elevata aderenza. Questa
modalità garantisce la massima
prestazione "off-road". Tale modalità è da
utilizzare per affrontare ostacoli
superabili a bassa velocità, come ad
esempio rocce di grandi dimensioni,
solchi profondi, ecc.
All'avviamento del motore viene
automaticamente selezionata la modalità
AUTO (LED acceso accanto alla scritta
AUTO).
109J0A0920C
165
135)Il sistema costituisce un aiuto alla
guida: il guidatore non deve mai ridurre
l'attenzione durante la guida. La
responsabilità della guida è sempre
affidata al guidatore, che deve tenere in
considerazione le condizioni del traffico
per guidare in completa sicurezza. Il
guidatore è sempre tenuto a mantenere
una distanza di sicurezza rispetto al
veicolo che lo precede.
136)Il dispositivo non si attiva in
presenza di pedoni, veicoli in arrivo in
direzione di marcia opposta oppure
marcianti in senso trasversale ed oggetti
fermi (ad es. un veicolo bloccato in un
ingorgo stradale oppure in panne).
137)Il dispositivo non è in grado di tener
conto delle condizioni stradali, del traffico
ed atmosferiche ed in condizioni di scarsa
visibilità (ad es. presenza di nebbia).
138)Il dispositivo non riconosce sempre
completamente condizioni di guida
complesse, che potrebbero dar luogo a
valutazioni errate od inesistenti sulla
distanza di sicurezza da mantenere.
139)Il dispositivo non è in grado di
applicare il massimo della forza frenante
alla vettura: questa non verrà quindi
arrestata completamente.AVVERTENZA
54)Il sistema potrebbe avere funzionalità
limitata od assente a causa delle
condizioni atmosferiche, come pioggia
battente, grandine, presenza di nebbia
fitta oppure neve abbondante.
55)L'area di paraurti di fronte al sensore
non deve essere coperta da adesivi, fari
ausiliari o qualsiasi altro oggetto.
56)La funzionalità può essere
compromessa da una qualsiasi modifica
strutturale apportata alla vettura, come ad
esempio una modifica dell'assetto frontale,
cambio degli pneumatici, oppure un carico
più elevato rispetto a quello standard
previsto per la vettura.
57)Riparazioni non corrette eseguite sulla
parte frontale della vettura (ad es.
paraurti, telaio) possono alterare la
posizione del sensore radar e
comprometterne la funzionalità. Rivolgersi
alla Rete Assistenziale Jeep per qualsiasi
riparazione di questo tipo.
58)Non manomettere né effettuare alcun
intervento sul sensore radar oppure sulla
telecamera ubicata sul parabrezza. In caso
di guasto del sensore occorre rivolgersi alla
Rete Assistenziale Jeep.59)Evitare lavaggi con getti ad alta
pressione nella zona inferiore del paraurti:
in particolar modo evitare di agire sul
connettore elettrico del sistema.
60)Attenzione a riparazioni e nuove
verniciature nella zona intorno al sensore
(mostrina che copre il sensore sul lato
sinistro del paraurti). In caso di urti
frontali il sensore può disattivarsi
automaticamente e visualizzare, sul
display, una segnalazione per indicare di
far riparare il sensore. Anche in assenza di
segnalazioni di malfunzionamento,
disattivare la funzionalità del sistema se si
sospetta che la posizione del sensore radar
sia stata alterata (ad es. a causa di urti
frontali a bassa velocità come nelle
manovre di parcheggio). In questi casi,
rivolgersi alla Rete Assistenziale Jeep per
provvedere al riallineamento od alla
sostituzione del sensore radar.
175