Page 369 of 400
Page 370 of 400
1
Sistem audio Bluetooth®
Cuprins
Primii pași
2
C
omenzi la volan
3
M
eniuri
4
R
adio
4
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
edia
8
T
elefon
1
1
Întrebări frecvente
1
6 Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu Bluetooth la sistemul „mâini libere”
Bluetooth al sistemului audio trebuie să
fie făcută cu vehiculul oprit
și contactul
cuplat.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 371 of 400

2
Primii pași
Apăsare: Pornit/oprit.
Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului
Telefon (dacă este conectat un
telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/
dreapta; bași/înalte; volum;
ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării
automate a volumului (în funcție de
viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile. Alegerea modului de afișare a
ecranului, între:
dată; funcții audio, calculator de
bord, telefon.
Validare sau afișare meniu
contextual.
Butoanele 1- 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului
de radio presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post
de radio.
Radio:
Căutare pas cu pas a posturilor de
radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming
anterior/următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a
posturilor de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/
u r m ă t o r.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă
de redare anterior/următor de pe
dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.Abandonarea operațiunii curente.
Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare TA (anunțuri
despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de
anunțuri.
Selectarea gamelor de unde
FM/DAB/AM
Sistem audio Bluetooth®
Page 372 of 400

3
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
Altceva decât convorbire
telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming), confirmare dacă meniul
„Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului
contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Mărirea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sonorului
prin apăsarea simultană a butoanelor
de mărire și de reducere a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Mărirea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este
conectat un echipament), CD,
streaming), confirmare dacă meniul
„ Telefon ” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului
„ Telefon ”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea
respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului
contextual de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 373 of 400

4
Pornirea sistemului de recunoaștere
a vocii de pe smartphone, prin
intermediul sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
posturi de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de
foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor
de sortare disponibile.
Radio:
Selectarea postului de radio
următor/anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Apăsarea discului de selectare:
confirmare.Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia ”: Parametrii media,
Parametrii radio.
„ Telefon ”: Apelare, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„Calculator de bord”.
„ Mentenanță ”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni ”: Gestionarea
conexiunii, căutare de periferice.
„ Personalizare – configurare ”:
Definirea parametrilor vehiculului,
Alegere limbă, Configurare afișaj,
Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „ MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul
SOURCE (Sursă) și selectați postul
radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta
o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a
căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru
a căuta manual frecvențe mai mari/
mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa
lista posturilor cu recepție locală.
Pentru a actualiza lista, țineți apăsat
mai mult de două secunde. Sunetul
este întrerupt în timpul actualizării.
Sistem audio Bluetooth®
Page 374 of 400

5
RDS
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări, subsol...) poate bloca primirea,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen
este rezultatul normal al modului de
propagare a undelor radio și nu indică o
defecțiune a echipamentului audio.
Dacă modul RDS nu este disponibil, pe
ecran apare simbolul RDS barat.
Dacă este activat modul RDS, acesta
permite continuarea ascultării aceluiași
post datorită urmăririi frecvenței. Totuși, în
unele condiții, este posibil ca acoperirea
unui post RDS să nu fie asigurată în
întreaga țară, deoarece posturile de radio
nu acoperă 100% din teritoriu. Aceasta
explică pierderea recepției unui post pe
durata parcurgerii unui traseu.
Procedura scurtă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK pentru a
activa sau a dezactiva direct modul RDS. Selectați „
Funcții audio ”.
Apăsați OK.
Selectați funcția „ Preferințe
bandă FM
”.
Apăsați OK.
Selectați „ Frequency tracking
(RDS) ” (Urmărire frecvență).
Apăsați OK. Pe ecran se afișează
RDS.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement –
informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru a
funcționa, această funcție necesită un
semnal bun de la un post de radio care
emite acest tip de mesaje. La emiterea
unui mesaj, redarea sursei audio (radio,
CD, USB...) se întrerupe automat pentru
a difuza mesajul INFO. La terminarea
mesajului, aparatul revine la sursa media
redată anterior.
Aveți grijă dacă ați crescut volumul cât
timp ați ascultat mesajele TA. Este posibil
ca acesta să fie prea ridicat atunci când
reveniți la sursa originală.
Apăsați butonul TA pentru a activa
sau dezactiva difuzarea mesajelor
privind traficul.
Procedura lungă
Apăsați butonul MENU .
.
Sistem audio Bluetooth®
Page 375 of 400

6
Ascultare mesaje INFO
Funcția TA (Traffic Announcement) acordă
prioritate mesajelor de avertizare TA.
Pentru a fi activă, această funcție necesită
recepția corectă a unui post de radio care
emite acest tip de mesaje. La emiterea
unui mesaj, redarea sursei audio (radio,
CD, USB...) se întrerupe automat pentru
a difuza mesajul INFO. La terminarea
mesajului, aparatul revine la sursa media
redată anterior.Apăsați lung acest buton pentru a
afișa lista de categorii.
Selectați sau deselectați categoriile.
Activați sau dezactivați
recepționarea mesajelor
corespunzătoare.
Afișare INFO TEXT
Informațiile de tip text sunt informații
transmise de postul de radio și se referă la
emisiunea sau la melodia tocmai difuzată.Când postul este afișat pe ecran,
apăsați OK pentru a afișa meniul
contextual.
Selectați „ RadioText (TXT) display ”
și confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
În funcție de versiune
Dacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în banda „FM”, opțiunea
„DAB/FM” este barată.
1 Afișare opțiune: dacă este activă dar
indisponibilă, afișarea se va face barat.
2 Afișarea denumirii postului curent.
3 Post memorat, tastele 1- 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de
radio presetat.
Apăsare lungă: memorarea unui post de
radio.
4 Afișarea numelui ser viciului „multiplex”
utilizat, denumit și „ansamblu”.
5 Afișarea informațiilor RadioText (TXT)
pentru postul de radio ascultat.
6 Reprezintă calitatea semnalului benzii
ascultate.
Sistem audio Bluetooth®
Page 376 of 400

7
Afișarea listei de posturi de radio și
de „ser vicii multiplex”.
Radioul digital terestru
Aparatul de radio digital face posibilă o
audiție de calitate superioară, precum și
prezentarea unor categorii suplimentare
de anunțuri-informații din trafic (TA INFO).
Diferitele „ser vicii multiplex” vă propun
o listă de posturi de radio, ordonată
alfabetic.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB,...)
Schimbarea postului în cadrul
aceluiași „ser viciu multiplex”.Lansarea căutării „ser viciului
multiplex” următor/anterior.
Apăsare lungă: selectarea
categoriilor de știri dintre Transport,
Știri, Agrement și Ediții speciale
(disponibile în funcție de post).
Când postul apare pe ecran, apăsați „ OK”
pentru a afișa meniul contextual.
(Frequency search (RDS), DAB/FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
Informații post radio,...)
Urmărirea stațiilor DAB/FM
„DAB” nu acoperă 100% din teritoriul țării.
Dacă semnalul digital este slab, funcția
„DAB/FM auto tracking” vă ajută să
ascultați în continuare același post, prin
trecerea automată la postul radio „FM”
analogic corespondent (dacă există).
Când funcția „DAB/FM auto tracking”
este activă, stația „DAB” se selectează
automat. Apăsați butonul MENU
.
Selectați „ Multimedia ” și confirmați.
Selectați „DAB/FM auto tracking” și
confirmați.
Dacă urmărirea „DAB/FM auto tracking”
este activată, apare un decalaj de câteva
secunde când sistemul trece la radioul
„FM” analogic, uneori cu o variație a
volumului sunetului.
Dacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în „FM” (opțiunea „ DAB/FM”
barată) sau dacă „DAB/FM auto tracking”
nu este activat, sunetul se va întrerupe
atunci când intensitatea semnalului digital
scade prea mult.
Dacă intrați în altă regiune, se recomandă
actualizarea listei de posturi de radio
presetate.
.
Sistem audio Bluetooth®