Page 137 of 400

135
Model cu ștergere manuală
(intermitentă)
Model cu ștergere AUTO
Ștergătoare de parbriz
Ridicați sau coborâți maneta de comandă
în poziția dorită, pentru a schimba viteza de
ștergere.Ștergere rapidă (precipitații puternice).
Ștergere normală (ploaie moderată).
Ștergere intermitentă (propor țională
cu viteza vehiculului).
Oprit.
Ștergere pas cu pas (apăsați în jos
sau trageți comanda scurt către
dvs., apoi eliberați).
sau Ștergere automată (apăsați în
jos, apoi eliberați).
O singură cursă de ștergere
(trageți maneta scurt spre dvs.).
Ștergere automată parbriz
Ștergătoarele de parbriz funcționează automat
când se detectează ploaia (senzorul din
spatele retrovizorului), adaptându-și viteza la
intensitatea ploii, fără inter venția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă
acceptarea solicitării.
Acest martor de avertizare se
aprinde pe tabloul de bord și se
afișează un mesaj.
Oprirea
Împingeți din scurt comanda în
jos sau aduceți comanda pe o altă
poziție (Int, 1 sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge
pe tabloul de bord și se afișează un
mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
contactului mai lungă de un minut,
împingând comanda în jos.
4
Iluminat si vizibilitate
Page 138 of 400

136
În caz de defecțiune a ștergerii automate,
ștergătoarele vor funcționa intermitent.
Efectuați o verificare la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat.
Nu acoperiți senzorul de ploaie, cuplat cu senzorul
de luminozitate și situat în partea superioară a
parbrizului, în spatele oglinzii retrovizoare interioare.
Opriți ștergătoarele automate cu senzor de ploaie
înainte de spălarea vehiculului într-o instalație de
spălare automată.
Iarna este recomandat să așteptați dezghețarea
completă a parbrizului înainte de a porni
ștergătoarele de geam automate cu senzor de ploaie.
Ștergător de lunetă
Oprit.
Ștergere intermitentă.
Ștergere cu spălare lunetă (durată
determinată).
Marșarier
Dacă ștergătorul de parbriz era în funcțiune la
cuplarea marșarierului, ștergătorul de lunetă
pornește automat.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției se face din
meniul de configurare a vehiculului.Acest sistem este activat în mod implicit.
Dacă aveți multă gheață sau zăpadă pe
lunetă, precum și la utilizarea unui suport
pentru bicicletă pe portbagaj, dezactivați
ștergerea automată a lunetei la mers
înapoi.
Cu sistem audio
În meniul „
Personalisation-
configuration ”, activați/dezactivați
„ Rear wipe in reverse gear ”.
Eroare de funcționare
Prin intermediul ecranului tactil
În meniul „Iluminat de conducere/
Vehicul ”, activați/dezactivați
„ Ștergere lunetă cuplată cu
mersul înapoi ”.
Iluminat si vizibilitate
Page 139 of 400

137
Nivel minim lichid spălare
parbriz/spălare faruri
Pentru vehiculele echipate cu
instalații de spălare faruri, dacă
nivelul minim este atins, acest
martor se afișează pe tabloul de
bord, însoțit de un semnal sonor și
de un mesaj.
Acesta se afișează la cuplarea contactului,
sau la fiecare acționare a manetei de comandă
când rezer vorul nu a fost umplut.
La următoarea oprire umpleți rezer vorul cu
lichid pentru spălare de parbriz/faruri.
Parbriz și duze cu încălzire
(în funcție de tara de comercializare)
Pe timp rece, această funcție comandă
încălzirea parbrizului și a duzelor. În zona 1
, încălzirea permite dezlipirea
ștergătoarelor când ele sunt lipite prin
înghețare sau din cauza zăpezii.
În zona 2 , încălzirea ameliorează vizibilitatea
prin evitarea acumulării de zăpadă când
ștergătoarele funcționează.
Pornirea
Cu motorul pornit, apăsați acest
buton; martorul lui se aprinde.
Spălare parbriz și
proiectoare
La vehiculele echipate cu aer condiționat
automat, la activarea spălării geamurilor
este oprită intrarea aerului din exterior
pentru a nu introduce miros de lichid de
spălare.
F
T
rageți de ștergătorul de geam înspre
dvs. Este acționat spălătorul și apoi
ștergătoarele funcționează pentru o durată
determinată.
Spălarea proiectoarelor nu se activează decât
dacă faza scur tă este aprinsă si vehiculul
rulează .
În cazul luminilor de zi, pentru a activa
spălătoarele proiectoarelor, poziționați
comanda luminilor pe faza scurtă. Durata de funcționare depinde de temperatura
exterioară.
O nouă apăsare pe acest buton oprește
funcția; martorul se stinge.
4
Iluminat si vizibilitate
Page 140 of 400
138
F Acționați maneta ștergătoarelor în decurs de un minut de la decuplarea contactului,
pentru a poziționa ștergătoarele în poziție
verticală pe parbriz.
F
Pe
ntru a readuce ștergătoarele în poziția
de parcare, cuplați contactul și acționați
maneta de comandă. Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
-
s
ă le manipulați cu atenție,
-
s
ă le curățați regulat cu apă și săpun,
-
s
ă nu le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz,
-
s
ă le înlocuiți la primele semne de
uzură.
Poziția specială a
ștergătoarelor de parbriz
Poziția de întreținere este utilizată pentru
curățarea sau înlocuirea lamelelor
ștergătoarelor. De asemenea, poate fi
utilizată, pe timp de iarnă, pentru a îndepărta
ștergătoarele de pe parbriz.
I
Page 141 of 400

139
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a vehiculului dumneavoastră.
Nu le îndepărtați: ele fac parte integrantă
din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra vehiculului
dvs., adresați-vă unui atelier calificat ce
dispune de informații tehnice, competență
și echipament tehnic adecvat, ceea ce
rețeaua CITROËN este în măsură să vă
ofere.Vă atragem atenția asupra
următoarelor puncte:
-
M
ontarea unui echipament sau a
unui accesoriu electric neaprobat
de CITROËN poate provoca un
supraconsum, defecte și defecțiuni
la nivelul sistemelor electrice ale
vehiculului. Apelați la un dealer
CITROËN pentru a vă fi prezentată
oferta de accesorii agreate.
-
D
in motive de siguranță, accesul la
priza de diagnosticare, asociată cu
sistemele electronice ale vehiculului,
poate fi accesată doar de dealerii
CITROËN sau de un Ser vice autorizat,
dotat cu instrumentarul adecvat
(risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
Constructorului nu va putea fi angajată
în cazul nerespectării acestei indicații.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată
de CITROËN, sau realizată fără
a respecta indicațiile tehnice ale
constructorului, duce la anularea
garanției legale și contractuale. Instalarea de accesorii și emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații, trebuie să consultați
un dealer CITROËN, care vă va informa
asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă,
poziția antenei, condiții specifice
de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetică a Automobilului
(2004/104/CE).
În funcție de reglementările naționale,
unele echipamente de siguranță
pot fi obligatorii: veste de siguranță
reflectorizante, triunghuri de
presemnalizare, etiloteste, becuri de
rezer vă, siguranțe fuzibile, extinctoare,
truse de prim ajutor, bavete de protecție la
roțile din spatele vehiculului etc.
5
Siguranţă
Page 142 of 400

140
Lumini de avarie
Mijloc de avertizare vizuală, prin aprinderea
intermitentă a tuturor semnalizatoarelor de
direcție, pentru a atenționa ceilalți participanți
la trafic în caz de pană, tractare sau accident.
F
A
păsați acest buton. Toate luminile
semnalizatoare de direcție se aprind
intermitent.
Pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprinderea automată a
luminilor de avarie
La o frânare de urgență și în funcție de
decelerare, în cazul activării sistemului
ABS
sau al unui impact, luminile de avarie
se
aprind automat.
Acestea se sting automat la prima accelerare.
F
D
e asemenea, le puteți stinge și apăsând
pe buton.
Apel de urgență sau de
asistență Apel de urgență localizat
În caz de urgență, apăsați mai mult
de 2 secunde pe această tastă.
Aprinderea intermitentă a LED-ului
verde și mesajul vocal confirmă
faptul că apelul a fost efectuat
către centrul de asistență „ Apel de
urgență localizat”*.
O nouă apăsare imediată a
acestui buton anulează cererea.
LED-ul verde se stinge.
LED-ul verde rămâne aprins (fără a clipi) când
este stabilită comunicația.
Se stinge la terminarea acestora.
„ Apel de urgență localizat” vă localizează
imediat vehiculul, vă contactează în propria
limbă**, și solicită, dacă este cazul, trimiterea
ser viciilor de asistență publică competente.
În
țările în care platforma nu este operațională,
apelul este dirijat direct către ser viciile de
urgență (112), fără localizare.
**
C
onform acoperirii geografice a „ Apel
de urgență localizat”, „ Apel de asistență
localizat” și limbii naționale oficiale alese de
proprietarul vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a ser viciilor
telematice este disponibilă la dealeri sau pe
site-ul web pentru țara dumneavoastră.
*
C
onform condițiilor generale de utilizare a
ser viciului disponibile în rețea și care fac
obiectul limitărilor tehnologice și tehnice
Siguranţă
Page 143 of 400

141
Localizare geografică
Apăsați această tastă timp de
peste 2 secunde pentru a lansa
o cerere de asistență în cazul
imobilizării vehiculului.
Un mesaj vocal confirmă faptul că apelul a fost
efe c tuat * *.
O nouă apăsare imediată a tastei
anulează cererea.
Anularea este confirmată printr-un mesaj vocal.
În caz de detectare a unui impact la
calculatorul de airbaguri și independent de
eventuala declanșare a airbagurilor, este
lansat automat un apel de urgență.
Funcționarea sistemului
La cuplarea contactului, martorul
de culoare verde se aprinde
timp de 3 secunde, indicând
funcționarea corectă a sistemului.
Pentru toate țările, cu excepția Rusiei,
a
Bielorusiei și a Kazahstanului. Martorul roșu clipește, apoi
se stinge: sistemul prezintă
o
defecțiune.
Martorul roșu luminează continuu: bateria de
rezer vă trebuie înlocuită.
Pentru Rusia, Bielorusia și Kazahstan. Martorul roșu luminează
continuu: sistemul prezintă
o
defecțiune.
Martorul roșu clipește: bateria de rezer vă
trebuie înlocuită.
În ambele cazuri există riscul ca ser viciile
de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați un reparator calificat în cel mai
scurt
timp. Defecțiunea nu împiedică rularea
vehiculului.
Apel de asistență localizat
** În funcție de acoperirea geografică a „ Apel
de urgență localizat”, „ Apel de asistență
localizat” și de limba națională oficială
aleasă de proprietarul vehiculului.
Lista țărilor incluse și a ser viciilor telematice
se poate obține de la dealeri sau de la www.
citroen.co.uk. Puteți dezactiva localizarea geografică prin
apăsarea simultană a butoanelor „ Apel
de urgență localizat” și „ Apel de asistență
localizat”, urmată de o apăsare pe „ Apel de
asistență localizat” pentru confirmare.
Pentru a reactiva localizarea geografică,
apăsați din nou butoanele „ Apel de urgență
localizat” și „ Apel de asistență localizat”
simultan, apoi apăsați „ Apel de asistență
localizat” pentru confirmare.
Dacă nu ați cumpărat vehiculul din
rețeaua de dealeri, verificați configurarea
acestor ser vicii și, dacă este cazul,
solicitați unui dealer modificările dorite.
Într-o țară în care există mai multe limbi
oficiale, configurarea este posibilă în
limba națională oficială aleasă de dvs.
5
Siguran ă
Page 144 of 400

142
Claxon
F Apăsați pe zona centrală a volanului.
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Program de stabilitate electronică (ESC:
programul de stabilitate electronică) integrează
următoarele sisteme:
-
a
ntiblocarea roților (ABS) și repartitorul
electronic de frânare (REF),
-
a
sistarea la frânarea de urgență (AFU),
-
a
ntipatinarea roților (ASR) sau controlul
tracțiunii,
-
c
ontrolul dinamic al stabilității (CDS).
Din motive tehnice, în mod deosebit
pentru îmbunătățirea calității ser vicii
telematice, producătorul își rezer vă
dreptul de a actualiza în orice moment
sistemul telematic al vehiculului.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și
asistență inclusă, dispuneți de ser vicii
complementare în spațiul personal
My
CITROËN prin site-ul de Internet din
țara dvs.
Definiții
Antiblocare roți (ABS) și
repartitor electronic de frânare
(REF)
Acest sistem crește stabilitatea și
maniabilitatea vehiculului în timpul frânării și
asigură un mai bun control în viraje, mai ales
pe carosabil deteriorat sau alunecos.
Sistemul ABS împiedică blocarea roților
în
cazul unei frânări de urgență.
Sistemul REF asigură gestionarea integrală
a
presiunii de frânare pe fiecare roată.
Siguranţă