Page 22 of 400

20
Martor de avertizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
Filtru de
par ticule (diesel)
Lumină continuă,
însoțită de emiterea
unui semnal sonor și de
afișarea unui mesaj care
indică riscul blocării
filtrului de particule.Aceasta indică faptul că filtrul de
particule începe să se înfunde. Imediat ce condițiile de trafic permit, regenerați
filtrul rulând cu o viteză de cel puțin 60 km/h până la
stingerea martorului.
Lumină continuă,
însoțită de un semnal
sonor și de un mesaj
despre nivelul redus
de aditiv în filtrul de
particule. Indică un nivel scăzut de aditiv în
rezer vorul de aditiv.
Adresați-vă urgent unui dealer CITROËN sau unui
Ser vice autorizat pentru a adăuga aditiv.
Airbaguri Temporar aprins. Acest martor se aprinde timp
de câteva secunde la cuplarea
contactului, apoi se stinge. Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, apelați la un dealer CITROËN sau
la un Ser vice autorizat.
Continuu. Unul dintre sistemele de airbaguri
sau de pretensionare pirotehnică
a centurilor de siguranță este
defect. Apelați la un dealer CITROËN sau la un Ser vice
autorizat pentru verificarea sistemului.
Airbag frontal
pasager Continuu, pe
afișajul martorilor
de avertizare pentru
centurile de siguranță
și airbagul frontal al
pasagerului. Comanda, situată pe planșa de
bord, pe partea pasagerului,
este
reglată la poziția OFF.
Airbagul frontal al pasagerului
este dezactivat.
Puteți monta un scaun pentru
copii „cu spatele în direcția
de mers”, dacă nu există nicio
defecțiune la airbaguri (martor
de
avertizare airbaguri aprins). Pentru a activa airbagul frontal al pasagerului, reglați
comanda la poziția ON; în acest caz, nu trebuie să
instalați un scaun pentru copii dispus „cu spatele în
direcția de mers” pe acest loc.
Instrumente de bord
Page 23 of 400

21
Martor de avertizare/indicatorStareCauză Acțiuni/Observații
Sistemul de
airbaguri al
pasagerului Continuu.
Comanda situată pe tabloul de
bord, pe partea pasagerului, este
se află în poziția ON (Activat).
Airbagul pasagerului din față este
neutralizat.
În acest caz, nu instalați un
scaun pentru copii amplasat cu
spatele la direcția de mers pe
scaunul pasagerului din față. Treceți comanda în poziția OFF (Dezactivat) pentru a
neutraliza airbagul frontal al pasagerului.
Puteți să montați un scaun pentru copil cu spatele la
direcția de mers, cu excepția cazului în care există o
defecțiune la airbaguri (martorul de avertizare pentru
airbaguri este aprins).
Control dinamic
al stabilității
(CDS/ASR) Continuu.
Tasta este acționată și martorul
este aprins.
Sistemul CDS/ASR este
dezactivat.
CDS: control dinamic al
stabilității.
ASR: antipatinare roți. Apăsați tasta, pentru a activa sistemul CDS/ASR.
Sistemul CDS/ASR este activat automat la pornirea
vehiculului.
Dacă sistemul este dezactivat, se reactivează automat
după ce se atinge o viteză de aproximativ 50 km/h.
Pentru mai multe informații privind Programul de
stabilitate electronică
(ESC) și mai ales sistemul
CDS/ASR, consultați secțiunea corespunzătoare.
Control dinamic
al stabilității
(CDS/ASR) Intermitent.
Reglarea CDS/ASR
funcționează. Sistemul optimizează motricitatea și permite
îmbunătățirea stabilității direcționale a vehiculului.
Continuu. În afara dezactivării, sistemul
CDS/ASR este defect. Apelați la un dealer CITROËN sau la un Ser vice
autorizat pentru a efectua o verificare.
Direcție asistată Continuu. Direcția asistată este defectă. Rulați cu prudență, cu viteză moderată.
Pentru verificarea sistemului, apelați la un dealer
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
1
Instrumente de bord
Page 160 of 400

158
F Cu contactul decuplat, introduceți cheia
în comanda de neutralizare a airbagului
pasagerului.
F
R
otiți cheia în poziția OFF.
F
S
coateți cheia, menținând comutatorul în
această poziție.
La cuplarea contactului, acest martor
se aprinde pe afișajul martorilor
centurilor de siguranță. El rămâne
aprins pe toată durata neutralizării. Pentru siguranța copilului, este esențial să
neutralizați airbagul frontal al pasagerului
când instalați un scaun pentru copii cu
spatele în direcția de mers pe scaunul
pasagerului din față.
În caz contrar, există riscul rănirii grave
sau fatale a copilului din cauza declanșării
airbagului.
Reactivare
Imediat ce îndepărtați scaunul pentru copii,
cu contactul decuplat
, rotiți comutatorul
în poziția ON, pentru a activa din nou
airbagul și pentru a asigura astfel siguranța
pasagerului(ilor) din față în caz de impact.
La cuplarea contactului, acest
martor se aprinde pe afișajul
martorilor centurilor de siguranță
timp de aproximativ un minut, pentru
a semnala că airbagul frontal este
activat.
Dezactivare
6 L J X U D Q
Page 164 of 400

162
Amplasarea scaunelor pentru copii fixate cu centura de siguranță
Conform legislației europene, tabelul indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță și omologate ca universale
(a) în funcție de greutatea copilului și de locul în vehicul.Scaune Greutatea copilului și vârsta orientativă
Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la aprox. 1 an Între 9 și 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani Între 15 și 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 ani Între 22 și 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Rând 1 (c) Cu scaun
individual,
scaun pasager cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” U
UUU
cu airbag de pasager activat „ ON” X
UF UFUF
Cu banchetă,
scaun central cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” X
XXX
cu airbag de pasager activat „ ON” X
XXX
Cu banchetă, scaun lateral cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” U
UUU
cu airbag de pasager activat „ ON” X
UF UFUF
Rând 2 Scaun în spatele conducătorului
UUUU
Scaun central UUUU
Scaun în spatele pasagerului UUUU
Rând 3 Scaun lateral stânga
UUUU
Scaun central UUUU
Scaun lateral dreapta UUUU
Business
Siguranţă
Page 165 of 400
163
ScauneGreutatea copilului și vârsta orientativă
Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la aprox. 1 an Între 9 și 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani Între 15 și 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 ani Între 22 și 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Rând 1 (c) Scaun
individual
de pasager cu reglare electrică cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” U
UUU
cu airbag de pasager activat „ ON” X
UF UFUF
Scaun de
pasager fără reglare pe înălțime cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” U
UUU
cu airbag de pasager activat „ ON” X
UF UFUF
Rând 2 (d) Scaun în spatele conducătorului
UUUU
Scaun central UUUU
Scaun în spatele pasagerului UUUU
Rând 3 (d) Scaun lateral stânga
UUUU
Scaun central UUUU
Scaun lateral dreapta UUUU
Feel
5
Siguran ă
Page 166 of 400
164
ScauneGreutatea copilului și vârsta orientativă
Sub 13 kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la
aproximativ 1 an De la 9 la 18 kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3 ani De la 15 la 25 kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6 ani De la 22 la 36 kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10 ani
Rând 1 (c) Scaun
individual
de pasager cu reglare electrică cu airbag de pasager
dezactivat „ OFF” U
UUU
cu airbag de pasager activat „ ON” X
UF UFUF
Rând 2 (d) Loc în spatele șoferului
UUUU
Loc(uri) central(e) UUUU
Loc în spatele pasagerului UUUU
Rând 3 (d) Loc lateral stânga
UUUU
Loc(uri) central(e) UUUU
Loc lateral dreapta UUUU
Shine
, Business Lounge
Siguran ă
Page 170 of 400

168
Greutatea copilului/vârsta orientativă
Sub 10 kg (grupa 0) Până la
aproximativ 6
luni Sub 10 kg
(grupa 0)
Sub 13 kg
(grupa 0+)
Până la aproximativ 1 an 9-18 kg (grupa 1)
De la aproximativ 1 până la 3 ani
Tip de scaun pentru copii ISOFIX Landou (1)
cu spatele în direcția de merscu spatele în direcția de merscu fața în direcția de mers
Clasa de mărime ISOFIX F G CD ECDA B B1
Rând 1 (a) Loc individual
sau banchetă cu 2 locuri cu airbag
de pasager dezactivat „OFF ” Non ISOFIX
cu airbag de
pasager activat „ON ” Non ISOFIX
Rând 2 Loc în spatele șoferului
XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Loc central XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Loc în spatele pasagerului XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Amplasarea scaunelor ISOFIX pentru copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilitățile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe scaunele vehiculului dotate cu
sisteme de fixare ISOFIX.
Clasa de mărime ISOFIX a scaunelor ISOFIX pentru copii, universale și semiuniversale, determinată de o literă cuprinsă între A și G , este indicată pe
scaunul pentru copii, lângă sigla ISOFIX.
Business
Siguranţă
Page 172 of 400
170
FeelGreutatea copilului/vârsta orientativă
Sub 10 kg (grupa 0) Până la
aproximativ 6 luni Sub 10 kg
(grupa 0)
Sub 13 kg
(grupa 0+)
Până la aproximativ 1 an 9-18 kg (grupa 1)
De la aproximativ 1 până la 3 ani
Tip de scaun pentru copii ISOFIX Landou (1)
cu spatele în direcția de merscu spatele în direcția de merscu fața în direcția de mers
Clasa de mărime ISOFIX F G CD ECDA B B1
Rând 1 (a) Scaun
individual fix pentru
pasager sau cu reglare electrică cu airbag
de pasager dezactivat „OFF ” Non ISOFIX
cu airbag
de pasager
activat „ ON” Non ISOFIX
Rând 2 Loc în spatele șoferului
ILILILI U F, I L
Loc central ILILILI U F, I L
Loc în spatele pasagerului ILILILI U F, I L
Rând 3 Loc lateral stânga
IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) I U F, I L
Loc central IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) I U F, I L
Loc lateral dreapta IL (1- 4) XIL (4) XIL (4) I U F, I L
Siguranţă