Page 153 of 594

Переключатель указателей поворота
Органы управления и контрольно-измерительные приборы5-27
5
: 1 человек
: Грузовой отсек полностью загружен
E00506502863
Ук а з а т е л и поворота мигают при перемещении рычага (если
включено зажигание или режим работы ON). Одновременно
мигает контрольная лампа включения указателей поворота.
ПРИМЕЧАНИЕ
При регулировке угла наклона фар сначала переводите регулятор
вположение 0 (верхнее положение фар).
Загрузка автомобиля
(модификация Club Cab)
Загрузка автомобиля
(модификация Double Cab)
Положение регулятора03 или 4
Положение
регулятора 0То л ь ко водитель.
Положение
регулятора 3Водитель + полностью загруженный грузовой
отсек.
Кроме автомобилей с газоразрядными ксеноно-
выми лампами фар и 16-дюймовыми кол е с-
ными дисками.
Положение
регулятора 4Водитель + полностью загруженный грузовой
отсек.
Для автомобилей с газоразрядными ксеноно-
выми лампами фар и 16-дюймовыми кол е с-
ными дисками.
Переключатель указателей поворота
1:Ук а з а т е л и поворота
Перед тем как совершить обычный поворот, установите
рычаг в положение (1) (фиксированное положение).
При завершении поворота рычаг автоматически вернется
висходное положение.
Page 154 of 594

Включатель аварийной световой сигнализации
5-28Органы управления и контрольно-измерительные приборы
5
E00506602183
При необходимости остановки автомобиля на дороге вследствие
какой-либо неисправности включайте аварийную сигнализацию.
Кнопка включения аварийной сигнализации действует всегда,
независимо от положения ключа в замке зажигания или включен-
ного режима работы.
Чтобы включить аварийную сигнализацию, нажмите кнопку.
При этом все лампы указателей поворота будут синхронно мигать.
Чтобы выключить, нажмите кнопку еще раз. 2:Сигнал перестроения в другой ряд.
При перестроении на другую полосу движения слегка
наклоните рычаг в положение (2) (нефиксированное поло-
жение). Указатели поворота и контрольная лампа будут
мигать, пока рычаг удерживается в этом положении.
Если слегка наклонить рычаг в положение (2) и отпустить,
указатель поворота и контрольная лампа
на панели прибо-
ров мигнут 3 раза.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если контрольная лампа мигает слишком часто, возможно, перего-
рела лампа в указателе поворота. Рекомендуется проверить автомо-
биль в авторизованном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Имеется возможность включить следующие функции:
•Мигание указателей поворота при перемещении рычага, даже
если ключ зажигания находится в положении ACC или включен
режим работы ACC.
•Отключение функции трехкратного мигания указателей поворота
при
смене полосы движения.
•Можно настроить время, в течение которого нужно уд е р ж и ват ь
рычаг, чтобы указатели поворота мигнули 3 раза.
•Изменение звука зуммера включения указателей поворота.
Более подробную информацию вы можете получить в авторизован-
ном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Включатель аварийной световой
сигнализации
Page 155 of 594
Включатель противотуманных фар и заднего противотуманного фонаря*
Органы управления и контрольно-измерительные приборы5-29
5
E00506700089
E00508301826
Противотуманные фары можно включить только вместе с ближ-
ним светом фар или габаритными огнями. Чтобы включить про-
тивотуманные фары, один раз поверните ручку в направлении
ON. При этом включится контрольная лампа на панели приборов.
Чтобы выключить противотуманные фары, поверните ручку
в направлении OFF. При отпускании ручка автоматически вер-
нется в исходное положение.
ПРИМЕЧАНИЕ
На автомобилях, оснащенных системой сигнализации при экстрен-
ном торможении, данная система не работает, если аварийная сиг-
нализация была включена вручную, с помощью кнопки.
См. раздел «Аварийная сигнализация при экстренном торможе-
нии» на стр. 6-85.
Включатель противотуманных фар
и заднего противотуманного фонаря*
Включатель противотуманных фар*
Page 156 of 594

Включатель противотуманных фар и заднего противотуманного фонаря*
5-30Органы управления и контрольно-измерительные приборы
5
E00508401700
Задний противотуманный фонарь можно включить только при
включенных фарах или противотуманных фарах (при наличии).
При включении заднего противотуманного фонаря включается
контрольная лампа на панели приборов.
Модификация без противотуманных фар
Чтобы включить задний противотуманный фонарь, один раз
поверните ручку в направлении ON. Чтобы выключить задний
противотуманный фонарь, один раз поверните ручку в направле-
нии OFF. При
отпускании ручка автоматически вернется в исход-
ное положение.
Модификация с противотуманными фарами
Чтобы включить противотуманные фары, один раз поверните
ручку в направлении ON. Чтобы включить задний противотуман-
ный фонарь, поверните ручку в направлении ON еще раз. Чтобы
выключить задний противотуманный фонарь, один раз поверните
ручку в направлении OFF. Чтобы выключить противотуманныефары, поверните ручку в направлении OFF
еще раз. При отпуска-
нии ручка автоматически вернется в исходное положение.ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении фар или габаритных огней автоматически
выключаются и противотуманные фары. Чтобы вновь включить
противотуманные фары, поверните ручку в направлении ON при
включенных фарах или габаритных огнях.
Противотуманные фары следует включать только в условиях
тумана, в противном случае чрезмерная яркость освещения будет
слепить водителей встречных автомобилей.
Включатель заднего противотуманного
фонаря
ПРИМЕЧАНИЕ
При выключении фар и противотуманных фар (при наличии)
задний противотуманный фонарь выключается автоматически.
Чтобы вновь включить задний противотуманный фонарь, еще раз
поверните ручку в направлении ON при включенных фарах (авто-
мобиль без противотуманных фар).
Чтобы вновь включить задний противотуманный фонарь, два раза
поверните ручку в направлении ON при включенных фарах (авто-
мобиль
с противотуманными фарами).
Page 157 of 594

Переключатель очистителя и омывателя ветрового стекла
Органы управления и контрольно-измерительные приборы5-31
5
E00507102824
Очиститель и омыватель ветрового стекла можно включить, если
ключ в замке зажигания находится в положении ON или АСС,
либо включен режим работы ON или ACC.
Если щетки примерзли к ветровому стеклу, не включайте очисти-
тель до тех пор, пока лед не растает и щетки не освободятся.
Впротивном случае можно повредить электродвигатель.
E00516900127
E00527001268
Переключатель очистителя и омывателя
ветрового стекла
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При использовании омывателя в холодную погоду омывающая
жидкость, распыленная на стекло, может замерзнуть, что ухудшит
видимость. Перед использованием омывателя отогрейте стекло,
включив обогрев стекла или режим обдува для удаления влаги.
Очиститель ветрового стекла
Кроме автомобилей с датчиком дождя
MIST:Удаление влаги со стекла
Однократное срабатывание стеклоочистителя.
OFF:Выключено
INT:Прерывистый режим работы, при котором частота сраба-
тывания зависит от скорости движения автомобиля
LO:Низкая скорость
HI:Высокая скорость
Page 158 of 594
Переключатель очистителя и омывателя ветрового стекла
5-32Органы управления и контрольно-измерительные приборы
5
?keb переключатель очистителя находится в положении INT
(«Частота срабатывания в зависимости от скорости автомо-
биля»), частоту срабатывания очистителя в прерывистом режиме
можно регулировать, вращая ручку (А).Для однократного срабатывания очистителя переместите пере-
ключатель в направлении, указанном стрелкой, и отпустите его.
Этот режим уд о б е н при движении в тумане или под моросящим
дождем. Регулировка
частоты срабатывания очистителя ветрового
стекла
1:Высокая частота
2:Низкая частота
ПРИМЕЧАНИЕ
Режим, при котором частота срабатывания очистителя зависит от
скорости движения, можно отключить.
Более подробную информацию вы можете получить в авторизован-
ном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
A
Уд а л е н и е влаги со стекла
Page 159 of 594

Переключатель очистителя и омывателя ветрового стекла
Органы управления и контрольно-измерительные приборы5-33
5
E00526401845Датчик дождя работает, только ко гда ключ в замке зажигания
находится в положении ON, либо включен режим работы ON.
Если переключатель очистителя ветрового стекла находится
в положении AUTO, датчик дождя (А) определяет кол и че с тво
осадков (дождя, снега и т. п., а также пыли), и стеклоочиститель
включается и выключается автоматически.
При грязном ветровом стекле в сухую погоду следите за тем
,
чтобы переключатель очистителя ветрового стекла находился
в положении OFF.
Включение стеклоочистителя в указанной ситуации приведет
кобразованию царапин на ветровом стекле и к повреждению
щеток стеклоочистителя.
Автомобили с датчиком дождя
MIST:Удаление влаги со стекла
Однократное срабатывание стеклоочистителя.
OFF:Выключено
AUTO:Автоматическое управление стеклоочистителями
Датчик дождя
Частота срабатывания стеклоочистителя выбирается
автоматически в зависимости от коли че с тва влаги
на ветровом стекле.
LO:Низкая скорость
HI:Высокая скорость
Датчик дождя
Page 160 of 594

Переключатель очистителя и омывателя ветрового стекла
5-34Органы управления и контрольно-измерительные приборы
5
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если переключатель очистителя находится в положении AUTO при
включенном зажигании либо включенном режиме работы ON, очи-
ститель может автоматически включаться в приведенных ниже
случаях:
При попадании рук под щетки стеклоочистителя существует опас-
ность получения травмы, а очиститель может выйти из строя. Уб е-
дитесь, что ключ в замке зажигания находится в положении LOCK,
либо включен
режим работы OFF, или переведите переключатель
очистителя в положение OFF, чтобы деактивировать датчик дождя.
•При протирании ветрового стекла снаружи, если прикоснуться к
верхней части датчика дождя.
•При протирании ветрового стекла снаружи ветошью напротив
датчика дождя.
•На автоматической мойке.
•При уд а р е по ветровому стеклу.
•При уд а р е или сотрясении датчика дождя.
ПРИМЕЧАНИЕ
В целях предохранения резиновых щеток стеклоочистителя его
срабатывание, даже если переключатель очистителя находится
вположении AUTO, блокируется при неподвижном автомобиле
и температуре окружающего воздуха около 0 °C или ниже.
Не закрывайте датчик дождя наклейками на ветровом стекле.
Кроме того, не наносите на ветровое стекло водоотталкивающие
покрытия. Датчик дождя не сможет определить колич е ство выпа-
дающих осадков, и очиститель
перестанет нормально функциони-
ровать.
Следующие ситуации могут указывать на неисправность датчика
дождя:
•Стеклоочиститель работает с постоянным интервалом незави-
симо от кол и ч е с тва осадков.
•Идет дождь, но стеклоочиститель не работает.
Более подробную информацию вы можете получить в авторизован-
ном сервисном центре MITSUBISHI MOTORS.
Стеклоочиститель может включаться автоматически, если насеко-
мые или посторонние предметы попадают на стекло напротив дат-
чика дождя, или ко гд а ветровое стекло обледенело.
Если щетки
стеклоочистителя не в состоянии уд а л и т ь прилипшие к ветровому
стеклу предметы, стеклоочиститель автоматически останавлива-
ется. Чтобы вновь включить его, переведите рычаг в положение LO
или HI.
Кроме того, стеклоочиститель может автоматически включаться
под прямыми лучами жаркого солнца и под воздействием электро-
магнитных волн. Для выключения стеклоочистителя переведите
рычаг в положение OFF.
При замене ветрового
стекла или армировании стекла вокруг дат-
чика дождя проконсультируйтесь в авторизованном сервисном
центре MITSUBISHI MOTORS.
ПРИМЕЧАНИЕ