Page 249 of 404

1. Aplique o travão de estacionamento, colo-
que a transmissão automática em PARK
(Estacionar) e ponha a ignição na posição
LOCK (Trancar).
2. Desligue o aquecedor, o rádio e todos os
acessórios elétricos desnecessários.
3. Retire a tampa protetora do terminal po-
sitivo(+)remoto. Puxe a tampa para cima
para retirá-la.
4. Se usar outro veículo para forçar o arran-
que da bateria, estacione o veículo ao
alcance dos cabos auxiliares, aplique o
travão de estacionamento e certifique-se
de que a ignição está desligada (OFF).
AVISO!
Não deixe que os veículos toquem um no
outro, pois tal poderia estabelecer uma
ligação à terra e causar ferimentos.
Procedimento de Arranque com Cabos
Auxiliares
AVISO!
O não cumprimento deste procedimento
de arranque com cabos auxiliares poderá
resultar em ferimentos ou danos à proprie-
dade devido à explosão da bateria.
CUIDADO!
O não cumprimento destes procedimentos
pode resultar em danos ao sistema de
carregamento do outro veículo ou ao veí-
culo sem bateria.
NOTA:
Certifique-se sempre de que as extremidades
não usadas dos cabos auxiliares não entram
em contacto entre si e com os veículos du-
rante as ligações.
Se precisar de efetuar um arranque forçado
com frequência, deve pedir a um conces-
sionário autorizado que teste a bateria e o
sistema de carregamento.
CUIDADO!
Os acessórios ligados às tomadas de ali-
mentação do veículo extraem energia da
bateria do veículo, mesmo quando não
estiverem a ser utilizados (por exemplo,
telemóveis, etc.). Se tais acessórios esti-
verem ligados durante muito tempo sem
funcionamento do motor, a bateria do veí-
culo pode descarregar o suficiente para
degradar a respetiva vida útil e/ou impedir
o arranque do motor.
Ligação de cabos
1. Ligue o terminal positivo(+)do cabo au-
xiliar ao terminal positivo(+)do veículo
sem bateria.
2. Ligue o terminal oposto do cabo auxiliar
positivo(+)ao terminal positivo(+)da
bateria auxiliar.
3. Ligue o terminal negativo(-)do cabo au-
xiliar ao terminal negativo(-)da bateria
auxiliar.
247
Page 250 of 404

4. Ligue o lado oposto do terminal auxiliar
negativo(-)ao terminal remoto negativo
(-)do veículo com a bateria descarregada.
AVISO!
Não ligue o cabo auxiliar ao terminal ne-
gativo(-)da bateria descarregada. A faísca
elétrica daí resultante poderá provocar a
explosão da bateria e causar ferimentos.
Utilize apenas o ponto de ligação à terra
específico, não utilize quaisquer outras
peças de metal expostas.
5. Ligue o motor do veículo com a bateria
auxiliar, deixe-o ao ralenti por alguns mi-
nutos e, em seguida, ligue o motor do
veículo com a bateria descarregada.
CUIDADO!
Não utilize o motor propulsor do veículo
acima das 2000 rpm, uma vez que isso
não proporciona quaisquer vantagens de
carga, desperdiça combustível e pode da-
nificar o motor propulsor.6. Quando o motor estiver ligado, retire os
cabos auxiliares na sequência inversa:
Desligar os cabos
1. Desligue o terminal negativo(-)do cabo
auxiliar do terminal negativo(-)do veículo
sem bateria.
2. Desligue o lado oposto do terminal nega-
tivo(-)do cabo auxiliar do terminal nega-
tivo(-)da bateria auxiliar.
3. Desligue o terminal positivo(+)do cabo
auxiliar do terminal positivo(+)da bateria
auxiliar.
4. Desligue o terminal oposto do cabo auxi-
liar positivo(+)do terminal positivo(+)do
veículo sem bateria.
5. Volte a instalar a tampa de proteção sobre
o terminal positivo(+)remoto do veículo
com o veículo sem bateria.
REABASTECIMENTO EM
CASO DE EMERGÊNCIA
O funil do sistema de combustível sem tam-
pão está localizado na área de armazena-
mento do pneu sobresselente. Se o veículo
estiver sem combustível e for necessário um
recipiente de combustível auxiliar, introduza
o funil no gargalo de enchimento e abasteça
o veículo.
Para obter mais informações sobre o sistema
de combustível sem tampão, consulte "Rea-
bastecer o veículo", na secção "Arranque e
funcionamento", neste manual.
SE O MOTOR SOBREAQUECER
Em qualquer das situações abaixo descritas,
pode reduzir as possibilidades de sobreaque-
cimento, tomando as devidas precauções.
• Nas autoestradas — abrande.
• No tráfego de cidade — com o veículo
imobilizado, coloque a transmissão em
NEUTRAL (Ponto-morto), mas não au-
EM CASO DE EMERGÊNCIA
248
Page 251 of 404

mente o ralenti do motor ao mesmo tempo
que evita a deslocação do veículo com os
travões.
NOTA:
Existem procedimentos que se podem efe-
tuar para diminuir uma situação iminente de
sobreaquecimento:
• Se o ar condicionado (A/C) estiver ligado,
desligue-o. O sistema de A/C adiciona ca-
lor ao sistema de refrigeração do motor e,
ao desligar o A/C, ajuda a eliminar este
calor.
• Pode também ligar o controlo da tempera-
tura para a posição de aquecimento má-
ximo, o controlo do modo para o piso e o
controlo do ventilador para o máximo. Isto
permite que o centro do aquecedor atue
como um suplemento ao radiador e auxilie
na remoção de calor do sistema de refrige-
ração do motor.AVISO!
O líquido de refrigeração do motor quente
(anticongelante) ou o vapor do radiador
podem provocar queimaduras graves. Se
vir ou ouvir vapor debaixo do capô, não o
abra até que o radiador tenha tempo de
arrefecer. Nunca tente abrir a tampão de
pressão do sistema de refrigeração quando
o radiador ou o reservatório do líquido de
refrigeração estiverem quentes.
CUIDADO!
A condução com sistema de refrigeração
quente pode danificar o veículo. Se o indi-
cador de temperatura indicar “H”
(QUENTE), encoste e pare o veículo. Po-
nha o veículo a trabalhar ao ralenti, com o
ar condicionado desligado, até que o pon-
teiro desça para os valores normais. Se o
ponteiro permanecer no H (QUENTE) e
ouvir sons contínuos, desligue imediata-
mente o motor e chame os serviços de
assistência.
LIBERTAÇÃO MANUAL
DA POSIÇÃO DE
ESTACIONAMENTO
AVISO!
Proteja sempre o seu veículo aplicando
totalmente o travão de estacionamento an-
tes de ativar a Libertação Manual da Posi-
ção de Estacionamento. Ativar a Liberta-
ção Manual da Posição de Estacionamento
irá permitir que o seu veículo descaia se
não ficar bloqueado pelo travão de estaci-
onamento ou por uma ligação adequada a
um veículo de reboque. Ativar a Libertação
Manual da Posição de Estacionamento
num veículo não bloqueado pode dar ori-
gem a ferimentos graves ou morte das
pessoas que se encontrem dentro ou à
volta do veículo.
Para deslocar o veículo em situações em que
a transmissão não permita a saída da mu-
dança PARK (Estacionar) (tal como uma ba-
teria sem carga), está disponível uma Liber-
tação manual da posição de estacionamento.
249
Page 252 of 404

Siga os passos indicados a seguir para utilizar
a Libertação manual da posição de estacio-
namento:
1.
Aplique firmemente o travão de estaciona-
mento.
2. Abra a consola central, localize a tampa
da Libertação manual da posição de esta-
cionamento e retire-a desencaixando-a
das dobradiças da consola.3.
Empurre o fecho metálico para dentro em
direção à correia de fixação com uma chave
de fendas ou uma ferramenta semelhante.
4. Enquanto o fecho metálico se encontra na
posição aberta, puxe em simultâneo a
correia de fixação para cima até a ala-
vanca emitir um clique e ficar bloqueada
na posição libertada. A transmissão fica
agora fora da posição PARK (Estacionar) e
o veículo pode deslocar-se.
CUIDADO!
Fechar o apoio para os braços enquanto a
Libertação Manual da Posição de Estacio-
namento está ativada pode danificar o
mecanismo da Libertação Manual da
Posição de Estacionamento, a transmissão
e/ou o apoio para os braços.
NOTA:
Para impedir que o veículo descaia inadver-
tidamente, aplique o travão de estaciona-
mento com firmeza.
Para desengatar a alavanca de libertação
manual da posição de estacionamento:
1. Para desengatar a Libertação manual da
posição de estacionamento, aplique ten-
são para cima enquanto empurra o fecho
de libertação em direção à correia de
fixação para desbloquear a alavanca.
2. Assim que a tensão for aliviada e a ala-
vanca desbloqueada, certifique-se de que
fica arrumada corretamente e bloqueada
na devida posição.
NOTA:
Certifique-se de que instala novamente a
tampa encaixando-a no devido lugar.
Tampa da Libertação manual da posição
de estacionamento retiradaPosição libertada
EM CASO DE EMERGÊNCIA
250
Page 253 of 404

LIBERTAR UM VEÍCULO
ATASCADO
Se o veículo ficar atascado em lama, areia ou
neve, é provável que possa ser libertado com
um movimento de vaivém. Rode o volante de
direção para a esquerda e para a direita para
limpar a zona junto aos pneus da frente.
Mantenha premido o botão de trancar na
alavanca das mudanças. Depois, avance e
recue alternando entre DRIVE (Conduzir) e
REVERSE (Marcha-atrás), enquanto prime
suavemente o acelerador.
NOTA:
A mudança entre DRIVE (Conduzir) e
REVERSE (Marcha-atrás) só pode ser obtida
em velocidades iguais ou inferioresa5mph
(8 km/h). Sempre que a transmissão ficar em
NEUTRAL (Ponto-morto) durante mais de
dois segundos, deve pressionar o pedal dos
travões para engatar DRIVE (Conduzir) ou
REVERSE (Marcha-atrás).
Use o mínimo de pressão no pedal do acele-
rador que irá manter o movimento de deslo-
cação, sem fazer patinar as rodas ou acelerar
o motor.NOTA:
Prima o interruptor "ESC Off" (ESC Desli-
gado) (se necessário) para pôr o sistema de
Controlo Eletrónico de Estabilidade (ESC) no
modo "Partial Off" (Parcialmente desligado)
antes de "desatascar" o veículo. Para obter
mais informações, consulte "Sistema eletró-
nico de controlo dos travões” na secção "Se-
gurança" do manual do proprietário em
www.mopar.eu/owner. Assim que o veículo
tiver sido libertado, prima novamente o inter-
ruptor "ESC Off" (ESC desligado) para restau-
rar o modo "ESC On" (ESC ligado).
AVISO!
A rotação elevada dos pneus pode ser peri-
gosa. As forças geradas por velocidades
excessivas das rodas podem causar danos
ou até mesmo avarias no eixo e nos pneus.
Um pneu pode rebentar e ferir alguém. Não
faça rodar as rodas do veículo a mais de
30 mph (48 km/h) ou durante mais de
30 segundos continuamente quando o veí-
culo estiver preso e não deixe ninguém
aproximar-se de uma roda em rotação, inde-
pendentemente da velocidade.
CUIDADO!
• Acelerar o motor ou fazer patinar as
rodas muito rapidamente pode conduzir
ao sobreaquecimento da transmissão e a
avarias. Deixe o motor trabalhar ao ra-
lenti com a transmissão em NEUTRAL
(Ponto-morto) durante, pelo menos, um
minuto após cinco ciclos de vaivém. Isto
diminuirá o sobreaquecimento e redu-
zirá o risco de falha da transmissão du-
rante os esforços prolongados para liber-
tar um veículo atascado.
• Ao "desatascar" um veículo alternando
entre DRIVE (Conduzir) e REVERSE
(Marcha-atrás), não faça as rodas girar a
mais de 15 mph (24 km/h), pois podem
ocorrer danos no eixo de transmissão.
• Acelerar o motor ou fazer patinar as
rodas muito rapidamente pode conduzir
ao sobreaquecimento da transmissão e a
avarias. Também pode danificar os
pneus. Não faça girar as rodas a mais de
30 mph (48 km/h) com mudança engre-
nada (sem ocorrência de mudança na
transmissão).
251
Page 254 of 404

REBOQUE DE UM VEÍCULO
AVARIADO
Esta secção descreve os procedimentos para
rebocar um veículo avariado através de um
serviço de reboque. Se a transmissão e o eixo
de transmissão estiverem operacionais, os
veículos também podem ser rebocados con-
forme descrito em "Reboque de recreio" na
secção "Arranque e funcionamento".NOTA:
Os veículos equipados com Quadra-Lift devem
ser colocados no Modo de transporte antes de
serem amarrados (a partir da carroçaria) num
atrelado ou num camião de reboque. Para mais
informações, consulte "Quadra-Lift" em "Arran-
que e funcionamento". Se não for possível
colocar o veículo no Modo de transporte (por
exemplo, o motor não funciona), devem sercolocados dispositivos de fixação nos eixos
(não na carroçaria). O incumprimento destas
instruções pode dar origem a códigos de avaria
e/ou provocar a perda de tensão dos dispositi-
vos de fixação.
Condição de reboqueRodas SEM contacto
com o chãoModelos de tração às
duas rodasModelos de tração às quatro
rodas sem gama 4WD LOW
(Baixa)Modelos de tração às quatro
rodas com gama 4WD LOW
(Baixa)
Reboque horizontal NENHUMANÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADOConsulte as instruções em
“Reboque de recreio”
• Transmissão em PARK
(estacionar)
• Caixa de transferência
em NEUTRAL (ponto-
-morto) (N)
• Reboque para a frente
• Ignição no modo ACC
(Acessórios) ou ON/
RUN (Ligado/A traba-
lhar) (ou desligar o cabo
negativo da bateria).
EM CASO DE EMERGÊNCIA
252
Page 255 of 404

Condição de reboqueRodas SEM contacto
com o chãoModelos de tração às
duas rodasModelos de tração às quatro
rodas sem gama 4WD LOW
(Baixa)Modelos de tração às quatro
rodas com gama 4WD LOW
(Baixa)
Reboque com PlataformaDianteiraNÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADO
Traseira OKNÃO AUTORIZADO NÃO AUTORIZADO
No atrelado TODAS OK OK OK
NOTA:
Os veículos SRT e os modelos 4WD sem 4WD
LOW (Baixa) têm de ser rebocados com as
quatro rodasSEMcontacto com o solo.
Para evitar danificar o veículo, deve usar o
equipamento de reboque correto. Use so-
mente barras de reboque e outro equipa-
mento concebido para este fim e siga as
instruções do fabricante. É obrigatório utili-
zar correias de segurança. Ligue a barra de
reboque ou outro dispositivo de reboque à
estrutura principal do veículo, não aos amor-
tecedores ou ganchos associados. A legisla-
ção nacional e local deve ser respeitada.
Se for necessário utilizar acessórios (limpa-
-para-brisas, desembaciadores, etc.) durante
o reboque, a ignição deve estar no modo
ON/RUN (Ligado/A trabalhar) e não no modo
ACC (Acessórios).Se a bateria do veículo estiver descarregada,
consulte "Libertação manual da posição de
estacionamento" nesta secção para obter ins-
truções sobre como tirar a transmissão da
posição PARK (Estacionar) para rebocar o
veículo.
CUIDADO!
• Não utilize equipamento de reboque
tipo cabo de suspensão. Pode danificar
o veículo.
• Não fixe o veículo ao camião de reboque
através dos elementos da suspensão
dianteira ou traseira. Procedimentos de
reboque incorretos poderão danificar o
veículo.
CUIDADO!
• Se o veículo a rebocar exigir comando da
direção, o interruptor de ignição deve
estar no modo ACC (Acessórios) ou ON/
RUN (Ligado/A trabalhar) e não no modo
LOCK/OFF (Trancar/Desligar).
Sem a chave inteligente
Devem ser tomadas precauções especiais
quando o veículo é rebocado com a ignição no
modo LOCK/OFF (Trancar/Desligar). O único
método aprovado de reboque sem a chave
inteligente é com um camião de reboque. É
necessário equipamento de reboque ade-
quado para impedir danos no veículo.
253
Page 256 of 404

Modelos de tração às duas rodas
O fabricante recomenda o reboque do seu
veículo com todas as quatro rodasSEMcon-
tacto com o piso, utilizando uma plataforma.
Se não estiver disponível uma plataforma e a
transmissão estiver operável, o veículo pode
ser rebocado (com as rodas traseiras no chão)
nas seguintes condições:
• A transmissão deve estar em NEUTRAL
(Ponto-morto). Consulte "Libertação ma-
nual da posição de estacionamento" nesta
secção para obter instruções sobre como
mudar a transmissão para a posição
NEUTRAL (Ponto-morto) com o motor
desligado.
• A velocidade de reboque não deve exceder
os 48 km/h (30 mph).
• A distância de reboque não deve exceder
os 48 km (30 milhas).
Se a transmissão não funcionar ou se o veí-
culo tiver que ser rebocado a mais de
48 km/h (30 mph) ou mais de 48 km (30 mi-
lhas), reboque com as rodas traseirasSEM
contacto com o solo. Os métodos aceitáveissão rebocar o veículo numa plataforma, ou
com as rodas dianteiras elevadas e as rodas
traseiras num carrinho de reboque, ou (se
utilizar um estabilizador de volante adequado
para manter as rodas dianteiras na posição a
direito) com as rodas traseiras elevadas e as
rodas dianteiras no solo.
CUIDADO!
Rebocar a uma velocidade superior a
30 mph (48 km/h) ou numa distância
superior a 30 milhas (48 km) com as rodas
traseiras em contacto com o solo pode
causar danos graves à transmissão. Os
danos resultantes do reboque incorreto
não estão abrangidos pela Garantia Limi-
tada de Veículo Novo.
Modelos com tração às quatro rodas
O fabricante recomenda o reboque com as
quatro rodasSEMcontacto com o piso. Os
métodos aceitáveis de reboque são com o
veículo numa plataforma ou com uma extre-
midade do veículo levantada e a extremidade
oposta num carrinho de reboque.Se não estiver disponível um carrinho de
reboque e a caixa de transferência estiver a
funcionar, os veículoscom uma caixa de trans-
ferência de duas velocidadespodem ser rebo-
cados (para a frente, comTODAS ASrodas no
solo),SEa caixa de transferência estiver em
NEUTRAL (Ponto-morto) (N) e a transmissão
emPARK(Estacionar). Consulte "Reboque de
recreio" para obter instruções detalhadas.
Os veículos equipados com uma caixa de
transferência de velocidade única não têm a
posição NEUTRAL (Ponto-morto), pelo que
devemser rebocados com as quatro rodas
SEMcontacto com o solo.
CUIDADO!
• Não deverá usar-se as elevações das
rodas dianteiras ou traseiras. Se elevar
as rodas traseiras ou dianteiras aquando
do reboque, irão ocorrer danos internos
na transmissão ou na caixa de transfe-
rência.
EM CASO DE EMERGÊNCIA
254