Page 345 of 404

NOTA:
Quando ligar o dispositivo pele primeira vez,
o sistema poderá demorar alguns minutos até
ler os ficheiros de música, dependendo da
quantidade destes. Por exemplo, o sistema
demorará cerca de cinco minutos por cada
1000 músicas carregadas no dispositivo. Du-
rante o processo de leitura, as funções "shu-
ffle" e de pesquisa estarão desactivadas. Este
processo é necessário para garantir a total
utilização das funcionalidades e só acontece
da primeira vez que for ligado. Depois da
primeira utilização, o processo de leitura do
dispositivo demorará consideravelmente me-
nos tempo, a não ser que tenham sido efec-
tuadas alterações ou que novas faixas te-
nham sido adicionadas à lista de reprodução.
Cartão SD
• Reproduza músicas gravadas num cartão
SD inserido na ranhura para cartões SD.
• A reprodução de músicas pode ser contro-
lada utilizando o rádio ou os comandos de
áudio no volante para reproduzir, saltar
para a faixa seguinte ou anterior, pesqui-
sar e listar o conteúdo.
Reprodução em tempo real Bluetooth
Caso utilize um dispositivo equipado com
Bluetooth, também poderá transmitir música
para o sistema de som do veículo. O seu
dispositivo ligado deve ser compatível com
Bluetooth e estar emparelhado com o sistema
(consulte as instruções de emparelhamento
em Uconnect Phone). O utilizador pode ace-
der à música do seu dispositivo Bluetooth
ligado, premindo o botão Bluetooth no ecrã
tátil no modo Media (Suportes).
SISTEMA DE
ENTRETENIMENTO NOS
BANCOS TRASEIROS (RSE)
UCONNECT — SE EQUIPADO
O seu sistema de entretenimento nos bancos
traseiros foi concebido para dar anos de di-
versão à sua família. Pode reproduzir os seus
CDs, DVDs ou discos Blu-ray favoritos, ouvir
áudio através dos auscultadores sem fios, ou
ligar e reproduzir uma variedade de jogos de
vídeo ou dispositivos de áudio padrão.
Como começar
•Ecrã(s) localizado(s) na traseira dos bancos
dianteiros: Abra a tampa do ecrã LCD
levantando-a.
• Coloque a ignição na posição ON (Ligado)
ou ACC (Acessórios).
• O veículo pode estar equipado com um
leitor de discos Blu-ray. Se estiver equi-
pado com um leitor de discos Blu-ray, o
ícone é apresentado no leitor.
Ecrã do sistema RSE
343
Page 346 of 404
• Ligue o sistema de entretenimento nos
bancos traseiros premindo o botão de
ligar/desligar no telecomando.
• Quando os ecrãs de vídeo são abertos e um
disco DVD/Blu-ray é inserido no leitor de
discos, os ecrãs e os transmissores dos
auscultadores ligam-se automaticamente
e a reprodução é iniciada.•No sistema de dois ecrãs de vídeo, Channel
1 (Canal 1) (Rear 1 [Traseira 1]) no teleco-
mando e nos auscultadores refere-se ao
Screen 1 (Ecrã 1) (lado do condutor), e
Channel 2 (Canal 2) ([Rear 2 [Traseira 2])
no telecomando e nos auscultadores
refere-se ao Screen 2 (Ecrã 2) (lado do
passageiro).
• O sistema pode ser controlado pelos ocu-
pantes dos bancos dianteiros através do
rádio no ecrã tátil, ou pelos ocupantes dos
bancos traseiros através do telecomando.
Channel 1 (Canal 1) do sistema RSE
[(Rear 1) (Traseira 1)]Seletores de canais do telecomando do
sistema RSE
Seletores de canais dos auscultadores do
sistema RSE
MULTIMÉDIA
344
Page 347 of 404

Dois ecrãs de vídeo
NOTA:
Existem normalmente dois métodos diferen-
tes de utilizar as funções do Sistema de
entretenimento nos bancos traseiros.
• O telecomando
• O rádio com ecrã tátil (Se equipado)
Leitor de discos Blu-ray
Reproduzir um disco Blu-ray
O leitor de discos Blu-ray está localizado na
consola central.1.
Insira um disco Blu-ray no leitor de discos
VES com a etiqueta virada para cima como
indicado no leitor Blu-ray. O rádio seleciona
automaticamente o modo adequado depois
de reconhecer o disco e apresenta o ecrã do
menu, o ecrã do idioma ou começa a repro-
duzir a primeira faixa.
2. Para os passageiros traseiros do lado do
condutor visualizarem um disco Blu-ray
em Rear 1 (Traseira 1), certifique-se de
que o telecomando e o interruptor dos
auscultadores se encontram em Rear 1
(Traseira 1).
3. Para os passageiros traseiros do lado do
passageiro visualizarem um disco Blu-ray
em Rear 2 (Traseira 2), certifique-se de
que o telecomando e o interruptor dos
auscultadores se encontram em Rear 2
(Traseira 2).
NOTA:
• Para visualizar um disco Blu-ray no rádio,
prima o botão "Media" (Multimédia) no
ecrã tátil e prima o botão "Disc" (Disco).
Prima o botão "Play" (Reproduzir) e depois
o botão "full screen" (ecrã completo).• A visualização de um disco Blu-ray no ecrã
do rádio não está disponível em todos os
estados/províncias. O veículo deve estar
imobilizado e a alavanca das mudanças na
posição PARK (Estacionar) nos veículos
equipados com transmissão automática.
Utilizando o rádio com ecrã tátil
1.Modo Channel 1 (Canal 1) do RSE
Indica a fonte atual de Screen 1 (Ecrã
1)/Channel 1 (Canal 1). Este botão é
realçado quando o ecrã/canal ativo está a
ser controlado pelo utilizador dianteiro.
Localização do leitor de discos Blu-ray
Ecrã Rear Media Control (Controlo de
multimédia na traseira)
345
Page 348 of 404

Se este botão não estiver realçado, sele-
cione o botão para aceder aos controlos
da fonte Screen 1 (Ecrã 1)/Channel 1
(Canal 1).
2.Ligar/desligar o RSE
Prima para ligar/desligar o RSE.
3.Silenciar o RSE
Silencie os auscultadores traseiros para o
ciclo de ignição atual. Prima novamente
mute (silenciar) para ativar o som dos
auscultadores traseiros.
4.Bloqueio do telecomando do RSE
Prima para ativar/desativar as funções do
telecomando.
5.Modo Channel 2 (Canal 2) do RSE
Indica a fonte atual de Screen 2 (Ecrã
2)/Channel 2 (Canal 2). Este botão é
realçado quando o ecrã/canal ativo está a
ser controlado pelo utilizador dianteiro.
Se este botão não estiver realçado, sele-
cione o botão para aceder aos controlos
da fonte Screen 2 (Ecrã 2)/Channel 2
(Canal 2).6.Modo de ecrã completo do rádio
Selecione este botão para mudar para o
modo de ecrã completo.
7.Modo de áudio do habitáculo
Selecione este botão para mudar o áudio
do habitáculo para a fonte de entreteni-
mento nos bancos traseiros atualmente
apresentada no ecrã de controlo de mul-
timédia nos bancos traseiros.
8.Modo RSE
Selecione este botão para mudar a fonte
para o ecrã/canal traseiro ativo (realçado)
no ecrã de controlo de multimédia nos
bancos traseiros.
• Prima o botão Media (Multimédia) no ecrã
tátil e, em seguida, prima o botão Rear
Media (Multimédia na traseira) no ecrã
tátil.
• Prima o botão OK no ecrã tátil para come-
çar a reproduzir o disco Blu-ray no rádio
com ecrã tátil.Com o telecomando
• Selecione um canal de áudio [Rear 1 (Tra-
seira 1) para o ecrã traseiro do lado do
condutor e Rear 2 (Traseira 2) para o ecrã
traseiro do lado do passageiro] e, em se-
guida, prima a tecla source (Fonte) e,
utilizando as setas para cima e para baixo,
realce o disco no menu e prima o botão
OK.
• Prima a tecla de contexto/menu para na-
vegar no menu e opções do disco.
Jogar jogos de vídeo
Ligue a consola de videojogos às entradas
RCA/HDMI de áudio/vídeo localizadas no
lado de cada banco.
MULTIMÉDIA
346
Page 349 of 404

As entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo (en-
tradas AUX/HDMI) no lado de cada banco
permitem a apresentação no monitor de ví-
deos diretamente a partir de uma câmara de
vídeo, a ligação de videojogos para que sejam
apresentados no ecrã ou a reprodução de
música diretamente a partir de um leitor de
MP3.Quando ligar uma fonte externa à entrada
AUX/HDMI, certifique-se de que segue o có-
digo de cores padrão relativamente às entra-
das de áudio/vídeo:
1. Entrada HDMI.
2. Entrada direita de áudio (vermelho).
3. Entrada esquerda de áudio (branco).
4. Entrada de vídeo (amarelo).
NOTA:
Algumas consolas de videojogos topo de
gama podem ultrapassar o limite de potência
do inversor de potência do veículo.
NAVEGAÇÃO
• A informação na secção abaixo aplica-se
apenas se tiver o sistema 8.4 NAV ou a
navegação tiver sido ativada no seu sis-
tema 8.4.
•
Se tiver um sistema Uconnect 8.4, o seu
rádio está pronto para navegação e pode ser
equipado com a função de navegação me-
diante um custo extra. Contacte o seu
concessionário para obter mais informações.
Prima o botão "Nav" no ecrã tátil na barra de
menus para aceder ao sistema de navegação.
Alterar o volume dos comandos de voz de
navegação
1.Prima o botão "View Map" (Ver mapa) no
ecrã tátil do menu principal de navegação.
2. Com o mapa apresentado, prima o botão
"Settings" (Definições) no ecrã tátil na
área inferior direita do ecrã.
Entradas RCA/HDMI de áudio/vídeo
347
Page 350 of 404

3. No menu Settings (Definições), prima o
botão "Guidance" (Orientação) no ecrã
tátil.
4. No menu "Guidance" (Orientação), ajuste
o volume de navegação premindo os
botões "+" ou "-"no ecrã tátil.Encontrar pontos de interesse
• A partir do menu de navegação principal,
prima o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, prima o botão
"Points of Interest" (Pontos de interesse).
• Seleccione uma Category (Categoria) e de-
pois uma Subcategory (Subcategoria), se
necessário.
• Selecione o seu destino e prima o botão
"Yes" (Sim) no ecrã tátil.
Encontrar um lugar pelo nome
• A partir do menu de navegação principal,
prima o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil, prima o botão "Points of Inte-
rest" (Pontos de interesse) e, em seguida,
prima o botão "Spell Name" (Dizer nome).
• Introduza o nome do destino.
• Prima o botão "List" (Lista) no ecrã tátil.
• Selecione o seu destino e prima o botão
"Yes" (Sim) no ecrã tátil.
Introdução do destino por voz com um
passo
• Introduza um destino de navegação sem
tirar as mãos do volante.
• Prima o botão do comando de voz
Uconnect
no volante, aguarde o
sinal sonoro e diga algo como "Find Address
800 Chrysler Drive Auburn Hills MI" (Pro-
curar o endereço Avenida da Liberdade,
125, Lisboa).
NOTA:
A introdução do destino não está disponível
com o veículo em movimento. No entanto,
também pode utilizar os comandos de voz
para introduzir um endereço em movi-
mento. Para obter mais informações, con-
sulte "Sugestões rápidas de reconhecimento
Uconnect" neste capítulo.
Definir a localização Home (Casa)
•Prima o botão "Nav" no ecrã tátil na barra de
menus para aceder ao sistema de navega-
ção e ao menu de navegação principal.
• Prima o botão "Where To?" (Para onde) no
ecrã tátil e, em seguida, prima o botão "Go
Home" (Ir para casa) no ecrã tátil.
Navegação no Uconnect 8.4 NAV
1 — Encontrar um destino
2 — Ver mapa
3 — Informações
4 — Emergência
5 — Definições de navegação
6 — Interromper uma rota
7 — Fazer um desvio numa rota
8 — Repetir instrução de orientação da
rota
MULTIMÉDIA
348
Page 351 of 404

• Pode introduzir directamente o endereço,
utilizar a sua localização actual como en-
dereço de casa ou escolher entre localiza-
ções recentemente encontradas.
• Para eliminar a sua localização Home
(Casa) (ou outra localizações guardadas) e
guardar uma nova localização Home
(Casa), prima o botão "Where To" (Para
onde?) no ecrã tátil a partir do menu de
navegação principal e, em seguida, prima
o botão "Go Home" (Ir para casa). No ecrã
"Yes" (Sim), prima o botão "Options" (Op-
ções) no ecrã tátil. No menu Options (Op-
ções) prima o botão "Clear Home" (Apagar
casa) no ecrã tátil. Defina uma nova loca-
lização Home (Casa) seguindo as instru-
ções anteriores.
Go Home (Ir para casa)
•É preciso ter uma localização Home (Casa)
gravada no sistema. A partir do menu de
navegação principal, prima o botão "Where
To?" (Para onde?) no ecrã tátil e, em seguida,
prima o botão "Go Home" (Ir para casa).
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
• Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
• Prima o botão "Menu" do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
•
Premir o botão "Where To?" (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a paragem
adicional. Quando for selecionada outra lo-
calização, pode optar por cancelar o seu
destino anterior, adicioná-lo como primeiro
destino ou adicioná-lo como último destino.
• Prima a seleção pretendida e prima o
botão "Yes" (Sim) no ecrã tátil.
Fazer um desvio
• Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
• Prima o botão "Detour" (Desvio) no ecrã
tátil.
NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais in-
formações, consulte o suplemento do manual
do proprietário do Uconnect.
Mapa do Uconnect 8.4 NAV
1— Distância até à próxima mudança
de direção
2
— Rua da próxima mudança de direção
3 — Hora prevista de chegada
4 — Aumentar e diminuir o zoom
5 — A sua localização no mapa
6 — Menu principal de navegação
7 — Rua da localização atual
8 — Opções de rota de navegação
349
Page 352 of 404

UCONNECT PHONE
Funcionamento
1 — Call/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Bateria do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Menu de definições do Uconnect
Phone
8 — Mensagens de texto
9 — Teclado de marcação direta
10 — Registo de chamadas recentes
11 — Procurar na lista telefónica
12 — Terminar chamada
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Intensidade do sinal do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Gerir telemóveis emparelhados
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Call/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
15 — Do Not Disturb (Não incomodar)
16 — Reply with Text Message (Responder
com mensagem de texto)
* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de
texto não disponível em todos os telemóveis
(necessário perfil MAP para Bluetooth)
Funções do Uconnect Phone
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
mãos-livres. Os condutores também podem
fazer chamadas de telemóvel usando a voz ou
os botões no ecrã tátil (consulte a secção
Comandos de voz).
A funcionalidade de chamadas em mãos-
-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth – o padrão global que permite que
diferentes dispositivos eletrónicos se conec-
tem entre si sem fios.Menu do telemóvel Uconnect 5.0Menu do telemóvel Uconnect 8.4/8.4 NAV
MULTIMÉDIA
350