Page 241 of 468

239
DS4_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Úsporný režim energieTento systém riadi dobu používania niektorých funkcií, z dôvodu zachovania dostatočného nabitia
batérie.
Po vypnutí motora môžete i naďalej používať určité funkcie ako napríklad autorádio, stierače skla,
stretávacie svetlá, stropné osvetlenie a pod. počas kumulovanej doby maximálne tridsiatich minút.V prípade slabého nabitia batérie sa
môže tento čas výrazne skrátiť.
S vybitou batériou nie je možné
naštartovať motor.
Viac informácií o Batérii 12 V nájdete v
príslušnej rubrike.
Ak v rovnakom okamihu prebieha
telefonický hovor prostredníctvom
dotykového tabletu, po 10 minútach sa
preruší.
Prechod do režimu
Po uplynutí tejto doby sa na displeji zobrazí
správa o prechode do úsporného režimu
energie a zapnuté funkcie sa uvedú do
pohotovostného stavu.
Opustenie režimu
Tieto funkcie budú automaticky opäť uvedené
do činnosti pri nasledujúcom použití vozidla.
F
A
k si želáte použiť funkcie okamžite,
naštartujte motor a ponechajte ho v chode
na krátky čas.
Doba, ktorú budete mať následne k dispozícii
pri použití funkcií, sa bude rovnať dvojnásobku
doby chodu motora. Avšak, vždy sa bude
jednať o čas v rozmedzí piatich až tridsiatich
minút.
Režim časovaného
odpojenia
elektropríslušenstva
Systém, ktorý riadi určité funkcie v závislosti od
množstva energie v batérii.
Na vozidle za jazdy systém dočasne deaktivuje
niektoré funkcie, ako napríklad klimatizáciu,
rozmrazovanie zadného okna...
Deaktivované funkcie sú opäť automaticky
aktivované, akonáhle to podmienky umožnia.
07
Praktické informácie
Page 242 of 468

240
Inštalácia strešných tyčí
Z bezpečnostných dôvodov a na to,
aby sa predišlo poškodeniu strechy, je
bezpodmienečne nutné používať priečne
strešné tyče homologizované pre vaše vozidlo.Strešné tyče musíte upevniť výlučne do štyroch
kotviacich bodov umiestnených po obvode
strechy. Tieto body sú zamaskované dverami
vozidla, keď sú dvere zatvorené.
Dajte dole ochranné krytky tak, že ich vypáčite
pomocou skrutkovača. Dajte pozor, aby ste
nepoškriabali lak.
Úchyty strešných tyčí obsahujú kolíky, ktoré
treba vložiť do otvorov príslušných kotviacich
b o d ov.
Dodržte montážne pokyny a podmienky
použitia strešných tyčí uvedené v návode, ktorý
je súčasťou dodávky strešných tyčí.
Ochranné krytky uschovajte, aby ste ich po
použití a odmontovaní strešných tyčí mohli dať
späť. Maximálna záťaž rozložená na
strešných tyčiach pre výšku nákladu
nepresahujúcu 40
cm (s výnimkou
nosiča bicykla) môže byť:
-
v p
rípade modelu strešných tyčí s
90
mm pätkami: 50 kg,
-
v p
rípade modelu so strešnými
tyčami so 150
mm pätkami: 80 kg.
Bližšie informácie si môžete vyžiadať
v sieti CITROËN alebo v odbornom
servise.
Ak výška presahuje 40
cm, prispôsobte
rýchlosť vozidla profilu vozovky, aby
nedošlo k poškodeniu strešných tyčí a
úchytov na vozidle.
Pozrite si a dodržujte vnútroštátne
predpisy upravujúce prepravu
predmetov dlhších ako vaše vozidlo. Pozdĺžne strešné tyče sú pôvodne
namontované na niektorých verziách
vozidiel. Tieto tyče plnia čisto estetickú
funkciu. Na tieto pozdĺžne tyče sa
nesmie namontovať žiadna priečna
strešná tyč.
07
Praktické informácie
Page 243 of 468
241
DS4_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Výmena lišty stierača skla
Pred demontážou lišty
predného stierača
F V priebehu prvej minúty po vypnutí zapaľovania aktivujte ovládač stieračov
skla, aby lišty zaujali polohu v strede
čelného skla.
Demontáž
F Nadvihnite príslušné rameno stierača.
F O distite lištu a odstráňte ju.
Spätná montáž
F Založte príslušnú lištu stierača a zaistite ju.
F O patrne sklopte lištu stierača.
Po spätnej montáži lišty
predného stierača
F Zapnite zapaľovanie.
F O päť aktivujte ovládač stieračov skla, aby
lišty stieračov zaujali pôvodnú polohu.
07
P
Page 244 of 468

242
Kapota
Otváranie
F Potiahnite ovládač A nachádzajúci sa vo vnútri vozidla v spodnej časti rámu dverí. F
V
onkajší ovládač B potlačte smerom
doľava a nadvihnite kapotu.
F
O
distite podperu C z jej uchytenia,
umiestnenom vzadu na kapote.
F
U
pevnite podperu do zárezu, čo umožní
udržať kapotu v otvorenej polohe.
Umiestnenie vnútorného ovládača
bráni akémukoľvek otvoreniu kapoty,
pokiaľ sú ľavé predné dvere zatvorené. Neotvárajte kapotu v prípade silného
vetra.
Pri zohriatom motore manipulujte s
vonkajším ovládačom a podperou
kapoty veľmi opatrne (riziko popálenia).
Pred každým zásahom pod kapotou
neutralizujte funkciu Stop & Start, aby ste
sa vyhli akémukoľvek riziku, spojenému
so zranením, spôsobeným automatickým
spustením režimu ŠTART.
Zatváranie
F Vytiahnite podperu z uchytávacieho
zárezu.
F
Z
aistite podperu do jej pôvodného miesta,
umiestnenom vzadu na kapote.
F
P
rivrite kapotu a v záverečnej fáze ju
uvoľnite.
F
S
kontrolujte správne uzavretie a zaistenie
k a p ot y.
Po vypnutí motora sa môže ventilátor
chladiča uviesť do činnosti: venujte zvýšenú
pozornosť predmetom alebo oblečeniu, ktoré
by sa mohli zachytiť do vr tuľky ventilátora.
Z dôvodu prítomnosti elektrickej výbavy
v motorovom priestore sa odporúča
obmedziť kontakt s vodou (dážď,
umývanie, ...).
F
O
tvorte predné ľavé dvere.
07
Praktické informácie
Page 245 of 468
243
DS4_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Benzínové motory
1. Nádržka kvapaliny posilňovača riadenia.
2. Nádržka kvapaliny ostrekovača skiel a
ostrekovača svetlometov.
3.
N
ádržka chladiacej kvapaliny.
4.
N
ádržka brzdovej kvapaliny.
5.
B
atéria/Poistky.
6.
P
oistková skrinka.
7.
V
ysunutý bod uzemnenia (-).
8.
Vz
duchový filter.
9.
O
dmerka motorového oleja.
10.
D
oplnenie motorového oleja.
07
Praktick
Page 246 of 468
244
Dieselové motory
1. Nádržka kvapaliny posilňovača riadenia.
2. Nádržka kvapaliny ostrekovača skiel a
ostrekovača svetlometov.
3.
N
ádržka chladiacej kvapaliny.
4.
N
ádržka brzdovej kvapaliny.
5.
B
atéria / Poistky.
6.
P
oistková skrinka.
7.
P
osunutý bod ukostrenia (-).
8.
Vz
duchový filter.
9.
O
dmerka motorového oleja.
10.
D
oplnenie motorového oleja.
11.
O
dvzdušňovacia pumpa*.Naftový palivový okruh je pod vysokým
tlakom:
-
N
ikdy nezasahujte do okruhu.
-
M
otory HDi predstavujú pokrokovú
technológiu.
Každý zásah si vyžaduje špeciálnu
kvalifikáciu, ktorú vám môže zaručiť iba
servisná sieť CITROËN.
* V závislosti od pohonnej jednotky.
07
Praktick
Page 247 of 468

245
DS4_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola hladín
Pravidelne kontrolujte úroveň všetkých hladín v súlade s plánom údržby výrobcu. Ak neexistujú iné pokyny, hladiny v prípade potreby doplňte.
Pri veľkom poklese hladiny si nechajte skontrolovať príslušný okruh v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
Hladina motorového oleja
V období medzi dvoma prehliadkami (alebo
výmenami oleja) je obvyklé dopĺňať olej.
CITROËN vám odporúča kontrolu úrovne
hladiny oleja a jej prípadné doplnenie po
najazdení každých 5 000 km.
Kontrola sa vykonáva buď pri
zapnutom zapaľovaní prostredníctvom
ukazovateľa hladiny oleja na združenom
prístroji v prípade vozidiel vybavených
elektrickou odmerkou hladiny oleja,
alebo pomocou ručnej odmerky.
Počas zásahu pod kapotou motora
buďte opatrný, pretože niektoré zóny
motora môžu byť extrémne horúce
(riziko popálenia) a ventilátor sa môže
v ktoromkoľvek okamihu uviesť do
činnosti (aj pri vypnutom zapaľovaní).Umiestnenie ručnej odmerky je znázornené na
príslušnej schéme v motorovom priestore.
F
U
chopte odmerku za farebnú koncovú časť
a celú ju vytiahnite.
F
O
dmerku očistite čistou utierkou,
nepúšťajúcou vlákna.
A = MA XI
B = MI
nI A
k zistíte, že hladina sa nachádza nad úrovňou
rysky A alebo pod úrovňou rysky B , nemôžete
motor naštartovať .
-
A
k je prekročená hodnota MAXI (riziko
poškodenia motora), obráťte sa na sieť
CITROËN alebo na odborný servis.
-
A
k nebola dosiahnutá hodnota MINI,
nevyhnutne musíte doplniť motorový olej.
Na zabezpečenie spoľahlivosti
merania je potrebné, aby bolo vozidlo
zaparkované na vodorovnom podklade s
motorom vypnutým minimálne 30 minút.
Charakteristika oleja
Skôr ako hladinu oleja doplníte alebo motorový
olej vymeníte, skontrolujte, či olej zodpovedá
svojimi vlastnosťami typu vášho motora a či je
v súlade s odporúčaniami výrobcu.
Kontrola pomocou ručnej odmerky
F Vsuňte odmerku do príslušného priestoru až na doraz a potom ju vyberte a vykonajte
vizuálnu kontrolu: správne sa má hladina
oleja nachádzať medzi ryskami A a B .
07
Praktick
Page 248 of 468

246
Hladina kvapaliny posilňovača
riadenia
Úroveň hladiny tejto kvapaliny
sa musí nachádzať v blízkosti
označenia „MA XI“. Skontrolujte
ju odskrutkovaním uzáveru pri
studenom motore.
Hladina brzdovej kvapaliny
Výmena brzdovej kvapaliny
Frekvencia vykonávania tohto úkonu je
vyznačená v pláne údržby výrobcu
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s
odporúčaniami výrobcu.Hladina tejto kvapaliny sa musí
nachádzať neďaleko označenia „MAXI“.
V opačnom prípade skontrolujte stav
opotrebovania brzdových doštičiek.
Doplnenie motorového oleja
Umiestnenie otvoru na nalievanie motorového
oleja je znázornené na príslušnej schéme v
motorovom priestore.
F
O
dskrutkujte uzáver nádrže na zabezpečenie
prístupu k nalievaciemu otvoru.
F
O
lej dolievajte po malých dávkach, aby ste
ním nepostriekali súčiastky motora (riziko
požiaru).
F
P
očkajte niekoľko minút a až potom vykonajte
kontrolu hladiny oleja pomocou manuálnej
o dm e r k y.
F
V p
rípade potreby doplňte množstvo oleja.
F
P
o kontrole hladiny oleja dôsledne
zaskrutkujte uzáver nádrže a odmerku vráťte
na príslušné miesto.
Po doplnení oleja bude pri zapnutí zapaľovania
vykonaná kontrola prostredníctvom
ukazovateľa hladiny oleja na združenom
prístroji. Táto kontrola nie je platná po dobu
30
minút od doplnenia hladiny.
Výmena motorového oleja
Frekvencia vykonávania tohto úkonu je
vyznačená v pláne údržby výrobcu.
Nikdy nepoužívajte aditíva do motorových
olejov, aby ste zabezpečili bezporuchovosť
motorov a zariadení na znižovanie škodlivín.
07
Praktické informácie