48
DS4_sk _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Pri zapnutom autorádiu táto ponuka umožňuje
aktivovať alebo deaktivovať funkcie súvisiace
s použitím rádia (RDS, DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB / FM), RadioText
(TXT) display (Zobrazenie textových informácií
rádia (TXT) alebo zvoliť režim prehrávania nosiča
(Normal (Štandardné), Random (Náhodné), Random
All (Náhodné na všetkých nosičoch), Repeat
(Opakovanie)).
Viac informácií o ponuke „Multimedia“ (Multimediálny
systém) nájdete v rubrike Audio a telematika .
Ponuka „Multimedia“
(Multimediálny systém)Ponuka „Trip computer“
(Palubný počítač)
Táto ponuka umožňuje prehliadať informácie o
stave vozidla.
Zoznam výstrah
Rekapituluje výstražné správy a správy o
stave funkcií (aktivovaná, deaktivovaná alebo
nefunkčná) ich postupným zobrazením na
viacúčelovom displeji.
F
Z
atlačte na tlačidlo „MENU“ pre prístup k
hlavnej ponuke.
F
Z
atlačte na dvojité šípky a následne na
tlačidlo „OK“ pre voľbu ponuky „ Tr i p
computer “ (Palubný počítač).
F
V p
onuke „Trip computer “ (Palubný
počítač) si vyberte riadok „Warning log“
(Zoznam výstrah) a potvrďte.
Ponuka „Telephone“
( Te l e f ó n)
Pri zapnutom autorádiu táto ponuka umožňuje
uskutočniť hovor a prehliadať jednotlivé
telefónne zoznamy.
Viac informácií o ponuke „Telephone“ (Telefón)
nájdete v rubrike Audio a telematika .
Ponuka „Bluetooth connection“
(Pripojenie Bluetooth)
Pri zapnutom autorádiu táto ponuka umožňuje
pripojiť alebo odpojiť periférne zariadenie
Bluetooth (telefón, prehrávač nosičov) a určiť
režim pripojenia (sada hands-free, prehrávanie
audio súborov).
Viac informácií o ponuke „Bluetooth
connection“ (Pripojenie Bluetooth) nájdete v
rubrike Audio a telematika.
01
Palubn
49
DS4_sk _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Zadanie parametrov vozidla
- „Driving assistance“ (Asistenčný systém riadenia):
●
„
Parking brake automatic“ (Automatická
elektrická parkovacia brzda),
●
„
Automatic rear wiper in reverse“ (Zadný
stierač skla združený so spätným
c h o d o m),
●
„
Speeds memorised“ (Uloženie rýchlostí
do pamäte).
-
„
Vehicle lighting“ (Osvetlenie vozidla):
●
„
Directional headlamps“ (Hlavné/
prídavné natáčacie svetlomety),
-
„
Interior lighting“ (Vnútorné osvetlenie,
pozri rubriku „k“),
●
„
Follow-me-home headlamps“
(Automatické sprievodné osvetlenie),
●
„
Welcome lighting“ (Vonkajšie / vnútorné
uvítacie osvetlenie). Napríklad: nastavenie doby rozsvietenia
sprievodného osvetlenia
F
Z
atlačte na tlačidlo „7“ alebo „ 8“ pre voľbu
ponuky „Define the vehicle parameters“
(Zadanie parametrov vozidla), následne na
tlačidlo „OK“ .
F
Z
atlačte na tlačidlo „5“ alebo „ 6“ pre voľbu
riadka „Follow-me-home headlamps“
(Automatické sprievodné osvetlenie),
následne na tlačidlo „OK“ ; pre voľbu
riadka „Interior lighting“ (Vnútorné
osvetlenie) postupujte rovnakým
spôsobom.
Táto ponuka umožňuje aktivovať alebo
deaktivovať nasledovné prvky výbavy,
zaradené do rôznych kategórií:
Viac informácií o týchto prvkoch výbavy
nájdete v príslušných rubrikách.
-
„
Access to the vehicle“ (Prístup do vozidla):
●
„
Plip action“ (Selektívne odomknutie
dverí vodiča),
●
„
Unlocking boot only“ (Selektívne
odomknutie kufra).
Ponuka „Personalisation-configuration“ (Osobné nastavenia - konfigurácia)
Táto ponuka umožňuje prístup k nasledovným
funkciám:
-
„
Define the vehicle parameters“ (Zadanie
parametrov vozidla),
-
„
Choice of language“ (Výber jazyka),
-
„
Display configuration“ (Konfigurácia displeja).
01
Palubn
50
DS4_sk _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
F Zatlačte na tlačidlo „7“ alebo „ 8“
pre nastavenie požadovanej hodnoty
(15, 30
alebo 60 sekúnd), následne na
tlačidlo
„OK“ pre potvrdenie voľby.Voľba jazyka
Táto ponuka umožňuje voľbu jazyka zobrazenia
displeja z vopred stanoveného zoznamu.
Konfigurácia displeja
Táto ponuka umožňuje prístup k nasledovným
nastaveniam:
-
„
Choice of units“ (Voľba jednotiek),
-
„
Date and time adjustment“ (Nastavenie
dátumu a času),
-
„
Display parameters“ (Parametre displeja),
-
„
Brightness“ (Jas).
F
Z
atlačte na tlačidlo „ 5“ alebo „ 6“, následne
na tlačidlo „OK“ pre voľbu políčka „OK“ a
potvrďte alebo stlačte tlačidlo „Späť“ pre
zrušenie operácie.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič
vykonávať konfiguráciu viacúčelových
displejov bezpodmienečne v
zastavenom vozidle.
Nastavenie dátumu a času
F
Z
atlačte na tlačidlo „
7“ alebo „ 8“ pre
voľbu ponuky „Display configuration“
(Konfigurácia displeja), následne zatlačte
na tlačidlo „OK“ .
F
Z
atlačte na tlačidlo „
5“ alebo „ 6“ pre
voľbu riadka „Date and time adjustment“
(Nastavenie dátumu a času), následne
zatlačte na tlačidlo „OK“ .
F
Z
atlačte na tlačidlo „
7“ alebo „ 8“ pre voľbu
parametra, ktorý si želáte upraviť. Voľbu
potvrďte stlačením tlačidla „OK“ , následne
upravte parameter a opäť potvrďte, aby sa
zmena uložila.
F
N
astavujte parametre jeden po druhom a
voľbu vždy potvrďte tlačidlom „OK“ .
F
Z
atlačte na tlačidlo „5“ alebo „ 6“, následne
na tlačidlo „OK “ pre voľbu políčka „OK “ a
potvrďte alebo stlačte tlačidlo „Späť“ pre
zrušenie operácie.
01
Palubné pr
1
1
23
24
25
32
330
DS4_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Nastavenie parametrov Risk areas/Nebezpečné oblasti
Stlačte Navigation (Navigácia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte vedľajšiu stránku.
Zvoľte „Settings“ (Nastavenia).
Zvoľte „Alarm!“ (Výstraha).
Je možné aktivovať výstrahu Risk areas (Nebezpečná oblasť)
takto:
- „Audible warning“ (Zvuková výstraha)- „Alert only when navigating“ (Upozorniť len pri navádzaní)- „Alert only for overspeed“ (Upozorniť len pri prekročení
rýchlosti)
- „Display speed limits“ (Zobraziť rýchlostné obmedzenia)- „Časový úsek“: voľba časového úseku umožňuje definovať čas predchádzajúci výstrahe „Risk areas“ (Nebezpečné
oblasti).
Zvoľte „Confirm“ (Potvrdiť). Táto séria výstrah a zobrazení je
dostupná len v prípade, ak boli Risk
areas (Nebezpečné oblasti) vopred
stiahnuté a nainštalované do systému.
Dopravná situácia
Dopravné informácie
Zobrazenie správ
Stlačte Navigation
(Navigácia) pre
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačte vedľajšiu stránku.
Zvoľte si „Traffic messages“
(Dopravné informácie).
Nastavte parametre filtrov: „On the route“ (Na trase),
„ Around “ (V okolí),
„Near destination “ (V blízkosti
cieľového miesta) pre získanie
presnejšieho zoznamu správ.
Opätovným stlačením sa filter deaktivuje.
Audio a telematika
1
1
21
20
19
337
DS4_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Popis
Radio Media (Médium rádio)
Vedľajšia stránka
Media list (Zoznam médií)
Predstavenie naposledy používaného média.
Radio Media
(Médium rádio)
Vedľajšia stránka Settings
(Nastavenia) Media (Médium)
Settings (Nastavenia)
Shuffle (all tracks) (Náhodné
prehrávanie všetkých skladieb)
Uložiť nastavenie parametrov.
Shuffle (current album) (Náhodné prehrávanie
skladieb práve počúvaného albumu)
Repeat (Prehrávanie skladieb v slučke)
Aux. amplification (Zosilnenie Aux)
Radio (Rádio)
Settings (Nastavenia) RDS options (RDS voľby)
Aktivovať alebo deaktivovať nastavenia.DAB/FM options (DAB/FM voľby)
Display Radio Text (Zobraziť rádiotext)
Digital radio slideshow display (Zobrazenie
prezentácie náhľadov digitálneho rádia)
Announcements (Správy)Settings (Nastavenia)
Traffic announcements (TA) (Dopravné spravodajstvo)
Aktivovať alebo deaktivovať nastavenia.
News - Weather (Správy - Počasie)
Sport - Programm info (Šport - Informácie o programe)
Flash - Unforeseen events (Výstrahy -
Nepredvídané udalosti)
Confirm (Potvrdiť) Aktivovať alebo deaktivovať nastavenia.
Audio a telematika
375
DS4_sk_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj
telefón v Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať
na stránke www.citroen.sk (služby).
Nie je počuť zvuk
telefónu pripojeného
prostredníctvom
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte hluk okolia (zatvorte okná, stíšte vetranie,
spomaľte...).
ni
ektoré kontakty sa
v zozname zobrazujú
dvojito. Možnosti synchronizácie kontaktov ponúkajú synchronizáciu
kontaktov na karte SIM, v telefóne alebo obe súčasne. Ak zvolíte
tieto dve synchronizácie, niektoré kontakty môžete vidieť dvojito. Zvoľte si „Display SIM card contacts“ (Zobraziť
kontakty zo SIM karty) alebo „Display telephone
contacts“ (Zobraziť kontakty z telefónu).
Kontakty nie sú zoradené
v abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom
špecifickom poradí. Upravte parametre zobrazovania zoznamu v
telefóne.
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos SMS do systému.
Telephone (Telefón)
Audio a telematika
382
DS4_ sk _Chap10c _ RD5 _ed01-2016
Zvoľte „RadioText (TXT) display “ a
potvrďte OK pre zaregistrovanie.
Zvoľte si alebo zrušte výber kategórie
alebo kategórií pre aktiváciu alebo
deaktiváciu príjmu príslušných správ.
Stlačením
TA I N FO na aktiváciu
alebo deaktiváciu počúvania
dopravných správ. Pokiaľ je rádio pripojené na
obrazovku, stlačte OK
na zobrazenie
príslušného menu.
Dlho zatlačte na TA I N FO , aby ste
zobrazili zoznam kategórií.
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo)
uprednostňuje počúvanie správ TA. Aby
ste ju mohli aktivovať, potrebujete správne
prijímanie rádiovej stanice vysielajúcej
tento typ správ. Pri odvysielaní
dopravných informácií sa práve
spustené médiá (rádio, CD, Jukebox, ...)
automaticky prerušia a začnú vysielať
správy TA. Po ukončení vysielania týchto
správ pokračuje normálny chod predtým
hrajúceho média.
Počúvanie správ TA
Počúvanie INFO správ
Funkcia INFO nastavuje ako prioritu
počúvanie výstražných dopravných
správ TA. Aby bola aktívna, táto funkcia
si vyžaduje správny príjem jednej
rádiovej stanice, ktorá vysiela tento typ
správ. Počas vysielania takejto správy
sa počúvané médium (rádio, CD,
USB,
...) automaticky preruší na šírenie
správy INFO. Normálne počúvanie
média sa obnoví po odvysielaní správy. Textové informácie sú informácie
vysielané rozhlasovou stanicou a
týkajú sa vysielania stanice alebo
piesne počas počúvania.
Zobrazenie textových informácií
Displej C
Audio a telematika
383
DS4_ sk _Chap10c _ RD5 _ed01-2016
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Zobrazenie možností:
ak je zobrazenie aktívne, ale nedostupné,
bude prečiarknuté.Stanica uložená do pamäte,
tlačidlá
1 až 6.
Krátke zatlačenie: voľba rozhlasovej
stanice uloženej do pamäte.
Stlačenie a pridržanie: uloženie
stanice do pamäte.
Zobrazenie názvu počúvaného
„multiplexu“, nazývaného aj „súbor“.
Znázorňuje kvalitu signálu
počúvaného pásma. RadioText (TXT) display (Zobrazenie
rádio textu) aktuálnej stanice. Zobrazenie názvu aktuálnej stanice.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v možnosti „FM“, možnosť
„DAB FM“ je prečiarknutá.
Audio a telematika