Page 585 of 652
5848-2. No caso de uma emergência
nAlterar os modos do interruptor do motor
Caixa de velocidades Multidrive
Nos 10 segundos após o sinal sonoro ter soado, liberte o pedal do travão e
prima o interruptor do motor.
O motor não entra em funcionamento e os modos serão alterados de cada
vez que pressionar o interruptor. (P. 215)
Caixa de velocidades manual
Nos 10 segundos após ter soado o sinal sonoro, liberte o pedal da embrai-
agem e prima o interruptor do motor.
O motor não entra em funcionamento e os modos serão alterados de cada
vez que pressionar o interruptor. (P. 215)
Page 586 of 652
5858-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Se a bateria do veículo descarregar
Se tiver um jogo de cabos da bateria (ou carregador auxiliar) e um
segundo veículo com uma bateria de 12 volts, pode colocar o seu veí-
culo em funcionamento com a bateria auxiliar seguindo os passos
abaixo indicados.
Abra o capot. (P. 440)
Conecte os cabos da bateria de acordo com o procedimento
seguinte:
Motor a gasolina
Os procedimentos que se seguem podem ser usados para pôr o
motor em funcionamento caso a bateria do veículo esteja des-
carregada. Pode também contactar um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional
devidamente qualificado e equipado.
1
2
Page 587 of 652

5868-2. No caso de uma emergência
Motor diesel
Ligue uma pinça do cabo positivo da bateria auxiliar ao terminal
positivo (+) da bateria no seu veículo.
Ligue a pinça na outra extremidade do cabo positivo ao terminal
positivo (+) da bateria no segundo veículo.
Ligue uma pinça do cabo negativo ao terminal negativo (-) da bate-
ria no segundo veículo.
Ligue a pinça na outra extremidade do cabo negativo a um ponto
metálico não pintado, maciço e fixo, longe da bateria e de quais-
quer peças móveis, como se mostra na figura.
Ligue o motor do segundo veículo. Aumente ligeiramente a veloci-
dade do motor e mantenha-a nesse nível durante aproximada-
mente 5 minutos para recarregar a bateria do seu veículo.
Apenas veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Abra e feche uma das portas do seu veículo com o inter-
ruptor do motor desligado.
Mantenha a velocidade do motor do segundo veículo e inicie o
motor do seu veículo, colocando o interruptor do motor na posição
“ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada e arranque).
Logo que o motor entre em funcionamento, retire os cabos da bate-
ria auxiliar na ordem inversa à que foram colocados.
Logo que o motor entre em funcionamento, mande verificar o veí-
culo num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou noutro profissional devidamente qualificado e equi-
pado, logo que possível.
1
2
3
4
3
4
5
6
Page 588 of 652

5878-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
nColocar o motor em funcionamento com a bateria descarregada (veícu-
los com caixa de velocidades Multidrive)
O motor não pode ser colocado em funcionamento por empurrão.
nPara evitar a descarga da bateria
lDesligue os faróis e o sistema áudio enquanto o motor está desligado.
lDesligue todos os componentes elétricos desnecessários quando o veículo
estiver a circular a baixa velocidade durante um longo período de tempo,
como por exemplo com trânsito intenso, etc.
nCarregar a bateria
A eletricidade armazenada na bateria descarregará gradualmente mesmo
quando o veículo não estiver em uso, devido à descarga natural e aos efeitos
de drenagem de certos aparelhos elétricos. Se o veículo ficar parado por um
longo período de tempo, a bateria pode descarregar e o motor pode ser inca-
paz de arrancar. (A bateria é recarregada automaticamente durante a con-
dução.)
nQuando a bateria é removida ou está descarregada
lCertifique-se que a chave não está no interior do veículo quando recarrega
ou substitui a bateria. A chave pode ficar trancada no veículo se o alarme
for ativado. (P. 90)
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: Em
alguns casos, pode não ser possível destrancar as portas usando o sistema
de chave inteligente para entrada e arranque quando a bateria está descar-
regada. Use o comando remoto sem fios ou a chave mecânica para trancar
ou destrancar as portas.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: O
motor pode não entrar em funcionamento na primeira tentativa depois da
bateria ter sido carregada, mas arrancará normalmente depois da segunda
tentativa. Isto não indica uma avaria.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque: O
modo do interruptor do motor é memorizado pelo veículo. Quando a bateria
for novamente conectada, o sistema voltará ao modo em que estava antes
da bateria ter ficado descarregada. Antes de desligar a bateria, desligue o
interruptor do motor. Se não tiver a certeza do modo em que estava selecio-
nado o interruptor do motor antes da bateria ter descarregado, seja particu-
larmente cuidadoso quando a voltar a conectar.
lVeículos com sistema Stop & Start:
Após carregar a bateria ou voltar a conectar os terminais da bateria, o
sistema Stop & Start pode não parar automaticamente o motor durante
aproximadamente 5 a 40 minutos.
nQuando substituir a bateria
lUse uma bateria com o mesmo tamanho de caixa que a bateria anterior e
uma capacidade de taxa equivalente a 20 horas (20HR) ou superior.
• Se os tamanhos diferirem, a bateria não pode ser colocada de forma
segura.
• Se a capacidade de taxa de 20 horas for inferior, mesmo que o período
de tempo em que o veículo não é utilizado seja um curto período de
tempo, a bateria pode descarregar e o motor pode não ser capaz de
arrancar.
Page 589 of 652

5888-2. No caso de uma emergência
lVeículos com sistema Stop & Start:
Utilize uma bateria específica para uso com o sistema Stop & Start e uma
bateria equivalente. Se utilizar uma bateria não suportada, as funções do
sistema Stop & Start podem ser restringidas para proteger a bateria.
Além disso, o desempenho da bateria pode diminuir e o motor pode não ser
capaz de reiniciar. Para mais detalhes, contacte um concessionário ou re-
parador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e
equipado.
AVISO
nEvitar incêndios ou explosões na bateria
Observe as seguintes precauções para evitar inflamar acidentalmente o
gás inflamável que pode ser libertado da bateria:
lCertifique-se que cada cabo da bateria auxiliar é ligado ao terminal cor-
reto e que não fica involuntariamente em contacto com outro terminal que
não o pretendido.
lNão permita que as pinças + e - dos cabos da bateria auxiliar fiquem em
contacto uma com a outra.
lNão fume, não use fósforos nem isqueiros nem permita a existência de
chamas junto da bateria.
nPrecauções com a bateria
A bateria contém eletrólito que é venenoso e corrosivo, enquanto os outros
componentes contêm chumbo e compostos de chumbo. Observe as
seguintes precauções quando manipular a bateria:
lQuando trabalhar com a bateria use sempre óculos protetores e tenha
cuidado para evitar o contacto dos fluidos da bateria (ácido) com a sua
pele, roupa ou carroçaria do veículo.
lNão se debruce sobre a bateria.
lSe, acidentalmente, os fluidos da bateria entrarem em contacto com a
pele ou olhos, lave imediatamente a área afetada com água e procure
assistência médica.
Coloque uma esponja ou pano molhado sobre a área afetada até obter
cuidados médicos.
lLave sempre as suas mãos depois de pegar no suporte da bateria, termi-
nais e outras peças relacionadas com a bateria.
lNão permita que crianças se aproximem da bateria.
n
Para evitar danos no veículo (veículos com caixa de velocidades manual)
Não tente o arranque do motor por puxão ou empurrão, pois o catalisador
pode sobreaquecer e provocar um incêndio.
Page 590 of 652
5898-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
ATENÇÃO
nQuando manusear os cabos da bateria auxiliar
Quando ligar os cabos da bateria auxiliar, certifique-se que estes não ficam
presos nas ventoinhas de arrefecimento ou correia.
Page 591 of 652

5908-2. No caso de uma emergência
Se o seu veículo sobreaquecer
Pare o veículo num local seguro, desligue o sistema de ar condicio-
nado e depois desligue o motor.
Se vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot quando o vapor diminuir.
Se não vir vapor:
Levante cuidadosamente o capot.
Depois do motor ter arrefecido o suficiente, inspecione os tubos e o
radiador à procura de alguma fuga.
Radiador
Ventoinha de arrefecimento
No caso de verificar uma grande
fuga de líquido de refrigeração,
contacte imediatamente um con-
cessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
O nível de líquido de refrigeração é satisfatório se se encontrar
entre as linhas “FULL” e “LOW” no reservatório.
Reservatório
Linha “FULL”
Linha “LOW”
As situações que se seguem podem indicar que o seu veículo
está a sobreaquecer.
lO indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor
(→P.104) entra na zona vermelha, ou é sentida uma perda de
potência do motor. (Por exemplo, a velocidade do veículo não
aumenta.)
lSai vapor por debaixo do capot.
Procedimentos de correção
1
2
3
1
2
4
1
2
3
Page 592 of 652

5918-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Adicione líquido de refrigeração
se necessário.
Pode ser utilizada água numa situ-
ação de emergência, se o líquido
de refrigeração não estiver dis-
ponível.
Ponha o motor em funcionamento e ligue o sistema de ar condicio-
nado para verificar se a ventoinha de arrefecimento do radiador
está a funcionar e para procurar a existência de fugas do líquido de
refrigeração, do radiador ou tubos.
A ventoinha funciona quando liga o sistema de ar condicionado imediata-
mente depois de um arranque a frio. Confirme se a ventoinha está a fun-
cionar verificando o som e o fluxo de ar da ventoinha. Se for difícil verificar,
desligue e ligue o sistema de ar condicionado repetidamente.
(A ventoinha pode não funcionar em temperaturas de congelamento.)
Se a ventoinha não estiver a funcionar:
Desligue imediatamente o motor e contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado.
Se a ventoinha estiver a funcionar:
Leve o veículo para inspeção ao concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente
qualificado e equipado mais perto.
5
AVISO
nPara evitar um acidente ou ferimentos quando inspecionar sob o capot
do seu veículo
lSe vir vapor a sair por debaixo do capot, não abra o capot até o vapor
desaparecer. O compartimento do motor pode estar muito quente,
podendo causar ferimentos graves como queimaduras.
lMantenha as mãos e roupas (especialmente gravatas, lenços ou
cachecóis) afastadas da ventoinha e correias. Não o fazer pode causar
ferimentos graves, se as mãos ou roupas ficarem presas.
lNão desaperte a tampa do reservatório do líquido de refrigeração
enquanto o motor e radiador estiverem quentes.
Ferimentos graves, como queimaduras, podem resultar do líquido de
refrigeração e vapor a elevada temperatura, libertados sob pressão.
6
7