Page 465 of 652
4647-3. Manutenção que pode ser feita por si
Prima e mantenha o interrup-
tor “DISP” enquanto o cursor
está em “CHANGE” (MUDAR)
para alterar para o outro con-
junto de pneus registado. Se
a operação ficar concluída, a
luz de aviso da pressão dos
pneus pisca 3 vezes.
Inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus. (P. 460)
Veículos com mostrador a cores
Prima ou no interruptor de controlo do medidor para selecio-
nar
. (P. 112)
Prima ou no interruptor de controlo do medidor para sele-
cionar o menu de configurações e depois prima .
Selecione“ Config.” e depois prima para exibir o
menu.
Prima enquanto o cur-
sor está em “Change Wheel
Set” (Mudar Tipo de Rodas).
Prima enquanto o cur-
sor está em “Change”
(Mudar para alterar para o
outro conjunto de pneus re-
gistado. Se a operação ficar
concluída, a luz de aviso da
pressão dos pneus pisca 3
vezes.
Inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus. (P. 460)
5
6
2
3
4
5
6
7
Page 466 of 652

4657-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nQuando substituir os pneus do seu veículo
Os pneus devem ser substituídos se:
lOs indicadores de desgaste forem visíveis no pneu.
lO pneu tiver um dano, tal como cortes, fendas ou rachadelas suficiente-
mente profundos para expor a tela e saliências que indicam danos internos
lO pneu fica em baixo repetidamente ou não pode ser devidamente repa-
rado devido ao tamanho ou localização de um corte ou outro dano
Se não tiver a certeza, consulte um concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
nSubstituir pneus e jantes (veículos com sistema de aviso da pressão
dos pneus)
Se o código ID da válvula de aviso da pressão e transmissor não estiver re-
gistado, o sistema de aviso de pressão dos pneus não funciona correta-
mente. Após uma condução de, aproximadamente, 10 minutos, a luz de
aviso da pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e permanece acesa para
indicar uma avaria no sistema.
nTempo de vida do pneu
Qualquer pneu com mais de 6 anos deve ser verificado por um técnico quali-
ficado mesmo que raramente ou nunca tenha sido utilizado, ou os danos não
sejam óbvios.
nVerificações periódicas da pressão de enchimento dos pneus (veículos
com sistema de aviso da pressão dos pneus)
O sistema de aviso da pressão dos pneus não substitui verificações periódi-
cas da pressão dos pneus. Certifique-se que verifica a pressão dos pneus
como parte da sua rotina diária de verificação do veículo.
nSe houver um desgaste superior a 4 mm ou mais nos pneus de neve
A eficácia dos pneus, como pneus de neve, perde-se.
Page 467 of 652

4667-3. Manutenção que pode ser feita por si
nSituações nas quais o sistema de aviso de pressão dos pneus pode não
funcionar corretamente
lNos seguintes casos, o sistema de aviso de pressão dos pneus pode não
funcionar corretamente.
• Se forem utilizadas jantes que não sejam genuínas Toyota.
• Um pneu foi substituído por um pneu que não é EO (Equipamento Original).
• Um pneu foi substituído por um pneu que não tem o tamanho especificado.
• Estão instaladas correntes nos pneus, etc.
• Está equipado um pneu run-flat com suporte auxiliar.
• Se for aplicada uma tonalidade no vidro que afete os sinais de ondas de rádio.
• Se houver muita neve ou gelo no veículo, sobretudo à volta das rodas ou
das cavas das rodas.
• Se a pressão dos pneus for muito superior ao nível especificado.
• Se utilizar pneus não equipados com válvulas de aviso da pressão dos
pneus e transmissores.
• Se o código ID nas válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmis-
sores não estiver registado no computador de aviso da pressão dos pneus.
• Se o conjunto de pneus selecionado não corresponder ao conjunto de pneus insta-
lado no veículo, no caso de um segundo conjunto de pneus ter sido registado.
lO desempenho pode ser afetado nas seguintes situações.
• Perto de uma torre de TV, central de energia elétrica, posto de abasteci-
mento de combustível, estação de rádio, ecrã gigante, aeroporto ou ou-
tras instalações que gerem fortes ondas de rádio ou ruído elétrico
• Quando transportar um rádio portátil, telemóvel, telefone sem fios ou
outro dispositivo de comunicação sem fios
lQuando o veículo está estacionado, o tempo necessário para que o aviso
inicie ou desligue pode ser alargado.
lQuando a pressão dos pneus baixar rapidamente, por exemplo, quando um
pneu rebentou, o aviso pode não funcionar.
nA operação de inicialização (veículos com sistema de aviso da pressão
dos pneus)
lCertifique-se que faz a inicialização depois de ajustar a pressão dos pneus.
Certifique-se também que os pneus estão frios antes de fazer a inicialização
ou ajuste da pressão dos pneus.
lSe acidentalmente tiver colocado o interruptor do motor na posição “LOCK”
(veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou se
o tiver desligado (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) durante a inicialização, não é necessário reiniciar a inicialização
de novo, uma vez que a inicialização recomeça automaticamente da próxi-
ma vez que colocar o interruptor do motor na posição “ON” (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNI-
TION ON (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que).
lSe acidentalmente iniciar a inicialização quando esta não for necessária,
ajuste a pressão dos pneus para o nível especificado quando os pneus esti-
verem frios e realize novamente a inicialização.
Page 468 of 652

4677-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nDesempenho do aviso do sistema de aviso da pressão dos pneus (se
equipado)
O aviso do sistema de aviso da pressão dos pneus muda de acordo com as
condições nas quais foi inicializado. Por esta razão, o sistema pode dar um
aviso mesmo que a pressão dos pneus não tenha atingido um nível suficien-
temente baixo, ou se a pressão estiver mais elevada do que a pressão para
a qual foi ajustada, quando o sistema foi inicializado.
nQuando a inicialização do sistema de aviso da pressão dos pneus fa-
lhou (se equipado)
A inicialização pode ser concluída em poucos minutos. Contudo, nos casos
que se seguem, as configurações não foram gravadas e o sistema não vai
funcionar corretamente. Se tiverem sido feitas várias tentativas falhadas para
gravar as configurações da pressão dos pneus, leve o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
lQuando operar a inicialização do sistema, a luz de aviso da pressão dos
pneus não pisca 3 vezes.
lDepois de conduzir durante um determinado período de tempo após a inici-
alização estar concluída, a luz de aviso acende após piscar durante 1
minuto.
nPneus de baixo perfil (pneus 225/45R18)
Geralmente, os pneus de baixo perfil desgastam-se mais rapidamente e o
seu desempenho é mais reduzido em estradas com gelo e/ou neve quando
comparados com os pneus convencionais. Utilize pneus de neve ou cor-
rentes nos pneus em estradas com gelo e/ou neve e conduza cuidadosa-
mente a uma velocidade adequada ao tipo de estrada e às condições
atmosféricas.
Page 469 of 652
4687-3. Manutenção que pode ser feita por si
nCertificação para o sistema de aviso da pressão dos pneus
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está
disponível no seguinte endereço DoC:
http:/www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/
Page 470 of 652
4697-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Page 471 of 652
4707-3. Manutenção que pode ser feita por si
Page 472 of 652
4717-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está
disponível no seguinte endereço:
http:/www.globaldenso.com/en/products/oem/índex.html