Page 225 of 652
2244-2. Procedimentos de condução
n“AI-SHIFT G”
O “AI-SHIFT G” muda automaticamente para uma posição de engrenamento,
enquanto no modo de condução desportiva, de acordo com as operações e
condições de condução.
O “AI-SHIFT G” funciona automaticamente quando o modo de condução é
configurado para o modo desportivo com a alavanca de velocidades na
posição D. (A função é cancelada se o modo de condução for configurado
para modo normal ou se colocar a alavanca de velocidades na posição M).
AVISO
nQuando conduzir em estradas com superfícies escorregadias
Não acelere nem engrene velocidades abruptamente.
Mudanças bruscas na travagem com o motor, podem fazer com que o veí-
culo role ou deslize, resultando em acidente.
Page 226 of 652
225
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
Caixa de velocidades manual
Pressione totalmente o pedal da
embraiagem antes de acionar a
alavanca de velocidades e depois
liberte-o devagar.
Engrene a alavanca de veloci-
dades para a posição R enquanto
levanta o anel.
O mostrador do Indicador da Velocidade Engrenada serve de guia
para ajudar o condutor a melhorar a economia de combustível e a
reduzir as emissões dos gases de escape dentro dos limites do
desempenho do motor.
Engrenamento de uma veloci-
dade mais alta
Engrenamento de uma veloci-
dade mais baixa
: Se equipado
Engrenamento da alavanca de velocidades
Engrenamento da alavanca de velocidades em R
Indicador da Velocidade Engrenada
1
2
Page 227 of 652
2264-2. Procedimentos de condução
nMostrador do indicador da Velocidade Engrenada
O Indicador da Velocidade Engrenada pode não ser exibido se tiver o pé
sobre o pedal da embraiagem.
nVelocidades máximas permitidas para engrenamento de velocidades
mais baixas
Observe as velocidades máximas permitidas para o engrenamento de veloci-
dades mais baixas, na tabela seguinte, para evitar o excesso de rotação do
motor.
Motor a gasolina
km/h
Motor diesel
km/h (mph)
Posição de engrena-
mentoVelocidade máxima
Motor 1ZR-FAEMotor 2ZR-FAE
14853
28998
3130143
4175193
Posição de engrena-
mentoVelocidade máxima
Motor 1WWMotor 2WW
14340
28681
3136127
4193180
Page 228 of 652
2274-2. Procedimentos de condução
4
Condução
AVISO
nMostrador do Indicador da Velocidade Engrenada
Por questões de segurança, o condutor não deve olhar apenas para o
mostrador. Consulte o mostrador quando for seguro fazê-lo, enquanto tem
em consideração as condições atuais do trânsito e da estrada. Não o fazer
pode conduzir a um acidente.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na caixa de velocidades
l
Não eleve o anel exceto quando engrenar a alavanca de velocidades em R.
lEngrene a alavanca de velocidades em R apenas quando o veículo esti-
ver parado.
lNão engrene a alavanca de velocidades
em R sem pressionar o pedal da
embraiagem.
Page 229 of 652

2284-2. Procedimentos de condução
Alavanca do sinal de mudança de direção
Virar à direita
Mudança de faixa para a direita
(mova a alavanca até meio e
liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado direito piscam 3 vezes.
Mudança de faixa para a
esquerda (mova a alavanca até
meio e liberte-a)
Os sinais de mudança de direção
do lado esquerdo piscam 3 vezes.
Virar à esquerda
nOs sinais de mudança de direção funcionam quando
O interruptor do motor está na posição “ON” (veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos
com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
nSe os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal
Verifique se alguma das lâmpadas dos sinais de mudança de direção da
frente ou traseiros está fundida.
nSe os sinais de mudança de direção pararem de piscar antes de efetuar
a mudança de faixa
Volte a operar a alavanca.
nConfiguração
O número de vezes que os sinais piscam durante uma mudança de faixa
pode ser alterado. (Características de configuração →P.619)
Instruções de funcionamento
1
2
3
4
Page 230 of 652

229
4
4-2. Procedimentos de condução
Condução
Travão de estacionamento
Aplica o travão de estacionamento
Durante a aplicação: A luz do indi-
cador do travão de estaciona-
mento pisca
Uma vez aplicado: A luz do indica-
dor do travão de estacionamento
acende
Prima e mantenha o interruptor do
travão de estacionamento, se
ocorrer uma emergência, e for
necessário operar o travão de
estacionamento enquanto conduz.
Liberta o travão de estacionamento
Opere o interruptor do travão de
estacionamento enquanto pres-
siona o pedal do travão. Certifique-
-se que a luz do indicador do
travão de estacionamento se
apaga.
nFuncionamento do travão de estacionamento
lQuando o interruptor do motor está na posição “ON” (veículos sem sistema
de chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON
(veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque), o
travão de estacionamento não pode ser libertado utilizando o interruptor do
travão de estacionamento.
lVeículos com sistema Stop & Start: Quando o motor foi parado pelo
sistema Stop & Start, o travão de estacionamento não é libertado mesmo
que opere o interruptor do travão de estacionamento, mas o motor volta a
entrar em funcionamento. O travão de estacionamento pode ser libertado
após o motor voltar a entrar em funcionamento quer puxando e mantendo o
interruptor do travão de estacionamento enquanto o motor reinicia, quer
premindo novamente o interruptor após o motor reiniciar e a mensagem
“TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO NÃO FUNCIONA”/”Travão de estacio-
namento não funciona” ter desaparecido do mostrador de informações múl-
tiplas.
nFunção de libertação automática (veículos com caixa de velocidades
manual)
O travão de estacionamento é libertado automaticamente durante o arranque
do veículo, tornando o arranque mais fácil.
Instruções de funcionamento
1
2
Page 231 of 652

2304-2. Procedimentos de condução
nFunção de aplicação automática (veículos com caixa de velocidades
manual)
Para impedir que o travão de estacionamento seja deixado, acidentalmente,
por aplicar, o travão de estacionamento será aplicado automaticamente nas
seguintes condições:
lO veículo foi parado.
lO interruptor do motor foi colocado na posição LOCK” (veículos sem
sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou desligado (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).
n
Modo de aplicação automática (veículos com caixa de velocidades manual)
A função (modo) de aplicação automática é inicialmente definida para ON,
mas pode ser alternada entre ON e OFF de acordo com as exigências da
situação.
lAlterar o modo de aplicação automática de ON para OFF:
Pare o veículo num local nivelado e coloque o interruptor do motor na
posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
lAlterar o modo de aplicação automática de OFF para ON:
Pare o veículo num local nivelado e coloque o interruptor do motor na
posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque).
Prima e mantenha o interruptor do travão de estacionamento durante 5
segundos ou mais
A luz do indicador Auto P-off desliga.
lO cancelamento temporário da função de aplicação automática está dis-
ponível para circunstâncias especiais (máquina de lavagem de veículos,
reboque do veículo, etc.).
lPara cancelar temporariamente a função de aplicação automática do travão
de estacionamento, puxe o interruptor do travão de estacionamento ao
mesmo tempo que desliga o veículo
Quando o interruptor está a ser puxado durante 5 segundos ou mais, o
modo de aplicação automática muda de ON para OFF.
n Som de funcionamento do travão de estacionamento
Quando o travão de estacionamento é operado, um som de motor (zumbido)
pode ser ouvido. Isso não indica uma avaria.Prima e mantenha o interruptor do
travão de estacionamento durante 5
segundos ou mais
A luz do indicador Auto P-off liga.
1
2
1
2
Page 232 of 652

2314-2. Procedimentos de condução
4
Condução
nQuando o sistema está a sobreaquecer
O sistema pode ficar temporariamente indisponível para evitar o sobreaque-
cimento causado pela operação repetida e desnecessária do interruptor.
Nesta eventualidade, deixar o sistema arrefecer durante um curto período de
tempo vai permitir retomar o funcionamento normal.
nQuando existe uma avaria no sistema
A luz de aviso acende ou pisca. (P. 520)
nUtilização em tempo de inverno
P. 303
AVISO
nQuando estacionar o veículo
lCertifique-se que a luz do indicador do travão de estacionamento está
acesa. Se o travão de estacionamento não estiver aplicado, o veículo
pode mover-se, podendo conduzir a um acidente.
lNão deixe uma criança sozinha no veículo. O travão de estacionamento
pode libertar-se sem querer existindo o perigo do veículo se mover, o que
pode conduzir a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
nQuando estacionar o veículo
Antes de deixar o veículo, aplique o travão de estacionamento, coloque a
alavanca de velocidades em P (caixa de velocidades Multidrive) ou 1 ou R
(caixa de velocidades manual) e certifique-se que o veículo não se move.
nQuando o sistema está avariado
Pare o veículo num local seguro e verifique as mensagens de aviso.
(P. 527)
nQuando o travão de estacionamento não pode ser libertado devido a
avaria
Utilize a ferramenta adequada para libertar o travão de estacionamento ma-
nualmente. (P. 578)
Conduzir o veículo com o travão de estacionamento aplicado causará
sobreaquecimento nos componentes dos travões, o que poderá afetar o
desempenho da travagem e aumentar o desgaste dos travões.