Page 593 of 652
5928-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
nQuando adicionar líquido de refrigeração do motor
Aguarde até o motor ter arrefecido antes de adicionar líquido de refrige-
ração.
Quando adicionar líquido de refrigeração faça-o lentamente. Adicionar
líquido de refrigeração a um motor quente, de forma rápida, pode causar
danos no motor.
nPara evitar danos no sistema de refrigeração
Observe as seguintes precauções:
lEvite a contaminação do líquido de refrigeração com matérias estranhas
(tais como areia ou pó, etc.).
lNão utilize aditivos de refrigeração.
Page 594 of 652

5938-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Se o veículo ficar atolado
Pare o motor. Aplique o travão de estacionamento e coloque a ala-
vanca de velocidades em P (caixa de velocidades Multidrive) ou N
(caixa de velocidades manual).
Retire a lama, neve ou areia à volta do pneu atolado.
Coloque madeira, pedras, ou outro tipo de material capaz de for-
necer tração, sob os pneus.
Volte a pôr o motor em funcionamento.
Coloque a alavanca de velocidades na posição D ou R (caixa de
velocidades Multidrive), ou 1 ou R (caixa de velocidades manual) e
liberte o travão de estacionamento. Depois prima, cuidadosa-
mente, o pedal do acelerador.
nQuando for difícil libertar o veículo
Leve a cabo os seguintes procedimentos se os pneus patinarem
ou se o veículo ficar atolado em lama, sujidade ou neve.
Prima para desligar o TRC. (P. 298)
AVISO
nQuando tentar libertar um veículo atolado
Se escolheu empurrar o veículo para a frente e para trás para o libertar,
certifique-se que a área à volta está desimpedida para evitar atingir outros
veículos, objetos ou pessoas. À medida que o veículo fica desatolado, o
andar para a frente e para trás poderá causar ferimentos ou danos às pes-
soas ou objetos que estejam por perto. Tenha cuidado.
nQuando alterar a posição de engrenamento
Veículos com caixa de velocidades Multidrive: Tenha cuidado para não
alterar a posição de engrenamento com o pedal do acelerador pressio-
nado. Fazê-lo pode levar a uma aceleração rápida e inesperada do veículo
que pode causar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
1
2
3
4
5
Page 595 of 652
5948-2. No caso de uma emergência
ATENÇÃO
nPara evitar danos na caixa de velocidades e outros componentes
lEvite patinar com as rodas e pressionar o pedal do acelerador mais do
que o necessário.
lSe o veículo permanecer atolado mesmo após a realização destes pro-
cedimentos, pode precisar de um reboque para o libertar.
Page 596 of 652
595
9Especificações do veículo
9-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível de óleo,
etc.)..................................596
Informações de
combustível......................616
9-2. Configuração
Características de
configuração
....................619
9-3. Itens a inicializar
Itens a inicializar ................628
Page 597 of 652
5969-1. Especificações
Infor mações de manutenção (combustível,
nível de óleo, etc.)
Dimensões e pesos
Comprimento
totalSedan 4750 mm
Wagon 4820 mm
Largura total 1810 mm
Altura total*11480 mm
Distância entre eixos 2700 mm
Piso
À frente1560 mm*2
1550 mm*3
Atrás1560 mm*2
1550 mm*3
Peso bruto do
veículo
Motor 1ZR-FAE 1970 kg
Motor 2ZR-FAE2020 kg*4
2000 kg*5
Motor 3ZR-FAE 2050 kg
Motor 1WW 2040 kg
Motor 2WW 2100 kg
Capacidade má-
xima permissível
ao eixoÀ frente 1215 kg
Atrás 1135 kg
Page 598 of 652
5979-1. Especificações
9
Especificações do veículo
*1: Veículos sem carga
*
2: Pneus 205/60R16
*
3: Pneus 215/55R17 e 225/45R18
*
4: Veículos com caixa de velocidades Multidrive
*
5: Veículos com caixa de velocidade manual
Carga da barra de reboque 75 kg
Capacidade de
reboque Com travão
Motor 1ZR-FAE
1400 kg
Motor 2ZR-FAE
1600 kg
*4
1500 kg*5
Motor 3ZR-FAE
1800 kg
Motor 1WW
1600 kg
Motor 2WW
1800 kg
Sem travão 500 kg
Page 599 of 652
5989-1. Especificações
nNúmero de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (VIN) é a identificação legal
do seu veículo. Este é o número principal de identificação do seu
Toyota. É utilizado para o registo de propriedade do seu veículo.
Este número encontra-se gra-
vado sob o banco direito da
frente.
Veículos de volante à direita: O
número encontra-se gravado
no topo esquerdo do painel de
instrumentos.
Este número encontra-se tam-
bém na etiqueta do fabricante
do lado esquerdo do pilar cen-
tral.
Identificação do veículo
Page 600 of 652
5999-1. Especificações
9
Especificações do veículo
nNúmero do motor
O número de motor encontra-se gravado no bloco do motor, con-
forme ilustrado.
Motor a gasolina
Motor a gasolinaMotor diesel
Motor
Modelo 1ZR-FAE, 2ZR-FAE, 3ZR-FAE
Tipo 4 cilindros em linha, 4 ciclos, gasolina
Diâmetro e curso
Motor 1ZR-FAE
80,5 78,5 mm
Motor 2ZR-FAE
80,5 88,3 mm
Motor 3ZR-FAE
80,5 97,6 mm
Cilindrada
Motor 1ZR-FAE
1598 cm
3
Motor 2ZR-FAE
1798 cm
3
Motor 3ZR-FAE
1987 cm
3
Folga das válvulas
(motor frio)Ajuste automático