Page 217 of 313
Vezetés
A fejezet olyan információkkal segíti Önt,
amelyekre meghatározott menethelyzetekben vagy bizonyos üzemmódok esetén lehet szüksége.Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 218 of 313

A vezetés során vegye figyelembeA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
BejáratásÁltalános információk
A mozgó alkatrészeknek össze kell kopniuk
egymással.
A következő utasítások elősegítik a gépjármű
optimális élettartamának elérését és gazdasá‐
gos üzemeltetését.
Bejáratás idején ne használja a Launch Control
funkciót.
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
Az új alkatrészek és részegységek miatt
a biztonsági és vezetést segítő rendszerek ké‐
sedelmesen reagálhatnak. Balesetveszély áll
fenn. Új alkatrészek beépítése után vagy új
gépjármű esetén vezessen mérsékelt tempó‐
ban, és szükség esetén időben avatkozzon be.
Vegye figyelembe a mindenkori részegysé‐
gekre vonatkozó bejáratási utasításokat.◀Motor, sebességváltó és erőátvitel
2000 km megtételéig
Ne lépje túl a legnagyobb fordulatszámot és
sebességet:▷Benzinmotor esetén4500/perc és
160 km/h.▷Dízelmotor esetén3500/perc és 150 km/h.
Teljesen mellőzze a teljes terhelést vagy a
kick-down használatát.
2000 km megtétele után Fokozatosan növelhető a fordulatszám és a se‐
besség.
Gumiabroncsok
Az új gumiabroncsok tapadása a gyártástech‐
nológiai okok miatt még nem optimális.
Az első 300 km során vezessen óvatosan.
Fékrendszer
A fékbetétek és féktárcsák kopásképe és érint‐
kezése csak az első kb. 500 km után éri el az
optimális kopásképet és felfekvést. Ez alatt a
bejáratási idő alatt vezessen óvatosan.
Alkatrészcsere után A bejáratásra vonatkozó előírásokat újra figye‐
lembe kell venni, amennyiben a fent említett
részegységeket a későbbi üzemeltetés során
kicserélik.
Seite 218VezetésA vezetés során vegye figyelembe218
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 219 of 313

Vezetésre vonatkozó
általános információk
Csomagtérajtó zárása FIGYELMEZTETÉS
A nyitott csomagtérajtó a gépjármű fölé
nyúlik, és balesetnél, fékező vagy kikerülő ma‐
nővernél veszélyeztetheti az utasokat és más
közlekedési résztvevőket, vagy megrongál‐
hatja a gépjárművet. Ezenfelül kipufogógáz jut‐
hat a gépjármű utasterébe. Sérülésveszély
vagy anyagi kár veszélye áll fenn. Ne vezessen
nyitott csomagtérajtóval.◀
Ha mégis nyitott csomagtérajtóval kell vezet‐
nie:▷Csukja be az összes ablakot és a tetőabla‐
kot.▷Állítsa erős fokozatra a ventilátort.▷Vezessen óvatosan.
Forró kipufogó
FIGYELMEZTETÉS
Menet közben a karosszéria alatt megnő‐
het a hőmérséklet, pl. a kipufogó hatására. A gyúlékony anyagok (pl. avar vagy fű) a kipufo‐
górendszer forró részeivel érintkezve meggyul‐
ladhatnak. Sérülésveszély vagy anyagi kár ve‐
szélye áll fenn.
Ne távolítsa el a felszerelt hővédő lemezeket,
és ne lássa el azokat alvázvédelemmel sem.
Ügyeljen arra, hogy menet közben, alapjáraton
vagy parkolásnál ne érintkezhessenek éghető
anyagok a gépjármű forró alkatrészeivel. Ne ér‐
jen a forró kipufogóhoz.◀
Dízel-részecskeszűrő
A dízel-részecskeszűrő összegyűjti a koromré‐
szecskéket, és rendszeres időközönként ma‐
gas hőmérsékleten elégeti azokat.
A néhány percig tartó tisztítás során az alábbi
jelenségek léphetnek fel:
▷A motor járása átmenetileg kicsit nyer‐
sebbé válik.▷Zaj és enyhe füst jöhet a kipufogóból rövid
ideig a motor leállítása után.▷A szokásos teljesítménykifejtéshez kissé
magasabb fordulatszám szükséges.
Klímakomfort szélvédő
A megjelölt felület nincs ellátva hővisszaverő
bevonattal.
Ez a felület használható garázsajtónyitóhoz,
elektronikus díjmeghatározó készülékekhez
vagy hasonló eszközökhöz.
Hordozható rádióhullámú készülék a
gépjárműben
FIGYELMEZTETÉS
A gépjármű elektronikája és a hordozható
rádióhullámú készülékek kölcsönösen hatással
lehetnek egymásra. A hordozható rádióhul‐
lámú készülékek adása közben sugárzás kelet‐ kezik. Sérülésveszély vagy anyagi kár veszélye
áll fenn. A kölcsönös zavarás kizárása és a su‐
gárzásnak a jármű utasteréből való elvezetése
céljából lehetőség szerint csak közvetlenül
külső antennára csatlakoztatva használjon az
utastérben hordozható rádióhullámú készülé‐
keket, pl. mobiltelefont.◀
Vízrefutás (aquaplaning) Vizes vagy latyakos úton a gumiabroncsok és
az úttest között vízék keletkezhet.
Ezt az állapotot vízrefutásnak (aquaplaning) ne‐
vezik, és az úttesttel való kapcsolat, az irányít‐
Seite 219A vezetés során vegye figyelembeVezetés219
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 220 of 313

hatóság és a fékezhetőség részleges vagy tel‐
jes elvesztéséhez vezethet.
Áthajtás vízen VIGYÁZAT
Mély vízen történő gyors áthaladáskor víz
juthat a motortérbe, az elektromos berende‐
zésbe vagy a sebességváltóba. Anyagi kár ve‐
szélye áll fenn. Vízen való áthaladáskor ne lépje
túl vízen történő áthaladásra megadott legna‐
gyobb vízmélységet és legnagyobb sebessé‐
get.◀
Vízen áthajtáskor ügyeljen a következőkre:
Állóhelyzeti fűtéssel:▷Csak álló vízen hajtson át.▷Legfeljebb 25 cm mély vízen hajtson át.▷Max. lépésben, legfeljebb 5 km/h sebes‐
séggel hajtson át a vízen.
Állóhelyzeti fűtés nélkül:
▷Csak álló vízen hajtson át.▷Legfeljebb 50 cm mély vízen hajtson át.▷Max. lépésben, legfeljebb 5 km/h sebes‐
séggel hajtson át a vízen.
Biztonságos fékezés
Az Ön gépjárműjét az alapfelszereltség része‐
ként ABS funkcióval látták el.
Amikor a helyzet megköveteli, hajtson végre
vészfékezést.
A gépjármű ilyenkor is kormányozható marad.
Az esetleges akadályok a lehető legfinomabb
kormánymozdulatokkal kikerülhetők.
A fékpedál pulzálása és a hidraulikus szabályo‐
zás zaja azt jelzi, hogy az ABS működik.
Meghatározott fékezési helyzetekben a lyukas
féktárcsák működése zajjal járhat. Ez azonban
nincs hatással a fék teljesítményére és üzem‐
biztonságára.
Tárgyak a pedálok útjában és a
lábtérben
FIGYELMEZTETÉS
A vezető lábterében lévő tárgyak korlá‐
tozhatják a pedálutat, vagy megakaszthatják a
teljesen lenyomott pedált. Balesetveszély áll
fenn. A tárgyakat úgy helyezze el a gépjármű‐
ben, hogy azok biztosan ne kerüljenek a vezető
lábterébe. Helyezzen be a gépjárműhöz jóvá‐
hagyott, és a padlón kellő biztonsággal rögzít‐
hető lábszőnyegeket. Ne használjon rögzítet‐
len lábszőnyeget, és ne helyezzen egymásra
több lábszőnyeget. Ügyeljen arra, hogy legyen
körülötte elegendő hely a pedálok számára.
Rögzítse ismét biztonságosan a például tisztí‐
táshoz eltávolított padlószőnyeget.◀
Nedves úttest
Nedves, sónedves úttest esetén vagy szakadó
esőben néhány kilométerenként hajtson végre enyhe fékezést.
Közben ne akadályozza a közlekedés többi
résztvevőjét.
A keletkező hő megszárítja a féktárcsákat és a
fékbetéteket.
A fékerő szükség esetén azonnal rendelke‐
zésre áll.
Lejtős útszakaszok FIGYELMEZTETÉS
A fékpedál kismértékű, de hosszan tartó
lenyomása magas hőmérsékletet, fékkopást és
esetenként a fékrendszer meghibásodását
okozhatja. Balesetveszély áll fenn. Kerülje a fé‐
kek túlzott terhelését.◀
FIGYELMEZTETÉS
Üres sebességfokozatban vagy leállított
motornál csak korlátozott mértékben vagy
egyáltalán nem állnak rendelkezésre a bizton‐
sági jelentőséggel bíró funkciók, pl. a motorfék
hatása vagy a fékerő és a kormányzás rásegí‐
tése. Balesetveszély áll fenn. Ne közlekedjenSeite 220VezetésA vezetés során vegye figyelembe220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 221 of 313

üres sebességfokozatban vagy leállított motor‐
ral.◀
A hosszú vagy meredek lejtős szakaszokon
olyan sebességfokozatban vezessen, amely‐
ben a legkevesebbet kell fékeznie. Ellenkező
esetben túlmelegedhet a fékrendszer, és csök‐
kenhet a fékhatás.
A motorfék hatása tovább fokozható kézi visz‐
szakapcsolással, szükség szerint egészen az
első sebességfokozatig.
A féktárcsák korróziójaA féktárcsák korrózióját és a fékbetétek el‐
szennyeződését a következő tényezők gyorsít‐
ják:▷Alacsony futásteljesítmény.▷Hosszabb állásidők.▷Csekély igénybevétel.
Ilyen feltételek mellett nem biztosított a tárcsa‐
fékek öntisztításához szükséges minimális ter‐
helés.
A korrodált féktárcsák fékezéskor egyenlőtlen
fékhatást okoznak, ami később már nem szün‐
tethető meg.
Lecsapódó víz a leállított gépjármű
alatt
Az automatikus klímaberendezésben kondenz‐
víz képződik, amely kifolyik a gépjármű alá.
Vezetés rossz minőségű
utakon
A gépjármű összeköti az összkerékhajtást egy
normál személygépkocsi előnyeivel.
VIGYÁZAT
A szilárd útburkolat nélküli terepen lévő
objektumok, pl. kövek vagy ágak kárt tehetnek
a gépjárműben. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Ne haladjon szilárd útburkolat nélküli tere‐
pen.◀
Saját biztonsága, valamint utasai és a gép‐
jármű biztonsága érdekében vegye figyelembe
a következőket:▷Indulás előtt ismerkedjen meg a gépjármű‐
vel, vezetés közben ne vállaljon kockázatot.▷Az útviszonyoknak megfelelően válassza
meg a sebességet. Minél meredekebb és
egyenetlenebb az úttest, annál kisebb le‐
gyen a sebesség.▷Meredek emelkedőn vagy lejtőn történő
haladáskor: Töltse fel a motorolajat és a
hűtőközeget a MAX jelöléshez közeli
szintre. Legfeljebb 50 %-os emelkedőn és
lejtőn közlekedhet a gépjárművel.▷Meredek lejtmenetben használja a lejtme‐
netvezérlő rendszert.
Az elindulás legfeljebb 32 %-os emelke‐
dőn lehetséges. A megengedett oldalirá‐
nyú dőlés 50 %.▷Ügyeljen arra, hogy a karosszéria ne érjen a
talajhoz.
A szabad hasmagasság legfeljebb 20 cm
és terhelési állapottól függően változhat.▷Ha kipörögnek a kerekek, adjon elegendő
gázt, hogy a menetdinamikai szabályozó‐
rendszerek szét tudják osztani a vonóerőt a
kerekek között. Szükség esetén kapcsolja
be a dinamikus vonóerő-szabályozást
(DTC).
Rossz minőségű utakon való haladás után
Rossz minőségű utakon való haladás után a
menetbiztonság megőrzése érdekében ellen‐
őrizze a kerekek és gumiabroncsok épségét.
Távolítsa el a karosszériáról a durva szennye‐
ződéseket.
Vezetés versenypályán Versenyzéskor a nagyobb mechanikus és ter‐
mikus terhelés fokozott kopáshoz vezet. A ga‐
rancia nem terjed ki az ebből adódó kopásra. A
Seite 221A vezetés során vegye figyelembeVezetés221
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 222 of 313
gépjármű nem autóversenyeken való részvé‐
telre készült.
Versenyzés előtt ellenőriztesse a gépjárművet
a gyártó szerviz partnerével, más minősített
szerviz partnerrel vagy szakműhellyel.Seite 222VezetésA vezetés során vegye figyelembe222
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 223 of 313

Rakodás az utánfutóraA gépjármű felszereltségeA jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
Tudnivalók FIGYELMEZTETÉS
Nagy össztömegnél a gumiabroncsok
túlhevülhetnek, károsodhatnak és hirtelen lee‐
reszthetnek. Balesetveszély áll fenn. Ne lépje
túl a gumiabroncsok megengedett teherbírását
és a megengedett össztömeget.◀
FIGYELMEZTETÉS
A megengedett össztömeg és a megen‐
gedett tengelyterhelés túllépésekor nem bizto‐
sítható a gépjármű üzembiztonsága. Baleset‐
veszély áll fenn. Ne lépje túl a megengedett
össztömeget és a megengedett tengelyterhe‐
léseket.◀
VIGYÁZAT
A csomagtérben lévő folyadékok sérülé‐
seket okozhatnak. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Ügyeljen arra, hogy a csomagtérben lévő folya‐
dék ne ömöljön ki.◀
FIGYELMEZTETÉS
A rögzítetlen tárgyak vagy a gépjárműhöz
kábel segítségével csatlakozó készülékek, pl.
mobiltelefonok menet közben szétszóródhat‐nak az utastérben, pl. baleset vagy fékezési és
kikerülő manőver során. Sérülésveszély áll
fenn. Rögzítse a rögzítetlen tárgyakat vagy a
gépjárműhöz kábel segítségével csatlakozó
készülékeket.◀
Rakomány elhelyezése▷A rakomány éles peremeit és sarkait bur‐
kolja be.▷Nehéz rakomány: Lehetőség szerint minél
előbbre helyezze el, közvetlenül a hátsó
üléstámlák mögé, alulra.▷Nagyon nehéz rakomány: Ha nem foglalt a
hátsó ülés, akkor csatolja be a külső biz‐
tonsági öveket az átellenes övcsatokba.▷Teljesen hajtsa le a hátsó üléstámlákat, ha
arra a rakomány megfelelő elhelyezése mi‐
att szükség van.▷Az elhelyezett rakomány ne legyen maga‐
sabb a háttámla felső pereménél.▷Az utasok védelme érdekében használja a
csomagtér-elválasztó hálót, lásd a 209. ol‐
dalon. Ügyeljen arra, hogy a tárgyak ne ha‐
tolhassanak át a csomagtér-elválasztó há‐
lón.Seite 223Rakodás az utánfutóraVezetés223
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16
Page 224 of 313

Rögzítse a rakományt
Rögzítőszemek a csomagtérben
A rakomány rögzítéséhez négy rögzítőszem ta‐
lálható a csomagtérben.
Rögzítőszemek sínekkel felszerelt
csomagtérben
A rakomány rögzítéséhez négy eltolható rögzí‐
tőszem található a csomagtérben.
A rögzítőszemek eltolásához nyomja be az
1. nyíllal jelölt gombot. Ügyeljen arra, hogy a
rögzítőszemek rögzüljenek az új helyzetben.
A rögzítőszemek a sínekben lévő nyílásoknál
vehetők ki.
Csomagrögzítő háló, FlexNet
A rugalmas csomagrögzítő háló a rögzítősze‐
mekbe akasztható, és rakodási lehetőséget kí‐
nál a csomagtérben. A csomagrögzítő hálót a
következő rögzítőszemekbe akaszthatja be:▷Rögzítőszemek a síneken.▷A csomagtér falán lévő rögzítőszemek.
Rögzítőszemek a csomagtér mindkét oldalfa‐
lán találhatóak.
Rögzítse a rakományt FIGYELMEZTETÉS
A szakszerűtlenül tárolt tárgyak elmoz‐
dulhatnak vagy szétszóródhatnak az utastér‐
ben, pl. balesetnél, fékezési vagy kikerülő ma‐
nőverek során. A gépjármű utasainak
ütközhetnek és sérülésüket okozhatják. Sérü‐
lésveszély áll fenn. A különböző tárgyakat és a
rakományt szakszerűen tárolja és rögzítse.◀
▷Kicsi és könnyű csomagok: Rögzítőheve‐
derekkel, csomagrögzítő hálóval vagy gu‐
mihevederekkel rögzítendők.▷Nagy és nehéz csomagok: Rakományrög‐
zítő eszközökkel rögzítendők.
A rakományrögzítő eszközöket, csomag‐
rögzítő hálókat, rögzítőhevedereket vagy
gumihevedereket a csomagtérben talál‐
ható rögzítőszemekhez rögzítse.Seite 224VezetésRakodás az utánfutóra224
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 800 - II/16