Page 449 of 768

449
5
5-2. Utilización del sistema de sonido
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®∗
◆Sonido Bluetooth®
El sistema de sonido Bluetooth® le permite escuchar música que repro-
duce un reproductor de sonido digital portátil (reproductor portátil) por los
altavoces del vehículo sin necesidad de conectar cables.
Este sistema de sonido es compatible con Bluetooth
®, un sistema de
datos inalámbrico capaz de reproducir archivos de sonido de dispositivos
portátiles sin necesidad de cables. Si el reproductor portátil no \
es compati-
ble con Bluetooth
®, el sistema de sonido Bluetooth® no funcionará.
◆Teléfono Bluetooth® (sistema manos libres)
Este sistema es compatible con Bluetooth
®, un sistema que permite reali-
zar y recibir llamadas sin necesidad de cables de conexión entre el telé-
fono móvil y el sistema, y sin tener que accionar el propio teléfo\
no móvil.
■ Situaciones que afectan al funcionamiento
El sistema de sonido/teléfono Bluetooth® puede que no funcione con normalidad en
las situaciones siguientes:
● El reproductor portátil no es compatible con Bluetooth
®
●El teléfono móvil está fuera de cobertura
● El dispositivo Bluetooth
® está apagado
● La batería del dispositivo Bluetooth
® está casi agotada
● El dispositivo Bluetooth
® no está conectado al sistema
● El dispositivo Bluetooth
® se encuentra detrás del asiento, en la guantera o en la caja
de la consola, o está en contacto o cubierto con materiales metálicos
∗: Si el vehículo dispone de ello
Page 450 of 768

4505-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Si el vehículo cambia de dueño
No olvide reiniciar el sistema para evitar que alguien pueda acceder a sus datos per-
sonales. ( →P. 477)
■ Acerca de Bluetooth
®
■Modelos compatibles
●Especificaciones de Bluetooth®:
Ver. 1.1 o superior (se recomienda: Ver. 2.1 + EDR o superior)
● Perfiles siguientes:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda:
Ver. 1.2 o superior)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda:
Ver. 1.3 o superior)
Los reproductores portátiles deben corres ponderse con las especificaciones descritas
más arriba para poder conectarse al sistema de sonido/teléfono Bluetooth
®. Sin
embargo, tenga en cuenta que algunas funciones pueden estar restringidas según el
tipo de reproductor portátil.
● Teléfono móvil
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda: Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Bluetooth es una marca comercial registrada
de Bluetooth SIG, Inc.
Page 451 of 768
4515-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)■
Certificación
Page 452 of 768
4525-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Page 453 of 768
4535-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Page 454 of 768
4545-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Page 455 of 768

4555-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
PRECAUCION
■Durante la conducción
No utilice el reproductor de sonido portátil ni el teléfono móvil, ni conecte un disposi-
tivo al sistema Bluetooth
®.
■ Medidas de precaución relativas a la interferencia con aparatos electrónicos
● El sistema de sonido cuenta con antenas Bluetooth
®. Las personas que tengan
implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincroniza-
ción cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mantenerse a una distancia
prudente de las antenas Bluetooth
®. Las ondas de radio podrían afectar al funcio-
namiento de este tipo de dispositivos.
● Antes de utilizar dispositivos Bluetooth
®, las personas que tengan implantado
algún dispositivo médico eléctrico que no sea un marcapasos cardiaco, un marca-
pasos de terapia de resincronización cardiaca o un desfibrilador cardioversor
deben ponerse en contacto con el fabricante del dispositivo en cuestión para obte-
ner información detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas de
radio. Dichas ondas podrían alterar inesperadamente el funcionamiento de este
tipo de dispositivos médicos.
AV I S O
■ Al abandonar el vehículo
No deje el reproductor de sonido portátil ni el teléfono móvil en el vehículo. El interior
del vehículo puede alcanzar temperaturas altas que pueden causar daños en el
reproductor de sonido portátil o en el teléfono móvil.
Page 456 of 768