Page 145 of 568

1453-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
AV E R T I Z A R E
■Recomandări privind interferenţa cu dispozitivele electronice
●Persoanele având implantate stimulatoare cardiace sau de resincronizare
cardiacă ori defibrilatoare cardiace trebuie să stea la o distanţă rezonabilă
faţă de antenele sistemului inteligent de acces şi pornire. (→P. 132)
Undele radio pot afecta funcţionarea acestor echipamente. Dacă este
necesar, funcţia de acces poate fi dezactivată. Pentru informaţii
suplimentare, ca de exemplu frecvenţa undelor radio şi temporizarea
emiterii acestora, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau oricărui
atelier service specializat. Apoi, consultaţi un medic pentru a vedea dacă
trebuie dezactivată funcţia de acces.
●Persoanele care utilizează dispozitive medicale electrice, altele decât
stimulatoarele, defibrilatoarele sau resincronizatoarele cardiace
implantabile trebuie să consulte producătorul pentru informaţii referitoare
la funcţionarea dispozitivelor sub influenţa undelor radio.
Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcţionării acestor
dispozitive medicale.
Pentru dezactivarea funcţiei de acces, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
Page 146 of 568
1463-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
■Amplasarea antenelor
Autoturisme cu volanul pe stânga
Autoturisme cu volanul pe dreapta
Butonul contact pornire∗
∗: Dacă există în dotare
Pentru pornirea şi oprirea sistemului hibrid, este suficient să
aveţi la dumneavoastră cheia electronică, de exemplu în
buzunar. (→P. 195)
Şoferul trebuie să aibă întotdeauna asupra sa cheia electronică.
Antenele din interiorul habitaclului
Antenele din interiorul habitaclului
Antena din interiorul portbagajului1
1
2
Page 147 of 568

1473-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
■Aria de acoperire (zonele în care poate fi detectată cheia electronică)
Autoturisme cu volanul pe stânga
Autoturisme cu volanul pe dreapta
■Alarmele şi mesajele de avertizare
→P. 472
■Când apare mesajul „Check entry & start system.” (verificaţi sistemul de
acces şi pornire) pe afişajul multi-informaţional
S-ar putea să existe o defecţiune în sistem. Adresaţi-vă imediat unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
■Funcţia de protecţie a bateriei cheii electronice Când porniţi sistemul hibrid sau
comutaţi modurile butonului de
pornire
Sistemul poate fi acţionat atunci
când cheia electronică este în
interiorul autoturismului.
Când porniţi sistemul hibrid sau
comutaţi modurile butonului de
pornire
Sistemul poate fi acţionat atunci
când cheia electronică este în
interiorul autoturismului.
Când este setat modul de protecţie a
bateriei, descărcarea bateriei este redusă
la minimum prin dezactivarea funcţiei de
recepţie a undelor radio de către cheia
electronică.
Apăsaţi de două ori butonul în timp
ce menţineţi apăsat butonul .
Asiguraţi-vă c
ă ledul cheii electronice
clipeşte de 4 ori.
În timpul setării modului protecţie baterie,
butonul contact pornire nu poate fi utilizat.
Pentru dezactivarea funcţiei, apăsaţi
oricare dintre butoanele cheii electronice.
Page 148 of 568

1483-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)■Situaţii care afectează funcţionarea
Butonul contact pornire utilizează unde radio slabe. În următoarele situaţii,
comunicarea dintre cheia electronică şi autoturism poate fi afectată,
împiedicând butonul contact pornire, telecomanda şi sistemul de imobilizare
să funcţioneze corect: (Modalităţi de remediere: →P. 510)
●Când s-a descărcat bateria cheii electronice
●Aproape de un releu TV, o centrală electrică, o staţie de benzină, o staţie de
emisie radio, un ecran mare, un aeroport sau orice instalaţie care
generează unde radio puternice sau zgomote electrice
●Când transportaţi un radio portabil, un telefon mobil, un telefon fără fir sau
orice alt dispozitiv de comunicaţie wireless
●Când cheia electronică intră în contact cu următoarele obiecte metalice sau
este acoperită de acestea
• Carduri la care sunt ataşate folii de aluminiu
• Pachete de ţigări cu folie de aluminiu în interior
• Portmonee sau poşete cu ornamente metalice
• Monede
• Dispozitive de încălzire a mâinilor confecţionate din metal
• Suporturi media, ca de exemplu CD-uri sau DVD-uri
●Când în apropiere sunt utilizate alte telecomenzi (care emit unde radio)
●Când purta
ţi cheia electronică împreună cu următoarele articole care emit
unde radio
• Cheia electronică a altui autoturism sau o telecomandă care emite unde
radio
• Computere personale sau asistenţi digitali personali (PDA-uri)
• Playere audio digitale
• Sisteme portabile de jocuri
●Dacă pe lunetă sunt lipite folii fumurii cu conţinut metalic sau obiecte
metalice
●Când cheia electronică se află lângă un încărcător de acumulator sau
dispozitive electronice
■Pentru buna funcţionare a sistemului
Asiguraţi-vă că aveţi la dumneavoastră cheia electronică atunci când
acţionaţi sistemul.
În funcţie de poziţia şi modul de păstrare a cheii electronice, s-ar putea ca
aceasta să nu fi fost detectată corect, iar sistemul să nu funcţioneze
corespunzător.
■Dacă butonul contact pornire nu funcţionează corespunzător
Pornirea sistemului hibrid: →P. 195
■Personalizarea
Este posibil
ă dezactivarea butonului contact pornire.
(Funcţii ce pot fi personalizate →P. 540)
■Dacă butonul contact pornire a fost dezactivat într-o setare
personalizată
●Pornirea sistemului hibrid şi comutarea modurilor butonului de pornire:
→P. 5 1 1
●Oprirea sistemului hibrid: →P. 196
Page 149 of 568
1493-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
■Certificarea butonului contact pornire
Page 150 of 568

1503-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
Hereby, Toyota Motor Corporation, declares that this TMLF10-54 is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
Toyota Motor Corporation vakuuttaa täten että TMLF10-54 tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.:w
Hierbij verklaart Toyota Motor Corporation dat het toestel TMLF10-54 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente Toyota Motor Corporation déclare que l'appareil TMLF10-54 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar Toyota Motor Corporation att denna TMLF10-54 står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede Toyota Motor Corporation erklærer herved, at følgende udstyr
TMLF10-54 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Hiermit erklärt Toyota Motor Corporation, dass sich das Gerät TMLF10-54 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w
Page 151 of 568

1513-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
Käesolevaga kinnitab Toyota Motor Corporation seadme TMLF10-54 vastavust
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Alulírott, Toyota Motor Corporation nyilatkozom, hogy a TMLF10-54 megfelel a
vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMLF10-54 spa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMLF10-54 je ve shod se
základními požadavky a dalšími píslušnými ustanoveními smrnice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMLF10-54 v skladu z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi dolo þili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMLF10-54 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklar, ka TMLF10-54 atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK
bÌtiskaj—m pras¯b—m un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.
Niniejszym Toyota Motor Corporation owiadcza, *e TMLF10-54 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozosta áymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMLF10-54 er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMLF10-54 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
CgZklhys_lh, Toyota Motor Corporation, ^_deZjbjZ,q_ TMLF10-54 _\
kthl\_lkl\b_ ktk kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[bgZ
>bj_dlb\Z 1999/5/?K.
Prin prezenta, Toyota Motor Corporation, declar c aparatul TMLF10-54 este in
conformitate cu cerin ele esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei
1999/5/CE.
Ovim, Toyota Motor Corporation, izjavljuje da ovaj TMLF10-54 je uskla ÿen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Nepermjet kesaj, Toyota Motor Corporation, deklaroj qe ky TMLF10-54 eshte ne pajtim
me kerkesat thelbesore dhe dispozitat e tjera perkatese te Direktives 1999/5/EC.
Ovim Toyota Motor Corporation, izjavljuje da je TMLF10-54 u sklau s bitnim zahtjevima
i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN
25/2012).
Ovim, Toyota Motor Corporation, deklariše da je TMLF10-54 u skladu sa osnovnim
zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Page 152 of 568
1523-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12J68E)