Page 65 of 558

Black plate (65,1)
NOTA
Inspeccione esta función cada vez que
vaya a usar el sistema de seguridad para
niños. No se debe poder tirar la parte
del hombro del cinturón hacia afuera
del retractor mientras el sistema está en
el modo de bloqueo automático.
Cuando desmonte el sistema de
seguridad para niños, deberá asegurarse
que el cinturón se retrae completamente
para cambiar el sistema al modo de
bloqueo de emergencia antes que una
persona use el cinturón de seguridad.
7. Si su sistema de seguridad para niños
necesita del uso de una correa de
sujeción de seguridad, consulte las
instrucciones del fabricante para
enganchar y apretar la correa de
sujeción de seguridad después de
levantar el reposacabezas.
Ubicación de la ménsula de anclaje
Posición de la correa de sujeción
Correa de sujeción
de seguridad
Adelante
ADVERTENCIA
Use la correa de sujeción y el anclaje
de correa de sujeción para un sistema
de seguridad para niños:
Los anclajes del sistema de seguridad
para niños fueron diseñados para
soportar sólo aquellas cargas
impuestas por sistemas de seguridad
para niños correctamente instalados.
Bajo ninguna circunstancia deberán
ser usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses, o
para colocar otros ítems o equipos en
el vehículo.
Siempre pase la correa de sujeción
entre el reposacabezas y el respaldo
del asiento:
Colocar la correa de sujeción encima
del reposacabezas es peligroso. En
caso de un choque, la correa de
sujeción se puede deslizar del
reposacabezas, y aflojar el sistema de
seguridad para niños. El sistema de
seguridad para niños se puede mover
lo que puede resultar en la muerte o
heridas al niño.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-51
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page65
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 66 of 558

Black plate (66,1)
ADVERTENCIA
Siempre coloque la correa de sujeción
en la posición correcta de anclaje de
correa de sujeción:
Colocar la correa de sujeción en una
posición incorrecta de anclaje es
peligroso. En caso de un choque, la
correa de sujeción se puede deslizar y
aflojar el sistema de seguridad para
niños. Si el sistema de seguridad para
niños se mueve puede resultar en la
muerte o heridas al niño.
qInstalación del sistema de
seguridad para niños en los
asientos de tercera fila (Usando el
modo de bloqueo automático)
Siga estas instrucciones del fabricante al
usar un sistema de seguridad para niños.
NOTA
(Con reposacabezas plegables)
No se pueden ajustar los reposacabezas
exteriores de la tercera fila.
1.(Sin reposacabezas plegables)
Levante el reposacabezas a la posición
superior bloqueado. Consulte la
sección Reposacabezas en la página
2-17.
2. Asegure el sistema de seguridad para
niños con la parte del cinturón de falda
del cinturón de falda/hombro. Consulte
las instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños por
información respecto a la colocación
del cinturón.3. Para colocar el retractor en el modo de
bloqueo automático, tire de la parte del
hombro del cinturón hasta que todo el
largo del cinturón quede afuera del
retractor.
4. Empuje el sistema de seguridad para
niños firmemente en el asiento del
vehículo. Asegúrese que el cinturón lo
apriete bien. Podrá oír ruidos
provenientes del retractor al funcionar
si el sistema se encuentra en el modo
de bloqueo automático. Si el cinturón
no sostiene el asiento bien seguro,
repita este procedimiento.
2-52
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page66
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 67 of 558

Black plate (67,1)
NOTA
Inspeccione esta función cada vez que
vaya a usar el sistema de seguridad para
niños. No se debe poder tirar la parte
del hombro del cinturón hacia afuera
del retractor mientras el sistema está en
el modo de bloqueo automático.
Cuando desmonte el sistema de
seguridad para niños, deberá asegurarse
que el cinturón se retrae completamente
para cambiar el sistema al modo de
bloqueo de emergencia antes que una
persona use el cinturón de seguridad.
qSi tuviera que usar el asiento
delantero para niño
Si no puede colocar todos los niños en los
asientos traseros, ponga los niños más
pequeños en los asientos traseros y
asegúrese que el niño mayor que va
adelante use el cinturón del hombro sobre
el hombro.
NUNCA ponga un sistema de seguridad
para niños mirando hacia atrás en el
asiento del acompañante.
Este asiento tampoco es para sistemas de
seguridad para niños con correas de
sujeción, póngalos en uno de las
posiciones de los asientos traseros usando
las correas de sujeción.
De la misma manera, no se podrá asegurar
el sistema de seguridad para niños de tipo
ISOFIX en el asiento del acompañante y
deberá ser usado en uno de los asientos de
la segunda fila.
No permita que nadie duerma contra la
ventanilla lateral si tiene una bolsa de aire
lateral y una de cortina opcionales, la cual
puede causar heridas graves a un pasajero
mal sentado. Como los niños comúnmente
se duermen en los automóviles, es más
recomendable sentarlos en los asientos
traseros. Si es inevitable la instalación del
sistema de seguridad para niños en el
asiento delantero, siga estas instrucciones
para usar el sistema de seguridad para
niños de los que miran hacia adelante en
el asiento del acompañante.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-53
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page67
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 68 of 558

Black plate (68,1)
NOTA
lPara verificar si los asientos
delanteros tienen bolsas de aire
laterales:
Los vehículos Mazda equipados con
bolsa de aire lateral tienen una
etiqueta“SRS AIRBAG”del lado de
afuera en los asientos delanteros.
lPara verificar si su vehículo tienen
bolsas de aire de cortina:
Los vehículos Mazda equipados con
bolsa de aire de cortina tienen una
etiqueta“SRS AIRBAG”en los
pilares de ventanilla a lo largo del
borde del techo.
ADVERTENCIA
Siempre mueva el asiento del
acompañante hacia atrás tanto como
sea posible, si instalar un sistema de
seguridad para niños mirando hacia
adelante fuera inevitable:
Como su vehículo tiene bolsas de aire
delanteras y aún más debido su
vehículo tiene bolsas de aire laterales,
un sistema de seguridad para niños
mirando hacia adelante solo debe ser
instalado en el asiento del
acompañante cuando sea inevitable.
Siempre mueva hacia atrás tanto
como sea posible el asiento, debido a
que la fuerza de una bolsa de aire al
inflarse podría provocar heridas
graves o incluso la muerte al niño.
ADVERTENCIA
Nunca use sistemas de seguridad para
niños instalados en el asiento
delantero mirando hacia atrás cuando
están equipados con bolsas de aire que
se pueden inflar:
No use un sistema de seguridad para
niños mirando hacia atrás en un
asiento protegido con una bolsa de
aire delante de él.
Incluso en caso de un choque
moderado, el sistema de seguridad
para niños puede ser golpeado al
inflarse una bolsa de aire y puede ser
movido violentamente hacia atrás
resultando en heridas graves o la
muerte del niño.
2-54
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page68
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 69 of 558

Black plate (69,1)
ADVERTENCIA
No permita que un niño ni nadie se
recuesten sobre o contra la ventanilla
lateral de un vehículo con bolsas de
aire lateral y de cortina:
Es peligroso dejar que alguien se
recueste o apoye sobre la ventanilla
lateral, el área del asiento del
acompañante, los pilares de la
ventanilla delantera y trasera y el
borde del techo a lo largo de ambos
lados desde donde se inflan las bolsas
de aire laterales y de cortina, aunque
se esté usando un sistema de
seguridad para niños. El impacto de
inflado de una bolsa de aire lateral o
de cortina puede causarle heridas
graves o la muerte a un niño mal
sentado. Además, viajar recostado
contra la puerta o con el brazo afuera
de la puerta delantera puede bloquear
las bolsas de aire laterales y de cortina
y eliminar las ventajas del sistema de
protección suplementario. Con la
bolsa de aire delantera y la bolsa de
aire lateral adicional que sale del
asiento delantero, el asiento trasero es
siempre una mejor ubicación para los
niños. Tenga mucho cuidado que un
niño no se recueste ni apoye sobre la
ventanilla lateral, incluso si el niño
está sentado en un sistema de
seguridad para niños.
qInstalación del sistema de
seguridad para niños en el asiento
del acompañante
í
1. Deslice el asiento hacia atrás tanto
como sea posible.
2. Asegure el sistema de seguridad para
niños con la parte del cinturón de falda
del cinturón de falda/hombro. Consulte
las instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños por
información respecto a la colocación
del cinturón.
3. Para colocar el retractor en el modo de
bloqueo automático, tire de la parte del
hombro del cinturón hasta que todo el
largo del cinturón quede afuera del
retractor.
4. Empuje el sistema de seguridad para
niños firmemente en el asiento del
vehículo. Asegúrese que el cinturón lo
apriete bien. Podrá oír ruidos
provenientes del retractor al funcionar
si el sistema se encuentra en el modo
de bloqueo automático. Si el cinturón
no sostiene el asiento bien seguro,
repita el paso anterior y también éste.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-55íAlgunos modelos. CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page69
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 70 of 558

Black plate (70,1)
NOTA
lInspeccione esta función cada vez
que vaya a usar el sistema de
seguridad para niños. No se debe
poder tirar la parte del hombro del
cinturón hacia afuera del retractor
mientras el sistema está en el modo
de bloqueo automático. Cuando
desmonte el sistema de seguridad
para niños, deberá asegurarse que el
cinturón se retrae completamente
para cambiar el sistema al modo de
bloqueo de emergencia antes que una
persona use el cinturón de seguridad.
lSiga cuidadosamente las
instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños.
Dependiendo del tipo de sistema de
seguridad para niños, podría no
emplear cinturones de seguridad que
se encuentran en el modo de bloqueo
automático.
Sistemas de seguridad
para niños de asegurar con
anclajes ISOFIX
Su Mazda está equipado con unos
anclajes ISOFIX para instalar los sistemas
de seguridad para niños diseñados
especialmente en los asientos exteriores
de segunda fila.
Consulte a su concesionario autorizado
Mazda para más información acerca del
sistema de seguridad para niños diseñado
especialmente.
ADVERTENCIA
Para usar el sistema de seguridad para
niños siga siempre las instrucciones
del fabricante del mismo:
Un sistema de seguridad para niños
sin asegurar es peligroso. En caso de
una frenada repentina o un choque se
puede mover y ocasionar heridas
graves o la muerte del niño u otros
ocupantes. Asegúrese que el sistema
de seguridad para niños está bien
seguro en su lugar de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
Asegúrese que el sistema de seguridad
para niños está bien seguro:
Un sistema de seguridad para niños
mal asegurado es peligroso. En una
frenada brusca o un accidente, se
puede proyectar hacia adelante y
golpear a alguien, provocándole
heridas graves. Cuando no se usa,
desmóntelo del vehículo, póngalo en el
compartimiento para equipajes o al
menos asegúrese que están bien sujeto
a los anclajes ISOFIX.
2-56
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page70
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 71 of 558

Black plate (71,1)
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya cinturones
de seguridad ni objetos extraños cerca
o alrededor del sistema de seguridad
para niños de asegurar con anclajes
ISOFIX:
Es peligroso no seguir las
instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños al
instalar el sistema de seguridad para
niños. Si los cinturones de seguridad o
un objeto extraño impiden que el
sistema de seguridad para niños sea
instalado en los anclajes ISOFIX, y el
sistema de seguridad para niños está
bien instalado, el sistema de seguridad
para niños se pueden mover en una
frenada repentina o un choque,
causándole heridas graves o la muerte
al niño u otros ocupantes. Al instalar
el sistema de seguridad para niños,
asegúrese de que no haya cinturones
de seguridad ni objetos extraños cerca
o alrededor de los anclajes ISOFIX.
Siga siempre las instrucciones del
fabricante del sistema de seguridad
para niños.
qProcedimiento de instalación del
sistema de seguridad para niños
1. Si el asiento en el que instaló un
sistema de seguridad para niños tiene la
función de deslizamiento de asiento,
deslice hacia atrás tanto como sea
posible el asiento.
2. Asegúrese que el respaldo está bien
seguro empujándolo hasta que esté
completamente trabado.3. Expanda ligeramente el área entre el
almohadón del asiento y el respaldo
para verificar las ubicaciones de los
anclajes ISOFIX.
Para asiento
trasero derechoPara asiento
trasero izquierdo
NOTA
Las marcas encima de los anclajes
ISOFIX indican las ubicaciones de los
anclajes ISOFIX para colocar un
sistema de seguridad para niños.
4. Levante el reposacabezas a la posición
superior bloqueado.
Consulte la sección Reposacabezas en
la página 2-17.
5. Asegure el sistema de seguridad para
niños usando el anclaje ISOFIX, siga
las instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños.
6. Si su sistema de seguridad para niños
está equipado con una correa de
sujeción, probablemente signifique que
es muy importante colocar
correctamente la correa de sujeción
para la seguridad del niño. Siga las
instrucciones del fabricante del sistema
de seguridad para niños al instalar las
correas de sujeción.
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
2-57
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page71
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I
Page 72 of 558

Black plate (72,1)
Ubicación de la ménsula de anclaje
Posición de la correa de sujeción
Correa de sujeción
de seguridad
Adelante
ADVERTENCIA
Use la correa de sujeción y el anclaje
de correa de sujeción para un sistema
de seguridad para niños:
Los anclajes del sistema de seguridad
para niños fueron diseñados para
soportar sólo aquellas cargas
impuestas por sistemas de seguridad
para niños correctamente instalados.
Bajo ninguna circunstancia deberán
ser usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses, o
para colocar otros ítems o equipos en
el vehículo.
ADVERTENCIA
Siempre pase la correa de sujeción
entre el reposacabezas y el respaldo
del asiento:
Colocar la correa de sujeción encima
del reposacabezas es peligroso. En
caso de un choque, la correa de
sujeción se puede deslizar del
reposacabezas, y aflojar el sistema de
seguridad para niños. El sistema de
seguridad para niños se puede mover
lo que puede resultar en la muerte o
heridas al niño.
Siempre coloque la correa de sujeción
en la posición correcta de anclaje de
correa de sujeción:
Colocar la correa de sujeción en una
posición incorrecta de anclaje es
peligroso. En caso de un choque, la
correa de sujeción se puede deslizar y
aflojar el sistema de seguridad para
niños. Si el sistema de seguridad para
niños se mueve puede resultar en la
muerte o heridas al niño.
2-58
Equipo de seguridad esencial
Seguridad de los niños
CX-9_8CR6-SP-12I_Edition2 Page72
Tuesday, December 4 2012 3:21 PM
Form No.8CR6-SP-12I