Page 369 of 691

tZasady korzystania z urządzenia
USB
Urządzenie odtwarza następujące typy
plików audio:
Rozszerze-
nieOdtwarzanie w tym urządzeniu
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
AAC .m4a
.wav
*1
.ogg*1OGG
*1Typ C/Typ D
PRZESTROGA
Nie dopisuj rozszerzenia plików audio
do plików innego rodzaju. Nie zmieniaj
rozszerzenia pliku audio. Jeśli to
zrobisz, urządzenie nie rozpozna
prawidłowo pliku, co będzie skutkować
szumami lub nieprawidłowym
działaniem.
UWAGA
•W zależności od typu i stanu pamięci
USB odtwarzanie plików może nie
być możliwe, nawet jeśli plik audio
jest zgodny z powyżej wskazanym
standardem.
•Pliki WMA/AAC chronione prawami
autorskimi nie mogą być odtwarzane
w tym urządzeniu.
•Kolejność danych muzycznych
zapisanych na urządzeniu może być
różna od kolejności odtwarzania.
•Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia
danych, zalecamy zawsze wykonywać
ich kopię zapasową.
•Jeśli w urządzeniu zostanie
przekroczona maksymalna wartość
prądu elektrycznego w wysokości
1000 mA, może ono nie działać lub
nie ładować się, gdy jest podłączone.
•Nie wyjmuj urządzenia USB, gdy
włączony jest tryb USB (wyjmuj je
tylko w trybie radia FM/AM lub
płyty CD).
•Urządzenie nie będzie działać, jeśli
dane zabezpieczone są hasłem.
Pliki MP3/WMA/AAC/OGG*1 nie
spełniające powyższej specyfikacji mogą
być odtwarzane niepoprawnie, a ich nazwa
i nazwa ich folderu mogą być
niepoprawnie wyświetlane.
*1 Typ C/Typ D
tZasady korzystania z urządzeń typu
iPod
System obsługuje pliki muzyczne nagrane
na urządzeniu iPod.
•iPod to znak handlowy firmy Apple Inc.
zarejestrowany w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
W zależności od modelu urządzenia lub
wersji oprogramowania iPod może nie być
kompatybilny. Wyświetlany jest wówczas
komunikat o błędzie.
Komfort wnętrza
System Audio
5-25
Page 370 of 691

PRZESTROGA
•Wyjmuj urządzenie iPod z gniazda,
jeśli go nie używasz. Ze względu na
fakt, iż urządzenie iPod nie jest
zaprojektowane tak, aby
wytrzymywać zbyt intensywne
zmiany temperatury wewnątrz
nadwozia, w tego typu warunkach
może ono ulec uszkodzeniu lub stan
jego baterii może pogorszyć się
z powodu nadmiernej temperatury
lub wilgotności, jeśli urządzenie to
zostanie pozostawione
w samochodzie.
•Jeśli dane zapisane w urządzeniu
iPod zostaną utracone, podczas gdy
jest ono podłączone do systemu
w samochodzie, Mazda nie może
zapewnić przywrócenia tych danych.
•W przypadku pogorszenia stanu
baterii urządzenia iPod, po
podłączeniu go do systemu
w samochodzie doładowywanie
baterii oraz odtwarzanie utworów
może być niemożliwe.
•Więcej informacji dotyczących
obsługi urządzenia iPod możesz
znaleźć w dołączonej do niego
instrukcji.
•Przy podłączaniu urządzenia iPod do
portu USB wszystkie polecenia
wykonywane są za pomocą systemu
audio. Kontrola przy użyciu iPoda
jest niemożliwa.
UWAGA
W systemie audio nie można
wyświetlać obrazów, czy filmów
dostępnych na urządzeniu iPod.
Komfort wnętrza
System Audio
5-26
Page 371 of 691
Zestaw audio (Typ A/Typ B)
Typ B (kompatybilny z RDS) Typ A (niekompatybilny z RDS)
1Włącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku............................................................ strona 5-28
2Zegar................................................................................................................... strona 5-30
3Obsługa radia (Typ A).........................................................................................strona 5-31
4Obsługa radia (Typ B)......................................................................................... strona 5-33
5Obsługa odtwarzacza płyt CD.............................................................................strona 5-36
6Obsługa dodatkowego gniazda audio AUX/portu USB...................................... strona 5-40
7Wyświetlane błędy.............................................................................................. strona 5-40
Komfort wnętrza
System Audio
5-27
Page 372 of 691

tWłącznik/Głośność/Ustawienia dźwięku
Pokrętło włączania/regulacji głośności i parametrów dźwięku
Rysunek ten stanowi przykład wskazujący jednostkę typu A.Przycisk Menu Wyświetlacz systemu audio
Włącznik
Ustaw włącznik zapłonu w pozycji ACC
lub ON. Aby włączyć system audio,
naciśnij pokrętło włączania/regulacji
głośności. Aby wyłączyć, naciśnij
ponownie pokrętło włączania/regulacji
głośności.
Regulacja głośności
Aby zmienić głośność, obróć pokrętło
włączania/regulacji głośności. Obróć
pokrętło włączania/regulacji głośności
w prawo, aby zwiększyć głośność i
w lewo, aby ją zmniejszyć.
Regulacja parametrów dźwięku
1. Naciśnij przycisk menu (), aby
wybrać odpowiednią funkcję. Wybrana
funkcja zostanie wyświetlona.
2. W celu ustawienia wybranych funkcji,
obróć pokrętło w następujący sposób:
Wskazanie
Wartość ustawienia
Obrót w lewoObrót w pra-
wo
AF
*1
(Ustawienia funkcji
częstotliwości alterna-
tywnej (AF))OFF (Wył.) ON (Wł.)
Wskazanie
Wartość ustawienia
Obrót w lewoObrót w pra-
wo
REG
*1
(Ustawienia funkcji pro-
gramu regionalnego
(REG))OFF (Wył.) ON (Wł.)
ALC
(Automatyczna regulacja
głośności)Zmniejsz po-
ziomZwiększ po-
ziom
BASS
(Tony niskie)Zmniejsz ni-
skie tonyZwiększ ni-
skie tony
TREB
(Tony wysokie)Zmniejsz wy-
sokie tonyZwiększ wy-
sokie tony
FADE
(Balans głośności przód/
tył)Zwiększ głoś-
ność z przoduZwiększ głoś-
ność z tyłu
BAL
(Balans głośności lewa/
prawa strona)Zwiększ głoś-
ność lewego
kanałuZwiększ głoś-
ność prawego
kanału
BEEP
(Dźwięk pracy systemu
audio)OFF (Wył.) ON (Wł.)
BT SETUP
*2Wybierz tryb
12Hr
24Hr
(Ustawienie formatu cza-
su: 12 h lub 24 h)12 godz. (mi-
ga)24 godz. (mi-
ga)
*1 Typ B
*2 W zależności od modelu funkcja ta
może być niedostępna.
Komfort wnętrza
System Audio
5-28
Page 373 of 691

UWAGA
W razie niewykonania żadnej czynności
przez kilka sekund, na wyświetlaczu
pojawia się ponownie poprzedni ekran.
Aby usunąć dotychczasowe ustawienia
wysokich i niskich tonów, głośności
przednich i tylnych głośników oraz
prawego i lewego kanału, naciśnij
przycisk menu (
) przez 2
sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy,
a na wyświetlaczu pojawi się
„CLEAR”.
AF (Ustawienia funkcji częstotliwości
alternatywnej (AF)) (Typ B)
Funkcja AF systemu RDS może być
włączona lub wyłączona
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-33.
REG (Ustawienia funkcji programu
regionalnego (REG)) (Typ B)
Funkcja REG systemu RDS może być
włączona lub wyłączona.
Patrz rozdział „Obsługa radia” (Typ B) na
stronie 5-33.
ALC (Automatyczna regulacja
głośności)
Automatyczna kontrola poziomu (ALC) to
funkcja, która automatycznie reguluje
poziom głośności dźwięku zależnie od
prędkości samochodu. Im większa
prędkość samochodu, tym wyższy poziom
głośności. Funkcję ALC można wyłączyć
(OFF) lub ustawić w trybie pracy na
poziomie od 1 do 7. W trybie pracy na
poziomie 7 (ALC LEVEL 7) głośność
może wzrosnąć do maksymalnego
poziomu. Wybierz tryb pracy zgodnie
z warunkami jazdy.
BEEP (Dźwięk pracy systemu audio)
Ustawienie dla dźwięku naciskania i
przytrzymywania przycisku sterującego
można zmienić. Ustawieniem domyślnym
jest ON (Wł.). Ustaw opcję OFF (Wył.),
aby wyciszyć ten dźwięk.
Tryb BT SETUP
*
Muzyka lub inne pliki audio nagrane na
przenośnych urządzeniach audio i
telefonach komórkowych dostępnych na
rynku i wyposażonych w funkcję
transmisji bezprzewodowej Bluetooth
®
mogą być odtwarzane tą drogą przez
głośniki w Twoim samochodzie. W trybie
BT SETUP urządzenia te można
zaprogramować w trybie Bluetooth
® lub
zmienić (strona 5-89).
12Hr
24Hr (Ustawienie formatu
czasu: 12 h lub 24 h)
Obrócenie pokrętła powoduje
przestawienie trybu wyświetlania czasu
z 12 na 24 godzinny (strona 5-30).
Komfort wnętrza
System Audio
*Wybrane wersje.5-29
Page 374 of 691

tZegar
Wyświetlacz systemu audio Pokrętło regulacji
parametrów dźwięku
Przycisk Godzin/MinutPrzycisk :00
Przycisk Menu Przycisk zegara
Rysunek ten stanowi przykład wskazujący jednostkę typu A.
Ustawianie zegara
Zegar można ustawić w momencie, gdy
włącznik zapłonu znajduje się w pozycji
ACC lub ON.
1. Aby ustawić czas, należy użyć
przycisku zegara (
) przez około 2
sekundy, do usłyszenia sygnału
dźwiękowego.
2. Aktualna godzina będzie migać.
Zmiana trybu wyświetlania czasu
•Aby ustawić czas, naciśnij przycisk
wyboru ustawień godziny/minuty
(
, ) w czasie, gdy na
wyświetlaczu migają dotychczasowe
ustawienia.
•Godziny będą przyrastać po każdym
naciśnięciu przycisku ustawiania
godziny (
). Minuty będą
przyrastać po każdym naciśnięciu
przycisku ustawiania minut (
).
3. Naciśnij ponownie przycisk zegara
(
), aby uruchomić zegar.
Zerowanie czasu
1. Naciśnij przycisk zegara () i
przytrzymaj przez około 2 sekundy, do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
2. Naciśnij przycisk :00. (1).
3. Po naciśnięciu tego przycisku czas
zostanie ustawiony na najbliższą pełną
godzinę w następujący sposób:
(Przykład)
12:01Š12:29:12:00
12:30Š12:59:1:00
UWAGA
•Po naciśnięciu przycisku :00 (1)
sekundy będą liczone począwszy od
„00”.
•Zmiana trybu wyświetlania czasu
z 12 na 24-godzinny:
Naciśnij przycisk menu (
) kilka
razy aż do ustawienia trybu
wyświetlania czasu 12 lub
24-godzinnego. Obróć pokrętło
regulacji głośności w dowolnym
kierunku, wybierając żądany tryb
wyświetlania czasu w trakcie migania
ustawień czasu.
Komfort wnętrza
System Audio
5-30
Page 375 of 691

tObsługa radia (Typ A)
Przycisk wyboru pasmaPrzyciski programo-
wania stacji
Przycisk
skanowaniaPrzycisk automatycznego zapamiętywania
Przycisk dostrajania ręcznegoWyświetlacz systemu audio
Włączanie radia
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk
wyboru pasma (
).
Wybór pasma
Następnie naciśnięcie przycisku wyboru
pasma (
) powoduje przełączanie
pasm w następującej kolejności:
FM1:FM2:AM.
Wybrany tryb zostanie wyświetlony.
UWAGA
Jeśli emitowany sygnał w paśmie FM
jest słaby, odbiór zmienia się
automatycznie ze STEREO na MONO,
aby zmniejszyć szumy.
Dostrajanie
Radio można dostroić kilkoma sposobami:
Ręcznie, korzystając z trybu
Przeszukiwania lub Skanowania,
wybierając zaprogramowane stacje oraz
korzystając z funkcji Automatycznego
zapamiętywania stacji lokalnych.
Najłatwiejszym sposobem wyboru stacji
jest ustawienie ich zaprogramowanie.
Dostrajanie ręczne
Wybierz stację, naciskając lekko przycisk
dostrajania (
,).
Tryb przeszukiwania
Automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku dostrajania (
,), aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
Wyszukiwanie zostaje wstrzymane po
znalezieniu stacji.
UWAGA
Przy naciśniętym i przytrzymanym
przycisku, wyszukiwanie będzie
kontynuowane bez zatrzymania.
Skanowanie
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
),
aby automatycznie odsłuchać stacje
o najsilniejszym sygnale. Skanowanie
zatrzymuje się na około 5 sekund po
znalezieniu każdej stacji. Naciśnij i
przytrzymaj ponownie przycisk (
)
w ciągu tego okresu czasu, aby ustawić
znalezioną stację.
Komfort wnętrza
System Audio
5-31
Page 376 of 691

Programowanie stacji
6 pozycji pamięci może zostać
wykorzystanych do zapamiętania 6 stacji
AM oraz 12 stacji FM.
1. Aby ustawić stację, wybierz najpierw
pasmo AM, FM1 lub FM2. Dostrój
radio do wybranej stacji.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
programowania stacji przez około 2
sekundy do usłyszenia sygnału
dźwiękowego. Na wyświetlaczu pojawi
się numer i częstotliwość wybranej
stacji. Stacja została zapamiętana.
3. Powtórz tę czynność dla pozostałych
pasm i częstotliwości, które chcesz
zapamiętać. Aby wybrać stację
z pamięci, wybierz pasmo AM, FM1
lub FM2 i naciśnij odpowiedni
przycisk pamięci. Na wyświetlaczu
pojawi się numer kanału i
częstotliwość stacji.
Automatyczne programowanie stacji
Funkcja ta jest szczególnie przydatna przy
przejeżdżaniu przez obszary, gdzie nie są
znane częstotliwości stacji lokalnych.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk (
)
przez około 2 sekundy, do usłyszenia
sygnału dźwiękowego. System
automatycznie wyszuka i zapamięta 6
stacji o najsilniejszym sygnale w każdym
wybranym paśmie częstotliwości.
Po zakończeniu wyszukiwania zostanie
wybrana stacja o najsilniejszym sygnale i
na wyświetlaczu pojawi się jej
częstotliwość. Naciśnij i puść przycisk
automatycznego zapamiętywania (
),
aby przywołać stacje spośród tych, które
są automatycznie zaprogramowane.
Każdorazowo zostanie wybrana jedna
zaprogramowana stacja; na wyświetlaczu
pojawi się jej częstotliwość oraz numer
kanału.
UWAGA
Jeśli w trakcie wyszukiwania nie można
znaleźć żadnej stacji, zostanie
wyświetlona litera „A”.
Komfort wnętrza
System Audio
5-32