Page 105 of 546

419
Características del vehículo
Este sistema permite proteger su
vehículo y objetos de valor. El claxon
sonará y las luces de emergencia
parpadearán constantemente si ocurre
alguno de los siguientes casos:
- Se abre una puerta sin usar la llave a
distancia ni la llave inteligente.
- Se abre el maletero sin usar la llave a
distancia ni la llave inteligente.
- Se abre el capó del motor.
La alarma suena durante 30 segundos y
luego se reinicia el sistema. Para
desactivar la alarma, desbloquee las
puertas con la llave a distancia o la llave
inteligente.
El sistema de alarma antirrobo ajusta
automáticamente 30 segundos después
de bloquear las puertas y el maletero.
Para activar el sistema, bloquee las
puertas y el maletero desde el exterior
del vehículo con la llave a distancia o la
llave inteligente o pulse el botón de las
manillas exteriores de las puertas
llevando consigo la llave inteligente.
Las luces de emergencia parpadearán y
la señal acústica sonará una vez para
indicar que se ha activado el sistema.
Una vez activado el sistema de
seguridad, si se abre una puerta, el
maletero o el capó sin usar la llave a
distancia o la llave inteligente, se
activará la alarma.El sistema de alarma antirrobo no se
activará si el capó, el maletero o alguna
puerta no está completamente cerrada.
Si el sistema no se activa, compruebe
que el capó, el maletero y las puertas
estén completamente cerrados.
No intente modificar el sistema ni acoplar
otros dispositivos al mismo.
✽ATENCION
• No bloquee las puertas hasta que
todos los ocupantes hayan
abandonado el vehículo. Si algún
ocupante abandona el vehículo
estando activado el sistema, sonará la
alarma.
• Si la alarma del vehículo no se
desactiva con la llave a distancia o la
llave inteligente, abra las puertas con
la llave mecánico y coloque el
interruptor de encendido en la
posición ON (para llave a distancia) o
arranque el motor (para llave
inteligente) y espere 30 segundos.
• Si se desactiva el sistema pero no se
abre ninguna puerta ni el maletero en
30 segundos, el sistema se volverá a
activar.
✽ATENCION
Los vehículos equipados con un sistema
de alarma antirrobo llevan un adhesivo
con el texto siguiente:
1. ADVERTENCIA
2. SISTEMA DE SEGURIDAD
SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBO
OJC040170
Page 106 of 546
Características del vehículo
20 4
Apertura del maletero
1. Asegúrese de que la palanca de
cambio esté en la posición P
(estacionamiento, en vehículos de
transmisión automática) o en la
primera marcha o R (marcha atrás, en
vehículos de transmisión manual) y
accione el freno de estacionamiento.
2. Realice una de las operaciones
siguientes:
- Pulse el botón de desbloqueo del
maletero en la llave a distancia o en
la llave inteligente durante más de
un segundo.
- Pulse el botón en el maletero mismo
llevando la llave inteligente consigo.- Pulse el botón en el maletero mismo
después de desbloquear las
puertas.
- Use la llave mecánica.
- Use la palanca de desbloqueo del
maletero.
MALETERO
OMD040013A
■Exterior
OMD040014
OMD041014R
■ Interior
• Conducción a la izquierda
• Conducción a la derecha
Page 107 of 546

421
Características del vehículo
Cierre del maletero
Baje la puerta del maletero y presiónela
hasta que se bloquee. Para asegurarse
de que la puerta del maletero está fijada
de forma segura, puede hacer una
comprobación intentando tirar de ella
hacia arriba.
✽ATENCION
En climas fríos y húmedos, el bloqueo y
los mecanismos de la puerta del
maletero podrían no funcionar
correctamente debido a las bajas
temperaturas.
ADVERTENCIA
• Ninguna persona debe ir en el
maletero. Si el maletero está
bloqueado total o parcialmente
con el pestillo y la persona no
puede salir, podría sufrir lesiones
graves o la muerte por falta de
aire, humos de escape y
calentamiento rápido, o por
exposición a temperaturas frías.
El maletero es también un lugar
muy peligroso en caso de
colisión, ya que no se trata de un
lugar protegido para ocupantes
sino que forma parte de la zona
de aplastamiento del vehículo.
• Deje el vehículo bloqueado y
guarde las llaves fuera del
alcance de los niños.
Los padres deberían explicar a
sus hijos cuáles son los peligros
de jugar en el maletero.
PRECAUCION
Asegúrese de que ha cerrado la
puerta del maletero antes de
conducir su vehículo. Podrían
producirse daños en los cilindros
de elevación de la puerta del
maletero y en el hardware
correspondiente si la puerta del
maletero no se cierra antes de la
conducción.
ADVERTENCIA
La puerta del maletero debe
mantenerse siempre
completamente cerrada mientras el
vehículo está en movimiento. Si se
deja abierta, pueden entrar gases
nocivos en el vehículo y provocar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que no haya
personas o objetos alrededor del
maletero antes de abrir o cerrar el
mismo.
Page 108 of 546
Características del vehículo
22 4
Elevalunas eléctricos (opcional)(1) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta del conductor
(2) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta del acompañante
(3) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta trasera (izquierda)
(solo para vehículos de 4 puertas)
(4) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta trasera (derecha)
(solo para vehículos de 4 puertas)
(5) Apertura y cierre de la ventanilla
(6) Elevalunas eléctrico automático*
(7) Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
(solo para vehículos de 4 puertas)
* : opcional
VENTANAS
OMD040016N
■Conducción a la izquierda
Page 109 of 546
423
Características del vehículo
(1) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta del conductor
(2) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta del acompañante
(3) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta trasera (derecha)
(4) Interruptor del elevalunas eléctrico
de la puerta trasera (izquierda)
(5) Apertura y cierre de la ventanilla
(6) Elevalunas eléctrico automático*
(7) Interruptor de bloqueo del
elevalunas eléctrico
* opcional
OMD041016R
■Conducción a la derecha
Page 110 of 546

Características del vehículo
24 4
Para poder elevar o descender las
ventanillas, el interruptor de encendido
debe situarse en la posición ON. Cada
puerta tiene un interruptor del elevalunas
eléctrico para controlar la ventanilla de
dicha puerta. El conductor tiene un
interruptor de bloqueo de los elevalunas
que puede bloquear el funcionamiento
de las ventanillas de los pasajeros. Los
elevalunas eléctricos funcionan unos 30
segundos después de colocar el
interruptor de encendido en la posición
ACC o LOCK/OFF. No obstante, si se
abren las puertas delanteras, los
elevalunas eléctricos no podrán
accionarse durante dicho periodo de 30
segundos.✽ATENCION
• En climas fríos o húmedos, los
elevalunas eléctricos podrían no
funcionar correctamente debido a las
bajas temperaturas.
• Al conducir con las ventanas traseras
abiertas o con el techo solar (si está
instalado) abierto (o parcialmente
abierto), el vehículo puede producir
un ruido de golpes de aire o de
pulsación. Este ruido es normal y
puede reducirse o eliminarse tomando
las medidas siguientes. Si el ruido se
produce porque una o las dos
ventanas traseras están abiertas, abra
parcialmente las dos ventanas
delanteras aproximadamente una
pulgada. Si se produce ruido con el
techo solar abierto, cierre ligeramente
el techo solar.
Apertura y cierre de la ventanilla
Para abrir o cerrar una ventana, pulse
hacia abajo o tire hacia arriba de la parte
delantera del interruptor correspondiente
hasta la primera posición de detención
(5).
OMD040017
Page 111 of 546

425
Características del vehículo
Bajada automática de la ventanilla
(opcional)
Pulsando el interruptor del elevalunas
eléctrico momentáneamente a la
segunda posición de detención (6) se
baja completamente la ventana incluso
aunque se suelte el interruptor. Para
detener la ventanilla en la posición
deseada mientras ésta operando, tire o
pulse el interruptor y luego suéltelo.Subida/Bajada automática de la
ventanilla (opcional)
Pulsando o tirando del interruptor del
elevalunas eléctrico momentáneamente
a la segunda posición de detención (6)
se baja o se sube completamente la
ventana incluso aunque se suelte el
interruptor. Para detener la ventanilla en
la posición deseada mientras ésta
operando, tire o pulse el interruptor y
luego suéltelo.
Para reiniciar el elevalunas eléctrico
Si el elevalunas eléctrico no funciona
correctamente, el sistema automático del
elevalunas eléctrico tiene que reiniciarse
de la siguiente manera:
1. Coloque la llave de encendido en la
posición ON.
2. Cierre la ventanilla y siga tirando del
interruptor del elevalunas eléctrico
durante al menos 1 segundo.
Si el elevalunas eléctrico no funciona
correctamente después de reiniciarlo,
recomendamos que haga revisar el
sistema por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
OMD040019OMD040018
Page 112 of 546

Características del vehículo
26 4
Inversión automática del sentido
(opcional)
Si la ventanilla detecta un obstáculo
mientras se cierra automáticamente, se
detendrá y bajará aprox. 30 cm para
poder retirar el objeto.
Si la ventanilla detecta resistencia
mientras se tira del interruptor del
elevalunas eléctrico, la ventanilla se
detendrá y bajará aprox. 2,5 cm.
Si el interruptor del elevalunas eléctrico
vuelve a tirarse de manera continua en
los 5 segundos siguientes después de
que la ventanilla haya descendido
gracias a la función de inversión
automática, la inversión automática de la
ventanilla no funcionará.
✽ATENCION
La función de inversión automática está
sólo activa si la función de "subida
automática" se inicia tirando por
completo del interruptor hasta la
segunda posición de detención.
Interruptor de bloqueo del elevalunas
eléctrico (solo para vehículos de 4
puertas, opcional)
OUN026013
OMD040020N
OMD041020R
■Conducción a la izquierda
■Conducción a la derecha
ADVERTENCIA
Antes de cerrar las ventanillas,
asegúrese de que nadie saque la
cabeza u otra parte del cuerpo ni
objetos por las mismas para evitar
lesiones y daños al vehículo. La
ventanilla con inversión automática
podría no detectar objetos de
menos de 4 mm de diámetro que
queden enganchados entre la luna
y el canal superior de la ventanilla,
por lo que la ventanilla no se
detendrá ni invertirá el sentido.