Page 89 of 340

3. Tryck på programknappen
”Bluetooth®” för att visa skärmen
med hopparade ljudenheter,
4. Tryck på programtangenten “Add
Device” (Lägg till enhet),
OBS! Om ingen enhet för tillfället
är ansluten till systemet visas ett
popupmeddelande.
5. Sök efter tillgängliga enheter på
din Bluetooth®-aktiverade ljudenhet.
När en uppmaning visas på enheten
anger du det PIN-kod som visas på
Uconnect®-skärmen,
6. Uconnect® Phone visar en för-
loppsskärm medan systemet ansluts,
7. När hopparningsprocessen har av-
slutats får du ett meddelande av sys-
temet där du uppmanas att välja om
det här är din favoritenhet eller inte.
Om du väljer Yes (Ja) får den aktuella
enheten högsta prioritet. Enheten har
därmed företräde framför andra hop-
parade enheter inom räckvidden.
OBS! Prioriteten för enheter som
inte angivits som favoriter avgörsav i vilken ordning de har hoppa-
rats. Den senast hopparade enhe-
ten har högst prioritet.
Du kan även använda följande röst-
styrningskommandon för att ta fram
en lista över hopparade ljudenheter:
”Show Paired Phones” (Visa pa-
rade telefoner)
"Connect My Phone" (Anslut min telefon)
Ansluta till en specifik
mobiltelefon eller ljudenhet efter
hopparningen
Uconnect® Phone ansluts auto-
matiskt till den hopparade telefonen
och/eller ljudenheten med högst prio-
ritet inom räckvidden. Om du vill
välja en specifik telefon eller ljuden-
het följer du stegen nedan:
1. Tryck på programtangenten Set-
tings (inställningar),
2. Tryck på programtangenten för
hopparning av telefon eller ljudenhet, 3. Tryck på programtangenten för
specifik Phone (Telefon) eller “Paired
Audio Sources” (Hopparad ljudkälla)
och därefter en ljudenhet,
4. Tryck på X för att stänga inställ-
ningsskärmen.
Koppla bort en telefon eller
ljudenhet
1. Tryck på programtangenten Set-
tings (inställningar),
2. Tryck på programtangenten för
hopparning av telefon eller ljudenhet,
3. Tryck på + programtangenten till
höger om enhetens namn,
4. Popupfönstret Options (Alter-
nativ) visas,
5. Tryck på programtangenten Dis-
connect Device (Koppla bort enhet),
6. Tryck på X för att stänga inställ-
ningsskärmen.
Radera en telefon eller ljudenhet
1. Tryck på programtangenten Set-
tings (inställningar),
83
Page 90 of 340

2. Tryck på programtangenten för
anpassning av telefon eller ljudenhet,
3. Tryck på + programtangenten till
höger om enhetens namn för att välja
en annan telefon eller ljudenhet än
den för tillfället valda,
4. Popupfönstret Options (Alter-
nativ) visas,
5. Tryck på programtangenten De-
lete Device (Ta bort enhet),
6. Tryck på X för att stänga inställ-
ningsskärmen.
Ange en telefon eller ljudenhet
som favorit
1. Tryck på programtangenten Set-
tings (inställningar),
2. Tryck därefter på programtangen-
ten Phone/Bluetooth®,
3. Tryck på + programtangenten till
höger om enhetens namn,
4. Popupfönstret Options (Alter-
nativ) visas,5. Tryck på programtangenten
”Make Favorite” (Spara som favorit).
Du ser hur den valda enheten flyttas
högst upp på listan,
6. Tryck på X för att stänga inställ-
ningsskärmen.
Nedladdning av telefonbok -
automatisk överföring av
telefonbok från mobiltelefon (för
de versioner/marknaden, där
denna funktion finns)
Om funktionen finns och stöds specifikt
i din telefon laddar Uconnect®-
telefonen automatiskt ned namn (text-
namn) och nummer från mobiltele-
fonens telefonbok. Specifika
Bluetooth®-telefoner med profil för åt-
komst av telefonbok kan stödja denna
funktion. Se webbsidan för Uconnect®,
www.UconnectPhone.com, för en lista
över de telefoner som stöds.
Ringa ett namn ur en nedladdad
mobiltelefonbok genom att an-
vända den metod som beskrivs i
snabbreferensavsnittet för röst-
igenkänning. Automatisk nedladdning och upp-
dateringen av en telefonbok, om
funktionen stöds, börjar så snart
den trådlösa Bluetooth®-
telefonanslutningen upprättas till
Uconnect®-telefonen, t.ex. när du
har startat fordonet.
Högst 1 000 poster per telefon kan laddas ned och uppdateras varje
gång en telefon ansluts till
Uconnect® Phone.
Beroende på det maximala antalet poster som laddas ner kan det upp-
stå en liten tidsfördröjning innan
det sist nedladdade namnet kan
ringas upp. Till dess är den tidigare
nedladdade telefonboken, om det
finns en sådan, tillgänglig för
användning.
Endast telefonboken för den mobil- telefon som är ansluten för tillfället
är tillgänglig.
Den nedladdade telefonboken kan inte redigeras eller tas bort i
Uconnect®-telefonen. Den nedlad-
dade telefonboken kan bara redige-
ras i mobiltelefonen. Ändringarna
84
Page 91 of 340

uppdateras och förs över till
Uconnect®-telefonen vid nästa te-
lefonanslutning.
Hantera telefonboken för favoriter
Det finns tre sätt att lägga till en post
i telefonboken för favoriter.
1. Under ett pågående samtal till ett
nummer som du vill göra till favorit
trycker du in en favoritknapp på
Phone-huvudskärmen och håller den
nedtryckt.
2. När du har överfört mobiltelefon-
boken väljer du telefonboken från
Phone-huvudskärmen och väljer
sedan önskat nummer. Tryck på plus-
tecknet (+) bredvid det valda numret
för att visa popupfönstret Options
(Alternativ). Välj Add to Favorites
(Lägg till i favoriter) i popupfönstret.OBS! Om favoritlistan är full
uppmanas du att ta bort en befint-
lig favorit.
3. Välj telefonboken från Phone-
huvudskärmen. Från telefonbokens
skärm väljer du Favorites (Favoriter)
och sedan + programtangenten till
höger om posten i telefonboken. Välj
en tom post och tryck på plustecknet
(+) för den valda posten. När popup-
fönstret Options (Alternativ) visas
trycker du på Add from Mobile (Lägg
till från mobil). Du får sedan frågan
vilken kontakt och vilket nummer du
vill välja från mobiltelefonboken. När
åtgärden har slutförts visas den nya
favoriten.
Ta bort en favorit
1. Om du vill ta bort en favorit väljer
du telefonboken från Phone-
huvudskärmen.
2. Välj därefter Favorites (Favoriter)
på skärmens vänstra sida och tryck
sedan på programtangenten + Op-
tions (Alternativ).
3. Tryck på plustecknet (+) bredvid
den favorit du vill ta bort.4. Popupfönstret Options (Alter-
nativ) visas – tryck på ”Remove from
Favs” (Ta bort från favoriter).
SAMTALSFUNKTIONER
Följande funktioner kan användas med
Uconnect® Phone om funktionerna är
tillgängliga och stöds av Bluetooth® via
din mobiltjänstleverantör. Om din
mobiltjänstleverantör stöder treparts-
samtal kan denna funktion användas
via Uconnect®-telefonen. Kontrollera
med mobiltjänstleverantören vilka
funktioner du har.
Olika sätt att ringa ett
telefonsamtal
Nedan anges alla sätt du kan ringa ett
telefonsamtal med Uconnect® Phone
på.
Ringa upp igen
85
Page 92 of 340

Ringa upp genom att trycka innumret
Röstkommandon (Ring upp genom att säga ett namn, Ring upp genom
att säga ett telefonboksnamn, Ring
upp igen eller Ring tillbaka)
Favoriter
Mobiltelefonbok
Lista över de senast ringda samtalen
Visning av SMS-meddelanden
Ringa upp genom att säga ett
nummer
Tryck på
knappen på ratten för
att starta,
Efter meddelandet ”Listening” (Lyssnar) och pipet säger du ”Dial
151-1234-5555” (Slå
151-1234-5555),
Uconnect® Phone slår numret 151-1234-5555. Ringa upp genom att säga ett
telefonboksnamn
1. Tryck på knappen
på ratten för
att starta,
2.
Efter meddelandet ”Listening”
(Lyssnar) och pipet säger du ”Call John
Doe Mobile” (Ring John Does mobil),
3. Uconnect® Phone slår det
nummer som finns angivet för John
Doe. Om det finns flera nummer frå-
gar den vilket nummer för John Doe
du vill ringa upp.
Samtalskontroller
På pekskärmen kan du utföra följ-
ande samtalsfunktioner:
Svara
Avsluta
Ignorera
Parkera/avbryt parkering
Tyst/ljud
Överför samtal till/från telefonen
Kasta om två aktiva samtal
Koppla ihop två aktiva samtal Ange tonvalsnummer
1. Tryck på programtangenten
Phone (Telefon),
2. Tryck på programtangenten Dial
(Slå nummer),
3. Tonvalsskärmen visas,
4. Använd de numrerade program-
tangenterna för att ange numret och
tryck på ”Call” (Ring).
Om du vill skicka ett tonval via röst-
styrning trycker du på knappen
på ratten under pågående sam-
tal och säger ”Send 1234#” (Skicka
1234#) – du kan också säga ”Send
Voicemail Password” (Skicka lösen-
ord för röstbrevlåda) om röstbrevlå-
dans lösenord finns lagrat i din mobil-
telefonbok.
Senast ringda samtal
Du kan bläddra igenom upp till 34 av
de senast ringda samtalen av var och
en av följande samtalstyper:
86
Page 93 of 340

Incoming Calls (Inkommande sam-tal)
Outgoing Calls (Utgående samtal)
Missed Calls (Missade samtal)
All Calls (Alla samtal)
Du visar samtalen genom att trycka
på programtangenten "recent calls"
(Senast ringda samtal) på Phone-
huvudskärmen.
Du kan även trycka på knappen
och säga ”Show my incoming
calls” (visa mina inkommande sam-
tal) från vilken skärm som helst, så
visas de inkommande samtalen.
Du kan även trycka på knappen
och säga ”Show my recent calls” (Visa mina senast ringda samtal) från
vilken skärm som helst, så visas
skärmen med alla samtal.
OBS! ”Incoming” (Inkommande)
kan även bytas ut mot ”Outgoing”
(Utgående), ”Recent” (Senast
ringda) eller ”Missed” (Missade).
Svara på eller ignorera ett
inkommande samtal – inget
samtal pågår
När du får ett samtal till din mobil-
telefon avbryter Uconnect®-
telefonen fordonets ljudsystem. Tryck
på
-knappen för att ta emot sam-
talet. Du kan även trycka på pro-
gramknappen Answer (Svara) eller
på rutan för nummerpresentation.
Svara på eller ignorera ett
inkommande samtal – samtal
pågår
Om du är upptagen i ett samtal och
får ett annat inkommande samtal,
hörs de toner som du normalt hör för
”samtal väntar” när du använder
mobiltelefonen. Tryck på telefon-
knappen
, programknappen Answer (Svara) eller rutan för num-
merpresentation för att parkera det
aktuella samtalet och svara på det
inkommande samtalet.
OBS! De Uconnect®-kompatibla
telefoner som finns på marknaden
idag stöder inte avvisning av in-
kommande samtal när ett annat
samtal pågår. Därför kan använ-
daren bara svara på eller ignorera
ett inkommande samtal.
Ringa ett andra samtal medan ett
samtal pågår
Du kan också parkera ett samtal
genom att trycka på programtangen-
ten Hold (Parkera) på Phone-
huvudskärmen och sedan slå ett
nummer på knappsatsen, från listan
över senast ringda samtal, från SMS-
inkorgen eller från telefonböckerna.
Om du vill återgå till det första sam-
talet, se "Växla mellan samtal" i det
här avsnittet. Om du vill samman-
koppla två samtal, se "Konferenssam-
tal" i det här avsnittet.
87
Page 94 of 340

Placera/hämta ett samtal som är
parkerat
Under ett pågående samtal trycker du
på programtangenten Hold (Parkera)
på Phone-huvudskärmen.
Växla mellan samtal
Om två samtal pågår (ett aktivt och
ett parkerat) trycker du på program-
tangenten Swap (Växla) på Phone-
huvudskärmen. Endast ett samtal i
taget kan parkeras.
Du kan också trycka på knappen
för att växla mellan det aktiva och
det parkerade samtalet.
Sammankoppla samtal
När två samtal pågår (ett aktivt och
ett parkerat) trycker du på program-
tangenten "Join Calls" (Samman-
koppla samtal) på Phone-
huvudskärmen för att sammankoppla
alla samtal till ett konferenssamtal.
Avsluta samtal
Om du vill avsluta ett pågående sam-
tal trycker du på knappen
eller på
programknappen End (avsluta). Det är bara aktiva samtal som avslutas.
Om ett samtal är parkerat kommer
det att bli aktivt.
Ringa upp igen
Tryck på programtangenten ”Redial”
(ringa upp igen) eller tryck på
och,
efter meddelandet ”Listening” (lyss-
nar) och pipet, säg ”Redial” (ring upp
igen).
Uconnect®-telefonen ringer upp det
nummer som senast ringdes från din
mobiltelefon.
Fortsätta samtal
Fortsätta samtal innebär att du fort-
sätter ett telefonsamtal i Uconnect®
Phone efter det att fordonets tänd-
ningslås har vridits till läget OFF
(Av).
OBS! Samtalet finns kvar i
fordonets ljudsystem tills tele-
fonen hamnar utanför
Bluetooth®-anslutningens räck-
vidd. Vi rekommenderar att du
trycker på programtangenten
Transfer (Överför) när du lämnar
fordonet.
UCONNECT®-
TELEFONENS
FUNKTIONER
Språkval
Om du vill ändra språk i Uconnect®-
telefonen:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Ready” (klar) och pipet säger man vilket språk
man vill byta till (engelska, neder-
ländska, franska, tyska, italienska
eller spanska, om dessa språk
finns).
Fortsätt att följa systemmeddelan- dena för att slutföra språkvalet.
När du har valt ett av språken kom-
mer alla meddelanden och röstmed-
delanden att vara på det språket.
OBS! Efter varje språkändring i
Uconnect®-telefonen är bara den
språkspecifika telefonboken med
32 namn tillgänglig. Namnet på
den parade telefonen är inte
språkspecifikt och kan användas
för alla språk.
88
Page 95 of 340

Nödhjälp
Om du befinner dig i en nödsituation
och kan nå mobiltelefonen:
Ta upp telefonen och slå nödnum-ret i ditt område manuellt.
Om telefonen inte kan nås och
Uconnect®-telefonen fungerar kan
du nå nödnumret på följande sätt:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Listening” (Lyssnar) och pipet säger du ”Call
Emergency” eller ”Dial Emer-
gency” (Slå nödnummer) så instru-
erar Uconnect® Phone den hop-
parade mobiltelefonen att ringa
nödnumret. Den här funktionen
fungerar i USA, Kanada och
Mexiko.
OBS!
Nödsamtalet kan även ringas med hjälp av pekskärmen.
Nödnumret som rings upp är det aktuella för landet där fordonet
inköptes. Numret som rings upp kanske inte fungerar inom den
aktuella mobiltjänsten eller
området.
Möjligheten att upprätta kon- takt vid användning av
Uconnect®-telefonen är något
sämre jämfört med att ringa upp
med mobiltelefonen direkt.VARNING!
Din telefon måste vara påslagen
och hopparad med Uconnect®-
telefonen för att kunna använda
den här fordonsfunktionen i en
nödsituation när mobiltelefonen
har nätverkstäckning och förblir
hopparad med Uconnect®-
telefonen.
Akut service (för de
versioner/marknader där denna
funktion finns)
Om du behöver akut service:
Tryck på
-knappen för att börja.
Efter meddelandet ”Ready” (klar) och pipet säger du ”Breakdown
service” (akut service). OBS! Numret för akutservice
måste ställas in innan det an-
vänds. Ställ in det genom att trycka
på
-knappen och säga ”Setup,
Breakdown service” (inställ-
ningar, akut service) och följa an-
visningarna.
Personsökning
Information om personsökning finns i
avsnittet ”Arbeta med automat-
iserade system”. Personsökning fun-
gerar bra med undantag för person-
sökare från vissa företag som 'lägger
på' lite för tidigt för att fungera riktigt
tillsammans med Uconnect®-
telefonen.
Ringa röstbrevlåda
Se ”Arbeta med automatiserade sys-
tem” om du vill veta hur man kommer
åt röstbrevlådan.
Arbeta med automatiserade
system
Den här metoden används vid tillfäl-
len när man måste slå nummer på
mobiltelefonens knappar medan man
navigerar igenom ett automatiserat
telefonsystem.
89
Page 96 of 340

Du kan använda Uconnect® Phone
för att komma åt en röstbrevlåda eller
en automatiserad tjänst, som person-
sökning eller automatiserad kund-
tjänstlinje. En del tjänster kräver
omedelbara svar. Uconnect®-
telefonen kan i vissa fall vara för lång-
sam.
När du använder Uconnect® Phone
för att ringa ett nummer som normalt
kräver att du anger en tonvalssekvens
på mobiltelefonens knappsats kan du
använda pekskärmen eller trycka på
knappen
och säga ”Send”
(Skicka) och sedan sekvensen du vill
ange. Om du exempelvis måste ange
en PIN-kod följd av fyrkant (3746
#) kan du trycka på
knappen
och säga ”Send3746#”.Attsäga
”Send” (Skicka) följt av ett nummer
eller en följd av siffror kan också an-
vändas för att navigera i en meny-
struktur för ett kundservicecenter och
för att lämna ett nummer på en
personsökare.
Du kan också skicka sparade poster i
mobiltelefonboken som toner om du snabbt och enkelt vill komma åt röst-
brevlåda och personsökarposter. Om
du till exempel tidigare skapat en te-
lefonbokspost med för- och/eller ef-
ternamn som ”Voicemail Password”
(Lösenord för röstbrevlåda)
och
sedan trycker på knappen och säger
”Send Voicemail Password” (Skicka
lösenord för röstbrevlåda) kommer
Uconnect® Phone att skicka det
telefonnummer som hör ihop med te-
lefonboksposten som tonsignaler via
telefonen.
OBS!
Det första numret som påträffas för den kontakten skickas. Alla
övriga nummer som angivits för
den kontakten ignoreras.
Det mobila nätverkets konfigu- ration kan göra att du inte hör
alla toner. Detta är normalt.
En del personsökar- och röst- brevlådesystem har inställ-
ningar som gör att de avbryter
anslutningen för snabbt, vilket
innebär att den här funktionen
inte kan användas. Paus, väntan och andra tecken
som stöds av vissa telefoner
stöds inte via Bluetooth®. Dessa
extra symboler ignoreras när en
nummersekvens slås.
Avbrott – åsidosätta meddelanden
knappen kan användas om du
vill hoppa över en del av ett medde-
lande och ge ditt röstkommando
omedelbart. Om ett meddelande t.ex.
lyder ”There are 2 numbers with the
name Erik” (Det finns två nummer
med namnet Erik). ”Say the full
name” (Säg hela namnet) kan du
trycka på knappen
och säga
”Erik Svensson” för att välja det al-
ternativet utan att behöva lyssna till
resten av röstmeddelandet.
Voice Response Length
(Röstresponslängd)
Du kan välja mellan kort och detalje-
rad röstresponslängd.
1. Tryck på programtangenten
”More” (Fler) (om den finns) och
sedan på programtangenten ”Set-
tings” (Inställningar),
90