Page 161 of 291

SEGURANÇA
159
2
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA USO DOS
CINTOS DE SEGURANÇA
O condutor deve respeitar (e fazer respeitar aos ocupan-
tes do veículo) todas as disposições legislativas locais rela-
tivas à obrigação e às formas de utilização dos cintos de
segurança. Apertar sempre os cintos de segurança antes
de iniciar a viagem.
O uso dos cintos de segurança é necessário também para
as mulheres grávidas: para elas e para o feto, o risco de
lesões em caso de colisão é claramente menor se tiverem
os cintos de segurança colocados.
As grávidas devem posi
cionar a parte inferior do cinto
muito em baixo, de modo que passe sobre a bacia e sob
a barriga (como indicado na fig. 3). a melhor forma de
proteger o feto é proteger a mãe. Quando um cinto de segu-
rança está correctamente colocado, é mais provável que
o feto não sofra lesões em caso de acidente. Para as mulhe-
res grávidas, como para qualquer pessoa, é importante
colocar correctamente o cinto de segurança.
Para obter a máxima protecção, manter
o encosto na posição erecta, apoiar bem
as costas e manter o cinto bem ajustado ao
tronco e à bacia. Apertar sempre os cintos de
segurança, seja dos lugares anteriores, seja dos
posteriores! Viajar sem o cinto de segurança aper-
tado aumenta o risco de lesões graves ou de morte
em caso de colisão.
fig. 3
L0E0404m
A fita do cinto não deve estar torcida. a parte superior deve
passar no ombro e atravessar diagonalmente o tórax.
a parte inferior deve aderir à bacia (como indicado na
fig. 4) e não ao abdómen do ocupante.
Não utilizar dispositivos (molas, fechos, etc.) que impe-
çam o contacto dos cintos de segurança com o corpo dos
ocupantes.
É expressamente proibido desmontar ou alte-
rar os componentes do cinto de segurança
e do pré-tensor. Qualquer tipo de intervenção
deve ser executada por pessoal qualificado e auto-
rizado. Contactar sempre a Rede de Assistência
Lancia.
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.03 Pagina 159
Page 162 of 291

160
SEGURANÇA
Se o cinto foi submetido a uma forte solici-
tação, por exemplo, após um acidente, deve
ser substituído totalmente junto com as anco-
ragens, os parafusos de fixação das ancoragens
e com o pré-tensor; de facto, mesmo que não apre-
sente defeitos visíveis, o cinto pode ter perdido
as suas propriedades de resistência.
MANUTENÇÃO DOS CINTOS DE SEGURANÇA
Para a correcta manutenção dos cintos de segurança,
observar atentamente os seguintes avisos:
❍utilizar sempre os cintos de segurança bem esticados,
não torcidos; certificar-se de que estes deslizam livre-
mente sem impedimentos;
❍verificar o funcionamento do cinto de segurança do
seguinte modo: engatar o cinto e puxá-lo energica-
mente;
❍após um acidente com uma certa gravidade, substituir
o cinto de segurança usado, mesmo que aparentemente
não esteja danificado. Substituir tamb
ém o cinto de
segurança em caso de activação dos pré-tensores; Cada cinto de segurança deve ser utilizado só por uma pes-
soa: não transportar crianças ao colo dos passageiros uti-
lizando os cintos de segurança para a protecção de ambos
fig. 5.
De modo geral, não apertar nenhum objecto à pessoa.
fig. 4
L0E0403m
fig. 5
L0E0405m
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.03 Pagina 160
Page 163 of 291

SEGURANÇA
161
2
❍para limpar os cintos de segurança, lavá-los à mão com
água e sabão neutro, passá-los por água e deixá-los
secar à sombra. Não utilizar detergentes agressivos,
branqueadores ou corantes e qualquer outra substân-
cia química que possa enfraquecer as fibras do cinto;
❍evitar que os enroladores sejam molhados: o seu cor-
recto funcionamento só é garantido se não tiverem
sofrido infiltrações de água;
❍substituir o cinto de segurança quando estiverem pre-
sentes sinai
s de ligeiro desgaste ou cortes.
❍substituir o cinto quando estiverem presentes sinais de
ligeiro desgaste ou cortes.
TRANSPORTAR CRIANÇAS
COM SEGURANÇAPara uma maior protecção em caso de choque, todos
os ocupantes devem viajar sentados e protegidos pelos ade-
quados sistemas de retenção, incluindo recém-nascidos
e crianças!
Esta prescrição é obrigatória, conforme a directiva
2003/20/CE, em todos os países membros da União
Europeia. as crianças, em relação aos adultos, têm
a cabeça proporcionalmente maior e mais pesada relati-
vamente ao resto do corpo, enquanto que os músculos e
a estrutura óssea não estão totalmente desenvolvidos. São
necessários portanto, para a sua correcta retenção em caso
de colisão, si
stemas diferentes dos cintos de segurança dos
adultos, a fim de reduzir ao mínimo o risco de lesões em
caso de acidente, travagem ou manobra repentina.
As crianças devem sentar-se de forma segura e confortá-
vel. De acordo com as caraterísticas das cadeirinhas
utilizadas, é recomendável manter o mais tempo possível
(pelo menos até 2 anos de idade) as crianças em cadeiri-
nhas viradas no sentido contrário ao de andamento, já que
esta é a posição mais protetora em caso de colisão. a esco-
lha do dispositivo de retenção para cri
anças mais ade-
quado a utilizar deve ser efectuada com base no peso da
criança; existem diferentes tipos de sistemas de retenção
para crianças, é aconselhável escolher sempre o mais ade-
quado para a criança.
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 161
Page 164 of 291

162
SEGURANÇA
Caso seja necessário transportar
uma criança no banco anterior do lado do
passageiro, com uma cadeirinha montada no
sentido contrário ao do andamento, os airbags do
lado do passageiro frontal e lateral (Side bag –
para versões/mercados, onde previsto) devem ser
desactivados através do Menu de Setup, certifi-
cando-se da efectiva desactivação através do acen-
dimento da luz avisadora localizada no quadro de
instrumentos. Além disso, o banco do passageiro
deve ser regulado para a posição mais recuada,
para evitar possíveis contactos da cadeirinha para
crianças com o tablier. Não movimentar o banco anterior ou porte-
rior na presença de uma criança aí
sentada ou alojada na respectiva cadeirinha. A obrigação de desactivar o airbag se se ins-
talar uma cadeirinha para crianças virada
contra o sentido de marcha está indicada com
um símbolo específico na etiqueta situada na pala
guarda-sol. Seguir sempre as indicações presentes na
pala guarda-sol do lado do passageiro (consultar
o parágrafo «Air bags frontais»).
Acima de 1, 50 m de estatura, as crianças, do ponto de
vista dos sistemas de retenção, são equiparadas aos adul-
tos e usam normalmente os cintos de segurança.
Na Europa as características dos sistemas de retenção das
crianças são regulamentadas pela norma ECE-R44, que
os divide em cinco grupos de peso: Grupo Faixas de pesoGrupo 0 até 10 kg de pesoGrupo 0+ até 13 kg de pesoGrupo 1 9 – 18 kg de pesoGrupo 2 15 – 25 kg de pesoGrupo 3 22 – 36 kg de peso
Todos os dispositivos de retenção devem indicar os dados
de homologação, juntamente com a marca de controlo,
numa etiqueta bem fixa à cadeirinha, a qual não deve
ser absolutamente removida. Na Lineaccessori Lancia,
estão disponíveis cadeiras para crianças adequadas a cada
grupo de peso. Recomenda-se esta selecção, uma vez que
foram concebidos e experimentados especificamente para
os veículos Lancia.
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 162
Page 165 of 291
SEGURANÇA
163
2
MONTAGEM DE CADEIRINHA
«UNIVERSAL»
(com os cintos de segurança)
GRUPO 0 e 0+As crianças até 13 kg devem ser transportadas viradas
para trás numa cadeirinha do tipo ilustrado na fig. 4, que,
suportando a cabeça, não força o pescoço em caso de desa-
celerações bruscas.
A cadeirinha é fixada pelos cintos de segurança do veí-
culo, como indicado na fig. 6 e deve, por sua vez, segu-
rar a criança com os seus cintos incorporados.
A ilustração é apenas indicativa para a mon-
tagem. Montar a cadeirinha para crianças de
acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
fig. 6
L0E0407m
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 163
Page 166 of 291
164
SEGURANÇA
Dos 9 aos 18 kg de peso, as crianças podem ser trans-
portadas viradas para a frente fig. 7. GRUPO 1
A ilustração é apenas indicativa para a mon-
tagem. Montar a cadeirinha para crianças de
acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
Existem cadeirinhas equipadas com ganchos
Isofix que permitem uma fixação estável ao
banco sem utilizar os cintos de segurança do
veículo. Para este tipo de cadeirinhas, consultar
o parágrafo «Pré-instalação para montagem de
cadeirinhas Isofix» no presente capítulo.
fig. 7
L0E0408m
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 164
Page 167 of 291
SEGURANÇA
165
2
GRUPO 2
As crianças dos 15 aos 25 kg de peso podem ser retidas
directamente pelos cintos de segurança do veículo fig. 8. Neste caso, as cadeirinhas têm apenas a função de posi-
cionar correctamente a criança em relação aos cintos de
segurança, de modo que a secção diagonal do cinto adira
ao tórax e não ao pescoço e que a secção horizontal adira
à bacia e não ao abdómen da criança.
A ilustração é apenas indicativa para a mon-
tagem. Montar a cadeirinha para crianças de
acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
fig. 8
L0E0409m
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 165
Page 168 of 291
166
SEGURANÇA
GRUPO 3Para crianças dos 22 aos 36 kg de peso existem Uns dis-
positivos de retenção específicos que permitem a correcta
passagem do cinto de segurança.
A fig. 9 ilustra um exemplo do posicionamento correcto
da criança no banco posterior. as crianças com mais de
1,50 m de altura utilizam os cintos de segurança como
os adultos.
A ilustração é apenas indicativa para a mon-
tagem. Montar a cadeirinha para crianças de
acordo com as instruções obrigatoriamente
fornecidas com a mesma.
fig. 9
L0E0410m
155-182 Delta PT 1ed 03/09/13 14.04 Pagina 166