Page 129 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO127
1
AVISO No estacionamento efectuado com um elevado nú-
mero de manobras , pode ser necessário efectuar maior e s-
forço na direcção; este facto é normal e deve- se à inter-
venção do s is tema de protecção de sobreaquecimento do
motor eléctrico de comando da direcção, ou s eja, não é ne-
cessário efectuar qualquer reparação. Na po sterior utili-
zação do veículo, a direcção assi stida volta a funcionar
normalmente.SISTEMA T.P.M.S.
(Tyre Pressure Monitoring System)
(para versões/mercados, onde previsto)
O veículo pode ser equipado com um sis tema de monito-
rização da pressão dos pneus T.P.M.S. (Tyre Pressure
Monitoring Sys tem). Este sis tema é cons tituído por um
s ens or trans missor de frequência de rádio montado em ca-
da roda, na jante no interior do pneu, de modo a enviar
à centralina de controlo a s informações relativas à pres-
s ão de cada pneu.
AV I SOS PARA O USO DO SISTEMA T.P.M.S.
A s s inalizações de anomalia não são memorizadas e por-
tanto não s erão visualizadas após a paragem e cons equente
arranque do motor. Se as condições anómalas permane-
cerem, a centralina irá enviar para o painel de ins tru-
mento s a s re spectivas s inalizações apenas apó s um br
eve
período com o veículo em movimento.
Antes de efectuar qualquer intervenção de
manutenção, desligue sempre o motor e re-
mova a chave do dispositivo de arranque, ac-
tivando o respectivo bloqueio, particularmente
quando o veículo se encontra com as rodas eleva-
das do solo. Caso não seja possível (necessidade de
manter a chave na posição MAR ou o motor liga-
do), retire o fusível principal de protecção da di-
recção assistida eléctrica.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 127
Page 130 of 291

128CONHECIMENTO DO VEÍCULO
O sistema T.P.M.S. não proporciona indica-
ção de perdas bruscas da pressão dos pneus
(por exemplo, a explosão de um pneu). Neste
caso pare o veiculo travando cuidadosamente e sem
efectuar viragens bruscas.
A substituição dos pneus normais pelos de In-
verno e vice-versa, exige uma intervenção no
sistema T.P.M.S. que deve ser efectuada ape-
nas num concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
O sistema T.P.M.S. exige a utilização de equi-
pamentos específicos. Consultar um conces-
sionário da Rede de Assistência Lancia para
saber quais os acessórios compatíveis com o siste-
ma (rodas, tampões das rodas, etc.). A utilização
de outros acessórios poderá impedir o funcionamento
normal do sistema.
A pressão dos pneus pode variar em função
da temperatura externa. O sistema T.P.M.S.
pode indicar temporariamente uma pressão
insuficiente. Nesse caso controle a pressão dos pneus
a frio e, se necessário, reponha os valores reco-
mendados.
O kit de reparação dos pneus (Fix&Go Au-
tomatic) fornecido com o veículo é compatí-
vel com os sensores TPMS; a utilização de
vedantes não equivalentes ao presente no kit origi-
nal pode, por outro lado, comprometer o seu fun-
cionamento. Em caso de utilização de vedantes não
equivalentes ao original, é recomendável mandar
verificar o funcionamento dos sensores TPMS jun-
to de um centro de reparação qualificado.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 128
Page 131 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO129
1Se o veículo estiver equipado com o sistema
T.P.M.S., quando um pneu é desmontado,
convém substituir também a guarnição em
borracha da válvula. Para tal, dirigir-se a um con-
cessionário da Rede de Assistência Lancia.
Se o veículo estiver equipado com o siste-
ma T.P.M.S., as operações de montagem e
desmontagem dos pneus e/ou jantes exigem
precauções especiais de modo a evitar danificar ou
montar incorrectamente os sensores; a substitui-
ção dos pneus e/ou jantes deve ser efectuada ape-
nas por pessoal qualificado. Dirigir-se à Rede de
Assistência Lancia.
Interferências de radiofrequência particu-
lamente intensas podem inibir o funciona-
mento correcto do sistema T.P.M.S.. Essa
condição será indicada ao condutor através do acen-
dimento da luz avisadora
nou do símbolo visua-
lizado no display (juntamente com a visualização
de uma mensagem). Esta mensagem desaparecerá
automaticamente assim que as interferências da rá-
dio-frequência deixarem de interferir no sistema.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 129
Page 132 of 291
130CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Dirigir-se a um concessio-
nário da Rede de
A ssi stência Lancia
Reparar a roda danificada
Dirigir-s e a um concessio-
nário da Rede de
A ssi stência Lancia
–
Dirigir-s e a um concessio-
nário da Rede de
A ssi stência Lancia
––
NÃO
NÃO SIM
SIM
SIMSIM
SIM
SIM
NÃO
NÃO
NÃO
(*) Indicadas como alternativa no Manual de U so e Manutenção, di sponíveis na Lineacce ssori Lancia.
(**) Não cruzado (os pneus devem permanecer no me smo lado).
Para um correcto u so do s is tema fazer referência à seguinte tabela em ca so de troca da s rodas /pneus :
Operação Presença de sensor Sinalização Intervenção Rede
avaria de Assistência
Lancia
–
Substituição de uma roda
por roda s obresselente
Subs tituição das rodas
por pneus de Inverno
Substituição das rodas
por pneus de Inverno
Subs tituição das rodas por outras
de dimens ão diferente (*)
Troca das rodas
(anterior/po sterior) (**)
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 130
Page 133 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO131
1
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, onde previsto)
E stes encontram-s e localizados no pára-choques traseiro do
veículo fig. 77 e têm como função detectar e avi sar o con-
dutor, através de um sinal acús tico intermitente, s obre a pre-
s ença de obs táculos na parte tras eira do veículo.
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO
O s s ens ores activam-s e automaticamente com o engate da
marcha-atrá s. Com a diminuição da di stância do obs tá-
culo situado atrás do veículo, corres ponde um aumento
da frequência do sinal acús tico.
fig. 77L0E0059m
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
Engatando a marcha-atrás e no caso de pres ença de um
obs táculo tras eiro é activada uma s inalização sonora que
varia com o variar da dis tância do obstáculo ao pára-
choques .
Frequência da sinalização acú stica:
❍ aumenta com a diminuição da di stância entre veículo
e obs táculo;
❍ torna-s e contínuo quando a di stância que s epara o veí-
culo do obs táculo é inferior a cerca de 30 cm e pára
imediatamente se a dis tância ao obs táculo aumentar;
❍ permanece cons tante se a dis tância entre veículo
eoob stáculo permanecer inalterada.
Distâncias de detecção
Raio de acção central 140 cm
Raio de acção lateral 60 cm
Se os s ens ores detectam diver so s obs táculos , é tido em con-
sideração apenas aquele que se encontra mais próximo.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 131
Page 134 of 291

132CONHECIMENTO DO VEÍCULO
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Eventuais anomalias dos s ens ores de es tacionamento são
a ssinaladas , durante o engate da marcha-atrá s, pelo acen-
dimento da luz avis adora
èno quadro de instrumentos
e pela res pectiva mens agem no display.
FUNC IONAMENTO COM ATRELADO
O funcionamento do s s ens ores é automaticamente de sac-
tivado aquando da introdução da ficha do cabo eléctrico
do atrelado na tomada do gancho de reboque do veículo.
O s s ens ores reactivam-s e automaticamente ao retirar a fi-
cha do cabo do reboque.
Para permitir o funcionamento correcto do
sistema, é indispensável que os sensores es-
tejam sempre limpos de lama, sujidade, ne-
ve ou gelo. Durante a limpeza dos sensores, ter
o máximo cuidado para não os riscar nem danifi-
car; evitar a utilização de panos secos, ásperos ou
duros. Os sensores devem ser lavados com água lim-
pa, eventualmente juntando champô para automó-
vel. Nas estações de lavagem que utilizam máqui-
nas com jacto de vapor ou de alta pressão, limpar
rapidamente os sensores mantendo o bico a mais de
10 cm de distância.
AV I SOS GERAIS
❍ Durante a s manobras de estacionamento pre star sem-
pre a máxima atenção ao s obs táculos que se podem
encontrar sobre ou s ob o sensor.
❍ Os objectos colocados a distância aproximada, em algu-
mas circuns tâncias não são detectados pelo sis tema e
portanto podem danificar o veículo ou ser danificados .
De seguida, apres entamos algumas condições que pode-
rão influenciar as prestações do sis tema de es tacionamento:
❍ Uma sens ibilidade reduzida do sens or e diminuição da s
pres tações do sis tema de auxílio ao es tacionamento,
poderão ser devidas à pr
esença na s uperfície do s ensor
de: gelo, neve, lama, pintura múltipla
❍ O sens or detecta um objecto não exis tente («interfe-
rência de eco») provocado por interferência s de carác-
ter mecânico, por exemplo: lavagem do veículo, chuva
(condições extremas de vento), granizo.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 132
Page 135 of 291

CONHECIMENTO DO VEÍCULO133
1
❍As s inalizações enviadas pelo sensor podem s er igual-
mente alteradas pela presença nas proximidade s de s is -
temas de ultra-sons (por ex. travõe s pneumáticos de
veículos pesados ou martelo s pneumático s).
❍ As pres tações do sis tema de auxílio ao e stacionamento
podem ser igualmente influenciadas pela posição dos s en-
s ores , por exemplo, variando os alinhamentos (devido ao
des gaste dos amortecedores , su spens ões) ou s ubstituição
dos pneus , excesso de car
ga ou modificaçõe s com o objec-
tivo de rebaixar o veículo.
A responsabilidade pelo estacionamento e por
outras manobras perigosas pertence sempre
ao condutor. Ao efectuar estas manobras,
o condutor deve certificar-se sempre de que no es-
paço de manobra não estejam presentes pessoas (es-
pecialmente crianças) nem animais. Os sensores de
estacionamento constituem uma ajuda para o con-
dutor, embora este nunca deva reduzir a sua aten-
ção durante as manobras potencialmente perigosas,
mesmo se executadas a baixa velocidade.
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 133
Page 136 of 291

134CONHECIMENTO DO VEÍCULO
A responsabilidade da manobra de estacio-
namento é sempre e de qualquer forma do
condutor. Durante toda a fase de manobra
é sempre necessário certificar-se de que no espaço
de manobra não estejam presentes nem pessoas, nem
animais.
Os sensores de estacionamento constituem
uma ajuda para o condutor, o qual no entan-
to nunca deve reduzir a atenção durante as
manobras potencialmente perigosas, mesmo que
efectuadas a baixa velocidade: o sistema Magic Par-
king NUNCA regula a velocidade do veículo duran-
te a fase de manobra, o controlo de aceleração da ve-
locidade e da travagem ficam por conta do condutor.
MAGIC PARKING
(para versões/mercados, se previsto)
O Magic Parking a ssinala ao condutor um e spaço de es -
tacionamento paralelo livre e adequado ao comprimento
do veículo; na fas e de manobra ajuda o condutor gerin-
do automaticamente o movimento do volante. Durante a fas
e de manobra o condutor é ajudado tam-
bém pelas informações obtidas pelos s ens ores de es tacio-
namento (4 s ensores pos teriores e 4 sensores anteriores )
que fornecem ao condutor uma informação de di stância
durante a fas e de aproximação de ob stáculos na retaguar-
da e à frente do veículo.
Na fas e de procura de um es paço de estacionamento útil,
o s s ens ores anteriores e posteriores não estarão activos , en-
quanto que durante a fa se de manobra, com a in serção
da mar
cha-atrás , os s ens ores anteriores e posteriores s erão
automaticamente activados .
001-154 Delta PT 2ed 27/01/14 12.09 Pagina 134