Page 729 of 847

5
En cas de problème
727
SIENNA_D (OM45467D)
5-2. Procédures en cas d’urgence
Si une lampe témoin s’allume ou un avertisseur sonore retentit...
Arrêtez le véhicule immédiatement. Il pourrait être dangereux de
continuer à rouler.La lampe témoin suivante signale un problème potentiel au niveau du
système de freinage. Immobilisez immédiatement le véhicule dans
un endroit sécuritaire et prenez contact avec votre concessionnaire
To y o t a .
*: Signal sonore relatif au frein de stati onnement serré: Un avertisseur sonore
se fera entendre si le véhicule roule à environ 3 mph (5 km/h) minimum.
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(É.-U.)
(Canada) Lampe témoin du système de freinage (avertisseur
sonore)
*
• Niveau du liquide de frein bas
• Défaillance du système de freinage
Cette lampe témoin s’allume également lorsque le frein de
stationnement n’est pas desserré. Si la lampe témoin
s’éteint après avoir desserré complètement le frein de sta-
tionnement, cela signifie que le système fonctionne cor-
rectement.
Si une lampe témoin s’allume ou clignote, gardez votre calme et
effectuez les opérations suivantes.
Si une lampe témoin s’allume ou
clignote, mais s’éteint immédiatement après, cela n’est pas forcé-
ment le signe d’une anomalie. Cependant, si cela se reproduit, faites
vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Page 730 of 847

728 5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Arrêtez le véhicule immédiatement.La lampe témoin suivante signale des dommages possibles au véhi-
cule pouvant causer un accident. Immobilisez immédiatement le
véhicule dans un endroit sécuritaire et prenez contact avec votre con-
cessionnaire Toyota.
Faites immédiatement vérifier votre véhicule.Ne pas tenir compte des lampes témoins suivantes pourrait entraîner
un dysfonctionnement du système et peut-être même causer un acci-
dent. Il faut faire inspecter immédiatement le véhicule par un conces-
sionnaire Toyota.
Lampe témoinLampe témoin/Détails
Lampe témoin du système de charge Indique une défaillance au niveau du système de charge
du véhicule
Lampe témoin de basse pression d’huile moteur Indique que la pression d’huile moteur est trop basse
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(É.-U.)
(Canada) Témoin de mauvais fonctionnement
Indique une défaillance au niveau:
• Du système électronique de gestion du moteur,
• Du système de commande électronique du papillon d’accélération, ou
• Le pilotage électronique de boîte-pont
Lampe témoin SRS Indique une défaillance au niveau:
• Du système de coussins gonflables SRS,
• Du système de classification de l’occupant du siège du passager avant, ou
• Du dispositif de tension des ceintures de sécurité.
Page 731 of 847

5
En cas de problème
729
5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(É.-U.)
(Canada) Lampe témoin “ABS”
Indique une défaillance au niveau:
• De l’ABS, ou
• Du système d’assistance au freinage.
Lampe témoin du système de direction assistée
électrique Indique une défaillance du système EPS (direction assis-
tée électrique)
(s’allume ou clignote) Lampe témoin du système de sécurité préventive (si le
véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système de sécurité préventive
La lampe témoin réagit comme suit, même si le système
ne subit pas une défaillance:
• La lampe clignote rapidement lorsque le système est en fonction. ( →P. 336)
• La lampe s’allume lorsque le freinage à action préventive est désactivé. ( →P. 337)
• La lampe s’allume lorsque le système est provisoirement inutilisable.
Lampe témoin de dérapage Indique une défaillance au niveau:
• VSC amélioré
•TRAC
Le témoin clignote lorsque le système mentionné ci-des-
sus est fonctionnel ( →P. 328)
Page 732 of 847
730 5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Lampe témoinLampe témoin/Détails
(Clignote) Lampe témoin de la fonction automatique des feux de
route (si le véhicule en est doté)
Indique une défaillance du système de la fonction automa-
tique des feux de route ( →P. 273)
(Clignote) Lampe témoin du régulateur de vitesse (si le véhicule
en est doté)
Indique une défaillance du régulateur de vitesse
(→ P. 293, 298)
(Clignote) Lampe témoin du régulateur de vitesse à radar (si le
véhicule en est doté)
Indique une défaillance du régulateur de vitesse dynami-
que à radar ( →P. 298)
Page 733 of 847

5
En cas de problème
731
5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Suivez les mesures correctives.
Une fois la procédure pour régler le problème suspecté accomplie,
assurez-vous que la lampe témoin s’éteigne.
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
Lampe témoin d’ouverture
des portières
(signal sonore)
*1
Indique qu’une portière est mal
fermée Assurez-vous que tou-
tes les portières sont
bien fermées.
Lampe témoin de bas niveau
de carburant Indique qu’il ne reste qu’envi-
ron 3,0 gal. (11,4 L, 2,5 gal.
Imp.) de carburant ou moins Faites le plein du véhi-
cule.
Lampe témoin de rappel
de ceinture de sécurité du
conducteur
(avertisseur sonore)
*2
Rappelle au conducteur de
boucler sa ceinture de sécu-
rité. Bouclez la ceinture de
sécurité.
(sur le pan-
neau de com-
mande central) Lampe témoin de rappel de
ceinture de sécurité côté
passager avant
(avertisseur sonore)
*2
Rappelle au passager avant
de boucler sa ceinture de
sécurité.
Bouclez la ceinture de
sécurité.
Témoin d’avertissement
principal Un avertisseur sonore retentit
et le voyant s’allume et cli-
gnote pour indiquer que le sys-
tème d’avertissement principal
a détecté une défaillance. →
P. 742
Page 734 of 847
732 5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
Lampe témoin de pression
des pneus
Si la lampe témoin s’allume:
Faible pression de gonflage
des pneus en raison de
• Causes naturelles ( →P. 736)
• Crevaison ( →P. 743, 745) Réglez la pression de
gonflage des pneus
au niveau recom-
mandé.
La lampe témoin
s’éteindra au bout de
quelques minutes. Si
la lampe témoin ne
s’éteint pas même
après avoir réglé la
pression de gonflage
des pneus, faites
vérifier le système
par votre conces-
sionnaire Toyota.
Si la lampe témoin reste au
fixe après avoir clignoté pen-
dant 1 minute:
Défaillance du système témoin
de basse pression des pneus
( → P. 738) Faites vérifier le sys-
tème par votre con-
cessionnaire Toyota.
Lampe témoin de basse
réserve de liquide de lave-
glace
Basse réserve de liquide de
lave-glace Remplissez le réser-
voir.
Page 735 of 847

5
En cas de problème
733
5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
(É.-U.) Témoin de rappel d’entretien
requis
Indique que des travaux
d’entretien sont requis selon la
distance parcourue sur le pro-
gramme d’entretien.
*3
S’allume pendant environ 3
secondes, puis clignote pendant
approximativement 15 secon-
des après qu’environ 4500
miles (7200 km) ont été parcou-
rus après une réinitialisation des
données sur l’entretien. Au besoin, effectuez
les travaux d’entretien.
S’allume et reste allumé si la
distance parcourue dépasse les
5000 miles (8000 km) après la
réinitialisation des données sur
l’entretien. (Le témoin ne fonc-
tionnera pas correctement si les
données sur l’entretien n’ont
pas été réinitialisées.) Effectuez les travaux
d’entretien nécessai-
res.
Veuillez réinitialiser les
données sur l’entretien
après avoir effectué
l’entretien. (
→
P. 6 3 8)
Lampe témoin de troisième
rangée
(si le véhicule en est doté) Indique que le fonctionnement
de la troisième rangée de siè-
ges n’est pas encore terminé. Terminez le fonctionne-
ment de la troisième
rangée de sièges.
Page 736 of 847

734 5-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_D (OM45467D)
*1:Avertisseur sonore de portière ouverte:Un avertisseur sonore retentira si le véhicule atteint une vitesse de 3 mph
(5 km/h) et qu’une des portières est ouverte.
*2:Avertisseur sonore de rappel de ceinture de sécurité du conducteur et dupassager avant:
L’avertisseur sonore de rappel de ceinture de sécurité du conducteur et du
passager avant retentit pour avertir le conducteur ou le passager avant que
sa ceinture de sécurité n’est pas bouclée. L’avertisseur sonore retentit de
manière intermittente pendant 10 secondes une fois que le véhicule a atteint
une vitesse d’au moins 12 mph (20 km/h). Par la suite, si la ceinture de sécu-
rité n’est toujours pas bouclée, l’avertisseur sonore retentira dans une autre
tonalité pendant 20 secondes supplémentaires.
*3:Consultez le “Guide du programme d’ent retien” séparé ou le “Supplément au
manuel du propriétaire” pour plus de détai ls sur la périodicité d’entretien de
votre véhicule.
Lampe témoinLampe témoin/DétailsMesures correctives
(Modèles à
traction inté- grale) Lampe témoin du système de
commande active du couple
4RM
Si la lampe témoin clignote: Le
système a été surchargé et la
traction avant a été automati-
quement engagée. Ralentissez ou immobi-
lisez le véhicule jusqu’à
ce que la lampe témoin
cesse de clignoter. (Ne
pas couper le moteur.)
Si la lampe témoin s’allume:
Défaillance du système de
commande active du couple
4RM Faites vérifier le sys-
tème par votre conces-
sionnaire Toyota.