Page 169 of 283

165
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0V0095mfig. 143
PROCÉDURE DE GONFLAGE
La réparation est impossible en cas d’en-
dommagement de la jante (déformations
du canal trop importante ayant provoqué une fui-
te d’air). Éviter d’enlever les corps étrangers (vis
ou clous) qui ont pénétré dans le pneu.
ATTENTION
La bombe contient de l’éthylène glycol. Ce
qui peut provoquer une réaction aller-
gique. Nocif si ingéré. Irritant pour les yeux. Le
produit peut entraîner une sensibilisation par in-
halation et par contact. Éviter le contact avec les
yeux, la peau et les vêtements. En cas de contact,
rincer abondamment à l’eau claire. En cas d’in-
gestion du produit ne pas provoquer le vomisse-
ment, mais rincer bien la bouche, boire beaucoup
d’eau et s’adresser aussitôt à un médecin. Tenir
hors de portée des enfants. Ce produit ne doit pas
être utilisé par les personne asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours des opérations d’in-
troduction et d’aspiration. En cas de manifesta-
tion allergiques, consulter immédiatement un mé-
decin. Garder le spray dans son compartiment,
loin des sources de chaleur. Le liquide anti-cre-
vaison a un délai de péremption. Remplacer le
spray contenant le liquide pour sceller expiré.
ATTENTION
Mettre les gants de protection fournis avec
le kit de réparation rapide des pneus.
ATTENTION
❒ Serrer le frein à main. Dévisser le capuchon de la sou-
pape du pneu, extraire le tuyau flexible de remplissa-
ge A-fig. 143 et visser l’embout B sur la soupape du
pneu ;
Page 170 of 283

166
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ADÉMARRAGE ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
S ITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0V0096mfig. 144F0V0097mfig. 145
❒ si dans un délai de 5 minutes après avoir mis en servi-
ce le compresseur on n’atteint pas une pression d’au
moins 1,8 bars, ne pas reprendre le volant, car le pneu
est trop endommagé et le kit de réparation rapide ne
parvient pas à garantir une étanchéité complète,
s’adresser au Réseau Après-vente Fiat ;
❒ si le pneu a été gonflé à la pression prescrite au para-
graphe “Pressions de gonflage à froid” du chapitre “Ca-
ractéristiques Techniques”, démarrer tout de suite ;
❒
s’assurer que l’interrupteur E-fig. 145 du compresseur
soit en position 0 (éteint), démarrer le moteur, insé-
rer la fiche D-fig. 144 dans la prise de courant et ac-
tionner le compresseur en mettant l’interrupteur E-fig.
145 en position I (allumé). Gonfler le pneu à la pres-
sion indiquée au paragraphe “Pression de gonflage à
froid” du chapitre “Caractéristiques techniques”. Pour
plus de précision dans la lecture, il est préférable de vé-
rifier la valeur de la pression sur le manomètre F-figé.
145 avec le compresseur éteint ;
❒ si dans un délai de 5 minutes on n’atteint pas une pres-
sion d’au moins 1,5 bars, débrancher le compresseur
de la valve et de la prise de courant, puis pousser le vé-
hicule sur environ 10 mètres pour répartir le liquide
de colmatage à l’intérieur du pneu et répéter l’opé\
ra-
tion de gonflage ;
Page 171 of 283

167
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
F0V0098mfig. 146
❒si, par contre, on relève une pression d’au moins 1,8
bars, rétablir la pression correcte (le moteur en marche
et le frein à main serré) et reprendre la marche;
❒ s’acheminer, en conduisant très prudemment, vers le
Réseau Après-vente Fiat le plus proche.
❒
après avoir conduit pendant 10 minutes environ, s’ar-
rêter et contrôler la pression du pneu ; se rappeler
de tirer le frein à main ;
Coller la pastille adhésive à une position
bien visible pour le conducteur pour si-
gnaler que le pneu a été traité avec le kit de ré-
paration rapide. Conduire prudemment, notam-
ment dans les virages. Ne pas dépasser 80 km/h.
Ne pas accélérer ou freiner brusquement.
ATTENTION
Si la pression est descendue au-dessous de
1,8 bars, ne pas poursuivre sa route : le kit
de réparation rapide Fix&Go automatic ne par-
vient pas garantir la tenue requise car le pneu est
trop endommagé. S’adresser au Réseau Après-
vente Fiat.
ATTENTION
Il faudra absolument signaler que le pneu
a été réparé avec le kit de réparation ra-
pide. Remettre le dépliant au personnel qui devra
s’occuper du pneu traité avec le kit de réparation
pneus.
ATTENTION
Page 172 of 283
168
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ADÉMARRAGE ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
S ITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0V0099mfig. 147F0V0100mfig. 148
PROCÉDURE POUR REMPLACER LE SPRAY
Pour remplacer le spray, procéder comme suit :
❒ débrancher le crabot B-fig. 148 ;
❒ tourner le spray à remplacer dans le sens inverse des
aiguilles et le soulever ;
❒ insérer le nouveau spray et le tourner dans le sens des
aiguilles ;
❒ relier le raccord B au spray et insérer le tuyau trans-
parent A dans le compartiment approprié.
UNIQUEMENT POUR LE CONTRÔLE ET LE
RÉTABLISSEMENT DE LA PRESSION
Le compresseur peut être utilisé dans le seul but de réta-
blir la pression. Débrancher le raccord rapide et le bran-
cher directement à la soupape du pneu fig. 147 ; de cette
manière le spray ne sera pas relié au compresseur et le
liquide anti-crevaison ne sera pas injecté.
Page 173 of 283

169
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE
INDICATIONS GÉNÉRALES
❒Avant de remplacer une ampoule, vérifier que les
contacts ne soient pas oxydés;
❒ les ampoules grillées doivent être remplacées par
d’autres du même type et ayant la même puissance ;
❒ après avoir remplacé une ampoule des phares, véri-
fier toujours l’orientation pour des raisons de sécuri-
té.
❒ Lorsqu’une lampe ne s’allume pas, avant de la rempla-
cer, vérifier le bon état du fusible correspondant: pour
l’emplacement des fusibles, se rapporter au paragraphe
“Remplacement des fusibles” dans ce chapitre même.
Les modifications ou réparations de l’ins-
tallation électrique effectuées de façon in-
correcte et sans tenir compte des caractéristiques
techniques de l’installation, peuvent provoquer
des anomalies de fonctionnement avec des risques
d’incendie.
ATTENTION
Les lampes halogènes contiennent du gaz
sous pression, en cas de rupture, la pro-
jection de fragments de verre est possible.
ATTENTION
Les lampes halogènes doivent être mani-
pulées en touchant exclusivement la partie
métallique. En cas de contact du bulbe
transparent avec les doigts, l’intensité de la lumiè-
re baisse et la durée de vie de la lampe risque d’être
réduite. En cas de contact accidentel, frotter le bul-
be avec un chiffon trempé dans l’alcool, puis lais-
ser sécher.
Il est conseillé de faire remplacer les
lampes, si possible, auprès du réseau
d’Après-Vente Fiat. Le bon fonctionnement
et l’orientation correcte des feux extérieurs sont es-
sentiels pour une conduite en toute sécurité et pour
éviter les sanctions prévues par la loi.
ATTENTION Sur la surface extérieure du phare, un léger
ternissement peut apparaître : il ne s’agit pas d’une ano-
malie, mais d’un phénomène naturel dû à la basse tempé\
-
rature et au degré d’humidité de l’air ; il disparaît rap\
ide-
ment lorsqu’on allume les feux. La présence de gouttes à
l’intérieur du phare indique une infiltration d’eau : dans
ce cas, s’adresser au réseau Après-vente Fiat.
Page 174 of 283
170
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ADÉMARRAGE ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
S ITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0V0027mfig. 149
TYPES DE LAMPES fig. 149
Le véhicule présente différents types d’ampoules :
A Ampoules toute en verre : elles sont introduites par pression. Tirer pour les extraire.
B Ampoules à baïonnette : pour les sortir hors du por- te-lampe, presser l’ampoule, la tourner dans le sens
contraire des aiguilles et l’extraire.
C Ampoules cylindriques : pour les extraire, les dégager de leurs contacts. D Ampoules halogènes : pour retirer l’ampoule dégager
la molette de blocage de son emplacement.
E Ampoules halogènes : pour retirer l’ampoule dégager la molette de blocage de son emplacement.
Page 175 of 283

171
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Ampoules TypePuissance Réf. figure
Feux de route H155W E
Feux de croisement H755W D
Feux de position avant W5W5WA
Feux de jour W21W21WA
Indicateurs de direction avant PY21W21WB
Clignotants latéraux WY5W5WA
Indicateurs de direction arrière PY21W21WB
Position arrière/feu anti-brouillard AR P4/21W4W/21W B
Stop P21W21WB
3e feu de stop W5W5WA
3e feu de stop (for privacy glass) Xenon 6W6WA
Marche arrière W16W16WA
Feux anti-brouillard
(pour les versions/marchés qui les prévoient) H155W E
Plafonnier avant avec transparent basculant C10W10WC
Plafonnier avant avec ampoules spot
(pour les versions/marchés qui le prévoient) C10W10WC
Plafonnier arrière
(Doblò/Doblò Combi) C10W10WC
Plafonnier arrière (Cargo) C15W15WC
Plafonnier arrière supplémentaire Cargo
empattement long C10W10WC
Plafonnier amovible (pour Cargo, si prévu) C10W10WC
Plafonnier coffre à bagages (Doblò/Doblò Combi) W5W 5WA
Page 176 of 283

172
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
ADÉMARRAGE ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
S ITUA
TIO NS
D’URGEN CE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0V0028mfig. 150F0V0029mfig. 151
REMPLACEMENT D’UNE AMPOULE
EXTÉRIEURE
Pour le type d’ampoule et sa puissance, voir les indications
au paragraphe « Remplacement d’une ampoule ».
GROUPES OPTIQUES AVANT fig. 150
Les groupes optiques avant contiennent les lampes des
feux de position, de croisement, de route et de direction.
La disposition des ampoules du groupe optique est la sui-
vante :
A Indicateurs de direction ;
B Feux de position et de croisement ;
C Feux diurnes et de route.
Pour accéder aux ampoules, il faut enlever les couvercles
de protection montés par pression.
FEUX DE POSITION
Pour remplacer l’ampoule, suivre la procédure suivante :
❒ retirer le couvercle de protection B-fig. 150 ;
❒ tourner la douille A-fig. 151 dans le sens contraire des
aiguilles et l’extraire ;
❒ enlever l’ampoule B et la remplacer ;
❒ remonter la nouvelle ampoule, insérer de nouveau la
douille A-fig. 151 puis replacer correctement le cou-
vercle de protection B-fig. 150.