Page 137 of 283

133
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
PROCÉDURE POUR LES VERSIONS À
ESSENCE
Procéder comme suit :
❒tirer le frein à main;
❒placer le levier de la boîte à vitesses au point mort;
❒enfoncer à fond la pédale d’embrayage, sans enfoncer
l’accélérateur ;
❒tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès
que le moteur a démarré.
Si le démarrage ne se produit pas lors de la première ten-
tative, ramener la clé sur STOP avant de répéter la ma-
nœuvre de démarrage.
Si le témoin
Ysur le combiné de bord reste allumé en
même temps que le témoin
Uavec la clé en position
MAR, il est conseillé de ramener la clé en position STOP,
puis de nouveau sur MAR. Si le témoin reste allumé, es-
sayer avec les autres clés fournies avec la voiture. Si le
démarrage s’avère impossible, procéder au démarrage
d’urgence (voir “Démarrage d’urgence” au chapitre “Ur\
-
gence”) et s’adresser au Réseau d’Après-Vente Fiat.
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Le véhicule est équipé d’un dispositif électronique de bl\
o-
cage du moteur : en cas d’absence de démarrage, voir ce
qui est décrit dans le paragraphe “Le système Fiat CODE”
au chapitre “Planche de bord et commandes”.
Pendant quelques secondes, le bruit du moteur est plus
fort, surtout après une longue période d’inactivité du vé\
-
hicule. Ce phénomène, qui ne compromet pas le fonc-
tionnement et la fiabilité du moteur, est caractéristique
des poussoirs hydrauliques, c’est à dire du système de dis-
tribution choisi pour les moteurs à essence de votre vé-
hicule, pour maîtriser les interventions d’entretien.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Il est recommandé, au cours de la premiè-
re période d’utilisation, de ne pas pousser
le véhicule à fond (par exemple, accéléra-
tions excessives, parcours démesurément longs aux
régimes maxi, freinages trop intenses, etc.).
Avec le moteur éteint, veiller à ne pas lais-
ser la clé de contact en position MAR pour
éviter qu’une absorption inutile de courant
ne décharge la batterie.
Il est dangereux de faire fonctionner le
moteur dans des locaux fermés. Le moteur
consomme de l’oxygène et dégage du gaz carbo-
nique, de l’oxyde de carbone et d’autres gaz
toxiques.
ATTENTION
Page 138 of 283

134
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
D ÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
PROCÉDURE POUR LES VERSIONS DIESEL
Procéder comme suit :
❒tirer le frein à main ;
❒placer le levier de la boîte à vitesses au point mort;
❒tourner la clé de contact sur MAR : sur le combiné de
bord, les témoins
Yet ms’allument ;
❒attendre l’extinction des témoins Yet m, qui se
produit plus rapidement au fur et à mesure que le mo-
teur réchauffe ;
❒enfoncer à fond la pédale d’embrayage, sans enfoncer
l’accélérateur ;
❒tourner la clé de contact sur AVV aussitôt après l’ex-
tinction du témoin
m. Une attente trop longue rend
inutile l’activité de préchauffage des bougies.
Relâcher la clé dès le démarrage du moteur.
ATTENTION Lorsque le moteur est froid, il est néces-
saire de laisser la pédale d’accélérateur au repos en tour-
nant la clé de contact sur AVV.
Si le démarrage ne se produit pas lors de la première ten-
tative, ramener la clé sur STOP avant de répéter la ma-
nœuvre de démarrage.
Si le témoin
Ysur le combiné de bord reste allumé avec
la clé en position MAR, il est conseillé de ramener la clé
en position STOP, puis de nouveau sur MAR. Si le témoin
reste allumé, essayer avec les autres clés fournies avec la
voiture. Si le moteur ne démarre toujours pas, s’adresser
au Réseau d’Après-Vente Fiat.
Le clignotement du témoin mpendant 60
secondes après le démarrage ou un entraî-
nement prolongé signale une anomalie du
système de préchauffage des bougies. Si le moteur
démarre, on peut utiliser le véhicule normalement,
mais il est nécessaire de contacter dès que possible
le Réseau d’Après-Vente Fiat.
CHAUFFE DU MOTEUR
VENANT DE DÉMARRER
Procéder comme suit :
❒rouler lentement, en faisant tourner le moteur à des
régimes moyens, sans accélérations brusques ;
❒éviter de trop solliciter le véhicule dès les premiers
kilomètres. Il est conseillé d’attendre jusqu’au moment
où l’aiguille de l’indicateur du thermomètre du liquide
de refroidissement se déplacer sur le cadran.
DÉMARRAGE DE SECOURS
Si le témoin Yau combiné de bord reste allumé à lumière fixe,
on peut procéder au démarrage d’urgence en utilisant le code
figurant sur la CODE card (voir au chapitre “Situations d’ur-
gence”).
Page 139 of 283

135
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
FREIN À MAIN
Le levier du frein à main se trouve entre les sièges avant.
Pour actionner le frein à main, tirer le levier vers le haut,
jusqu’à garantir le blocage du véhicule.
EXTINCTION DU MOTEUR
Avec le moteur au ralenti, positionner la clé de contact sur
STOP.
ATTENTION Après un parcours difficile, il convient de
laisser le moteur « reprendre son souffle » avant de le cou-
per, en le laissant tourner au ralenti, pour permettre à la
température du compartiment moteur de s’abaisser.
Éviter absolument le démarrage par pous-
sée, par traction ou en descente. Ces ma-
nœuvres pourraient provoquer l’afflux de
carburant dans le pot catalytique et l’endommager
irrémédiablement.
Il suffit de tirer le levier de quelques crans
pour bloquer le véhicule ; si tel n’est pas le
cas, s’adresser au Réseau d’Après-Vente Fiat pour
faire procéder au réglage.
ATTENTION
Avec le frein à main tiré et la clé de contact sur MAR, le
témoin
xs’allume sur le tableau de bord.
Pour desserrer le frein à main, procéder comme suit :
❒soulever légèrement le levier et appuyer sur le bouton
de déblocage A-fig. 126 ;
❒maintenir le bouton A enfoncé et baisser le levier. Le
témoin
xsur le combiné de bord s’éteint.
Afin d’éviter des mouvements accidentels du véhicule, ef-
fectuer cette manœuvre avec la pédale de frein enfon-
cée.
Page 140 of 283

136
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
D ÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
F0V0069mfig. 127F0V0087mfig. 126
À L’ARRÊT
Procéder comme suit :
❒éteindre le moteur et serrer le frein à main ;
❒engager la vitesse (la 1èreen côte ou la marche arrière
en pente) et braquer les roues.
Si le véhicule est garé sur une côte raide, il est préfér\
able
de bloquer les roues avec une cale ou une pierre.
Ne pas laisser la clé de contact sur MAR pour éviter de
décharger la batterie. Toujours extraire la clé en quittant
la voiture.
Ne jamais laisser d’enfants dans le véhicule sans surveillan-
ce ; lorsqu’on quitte le véhicule, toujours extraire les clés
du contacteur d’allumage et les emporter.
UTILISAT I ON DE LA BOÎTE DE
VITESSES
Pour engager les vitesses, enfoncer à fond l’embrayage et
placer le levier de la boîte A-fig. 127 sur la position dési-
rée (le schéma pour l’engagement des vitesses est indi-
qué sur la tête du levier fig. 127).
ATTENTION La marche arrière ne peut être enclenchée
que si le véhicule est complètement arrêté. Avec le mo-
teur lancé, avant d’enclencher la marche AR, attendre au
moins 2 secondes avec la pédale d’embrayage actionnée
à fond pour éviter d’endommager les pignons et d’accro-
cher.
Pour engager la marche AR à partir de la position de point
mort, procéder comme suit : soulever la bague coulissan-
te A placée sous le pommeau tout en déplaçant simulta-
nément le levier vers la gauche, puis vers l’avant.
Page 141 of 283

137
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Pour enclencher correctement les vitesses,
toujours actionner à fond la pédale d’em-
brayage. Par conséquent, le plancher sous les pé-
dales ne doit présenter aucun obstacle : s’assurer
que d’éventuels surtapis soient toujours bien à plat
et non au contact des pédales.
ATTENTION
Ne pas rouler avec la main posée sur le le-
vier de vitesses, car l’effort exercé, même
léger, peut à la longue user les éléments in-
ternes de la B.V. L’utilisation de la pédale d’em-
brayage doit être exclusivement limitée aux seuls
changements de vitesses. Ne pas conduire avec le
pied posé sur la pédale d’embrayage même légè-
rement. Pour les versions/marchés qui le prévoient,
l’électronique de contrôle peut intervenir en inter-
prétant un style de conduite erroné comme une
panne.
ÉCONOMIE DE CARBURANT
Vous trouverez ci-après des conseils permettant d’éco-
nomiser du carburant et de limiter les émissions polluantes
de CO
2aussi bien que d’autres agents nocifs (oxydes
d’azote, hydrocarbures imbrûlés, PM poussières fines, etc.)\
.
CONSEILS PRATIQUES POUR RÉDUIRE
LA CONSOMMATION ET LA POLLUTION
DE L’ENVIRONNEMENT
État du véhicule
1. Entretenir le véhicule en effectuant les contrôles
et les réglages prévus dans le « Plan d’entretien
programmé ».
2. Contrôler périodiquement la pression des pneus à
des intervalles ne dépassant pas 4 semaines. Si la
pression n’est pas suffisante, la consommation
augmente proportionnellement à la résistance au
roulement. Dans ces conditions, en outre, le pneu
est soumis à une usure plus rapide et à une
détérioration des performances.
3. Utiliser les pneus d’hiver uniquement pendant les
saisons où les conditions climatiques les rendent
nécessaires. Ils provoquent une augmentation des
consommations au delà du bruit de roulement.
4. Ne pas voyager dans des conditions de charge difficiles (véhicule surchargé) : le poids du véhicule
(surtout dans le trafic urbain) et son assiette
influencent fortement les consommations et la
stabilité du véhicule.
Page 142 of 283

138
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
D ÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
2. Éviter des manoeuvres inutiles comme les coups
d’accélérateur à l’arrêt au feu rouge ou avant l’ex\
tinc-
tion du moteur. Cette dernière action, ainsi que le «
double débrayage » entraînent une augmentation de
la consommation et des émissions polluantes.
3. Sélection des vitesses : passer le plus vite possible
à la vitesse la plus élevée (de façon compatible avec la
régularité de fonctionnement du moteur et les condi-
tions du trafic) sans pousser le moteur à des régimes
élevés sur des rapports intermédiaires. L’utilisation de
vitesses basses à hauts régimes pour obtenir des ac-
célérations brillantes implique une augmentation des
consommations, des émissions polluantes et de l’usu-
re du moteur.
4. Vitesse du véhicule : la consommation de carburant
augmente de façon exponentielle à l’augmentation de
la vitesse. Maintenir une vitesse modérée et la plus uni-
forme possible, en évitant les freinages et reprises in-
utiles qui provoquent une consommation excessive de
carburant et qui augmentent des émissions nocives. Le
maintien d’une distance adéquate de sécurité par rap-
port au véhicule précédent favorise une allure régu-
lière.
5. Accélération : accélérer violemment pénalise consi-
dérablement les consommations et les émissions; ac-
célérer donc progressivement sans dépasser le régime
de couple maximum du moteur.
5. Enlever
le porte-bagages ou le porte-skis du toit
lorsque vous avez fini de les utiliser. Ces accessoires, en
effet, réduisent la pénétration aérodynamique du véhi-
cule et font augmenter la consommation.
6. Pour transporter des objets très volumineux, il est pré- férable d’utiliser une remorque.
7. Utiliser de préférence les aérateurs du véhicule : voya- ger avec les vitres ouvertes a un effet négatif sur l’aé-
rodynamisme du véhicule.
8. Limiter au temps strictement nécessaire le fonctionne- ment des dispositifs électriques. La lunette dégivrante, les
phares supplémentaires, les essuie-glaces, le ventilateur
du chauffage consomment beaucoup d’énergie. Par consé-
quent, en augmentant la demande de courant, la consom-
mation de carburant augmente (jusqu’à +25 % sur cycle
urbain).
9. L’utilisation du climatiseur entraîne une consommation plus élevée (jusqu’à + 30 % en moyenne) : lorsque la tem-
pérature externe le permet, utiliser de préférence les aé-
rateurs.
Style de conduite
1. Après le démarrage du moteur il est conseillé de par-
tir immédiatement et lentement, en évitant d’amener le mo-
teur à des régimes de rotation élevés. Ne pas faire chauf-
fer le moteur avec la voiture à l’arrêt que ce soit au ralen-
ti ou à plein régime : dans ces conditions le moteur chauf-
fe beaucoup plus lentement, en augmentant la consom-
mation, les émissions et l’usure des organes mécaniques.
Page 143 of 283

139
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
TRACTA GE DES REMORQUES
ATTENTION
Pour la traction de caravanes et remorques, le véhicule
doit être équipé d’une boule d’attelage homologuée et \
d’un
circuit électrique approprié. L’installation doit être ré\
ali-
sée par des opérateurs spécialisés qui délivrent des cert\
i-
ficats pour la circulation routière.
Monter éventuellement des rétroviseurs spécifiques et/ou
supplémentaires, en respectant les consignes du Code de
la Route.
Ne pas oublier qu’une remorque réduit la possibilité de
surmonter les côtes raides, augmente les espaces d’arrêt
et les temps de dépassement toujours en fonction du poids
global de la remorque.
Dans les descentes, rétrograder au lieu d’utiliser constam-
ment le frein.
Le poids exercé par la remorque sur le crochet de re-
morquage du véhicule réduit la capacité de chargement
d’une valeur égale à celle du véhicule proprement dit.
Pour ne pas dépasser le poids de traction maxi (figurant
sur la carte grise), il est nécessaire de tenir compte du
poids de la remorque à pleine charge, y compris les ac-
cessoires et les bagages personnels.
Respecter les limites de vitesse de chaque pays pour les
véhicules avec remorque. Dans tous les cas, la vitesse maxi-
mum ne doit pas dépasser 80 km/h.
CONDITIONS D’UTILISATION
Départ à froid
Les parcours très brefs et de trop fréquents démarrages
à froid, ne permettent pas au moteur d’atteindre la tem-
pérature de fonctionnement optimale
et entraîne une augmentation sensible de la consomma-
tion (+15 à +30% sur cycle urbain) aussi bien que des émis-
sions.
Situations de circulation et conditions
de la chaussée
La consommation élevée est due à des conditions de cir-
culation intense, par exemple lorsqu’on avance en file en
utilisant les rapports inférieurs, ou dans les grandes villes
aux très nombreux feux. La consommation augmente éga-
lement quand on roule sur des routes de montagne si-
nueuses et sur des chaussées accidentées.
Arrêts dans la circulation
Pendant des arrêts prolongés (ex. passages à niveau), il est
recommandé de couper le moteur.
Page 144 of 283

140
CONNAISSANCEDU VÉHICULE
SÉCURITÉ
D ÉMARRAGE
E T CON DUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUA
TIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
TABLE DES MATIÈRES
PNEUS NEIGE
Le réseau Après-vente Fiat est heureux de fournir tous les
conseils nécessaires pour aider au choix du pneu le plus
approprié à l’utilisation à laquelle le client le destine.
Pour le choix du type de pneu de neige, de la pression de
gonflage et des caractéristiques de ce type de pneus, il
est nécessaire de respecter scrupuleusement les indica-
tions du paragraphe « Roues » du chapitre « Caractéris-
tiques Techniques ».
Les caractéristiques de ces pneus hiver sont sensiblement
réduites lorsque l’épaisseur de la chape est inférieure à\
4
mm. Dans ce cas, il est préférable de les remplacer.
Les caractéristiques spécifiques des pneus hiver sont telles
que, dans des conditions environnementales normales ou
en cas de longs trajets sur autoroute, leurs performances
s’avèrent inférieures à celles des pneus de série. Par co\
nsé-
quent, il faut les utiliser exclusivement pour les missions
pour lesquelles ils sont homologués.
ATTENTION Lorsqu’on utilise des pneus d’hiver ayant un
indice de vitesse maxi inférieure à celle que peut atteindre
le véhicule (augmentée de 5 %), placer dans l’habitacle, bien\
en vue pour le conducteur, un signal de prudence signa-
lant la vitesse maxi admise pour les pneus d’hiver (comme
le prévoit la Directive CE).
Monter des pneus identiques sur les quatre roues du vé-
hicule (marque et profil) pour garantir plus de sécurité sur
route et lors des freinages, ainsi qu’une bonne maniabilité.
Ne pas inverser le sens de rotation des pneus.Le système ABS qui équipe éventuellement
le véhicule ne contrôle pas le système de
freinage de la remorque. Il faut donc être très pru-
dent sur les chaussées glissantes.
ATTENTION
Ne jamais modifier l’installation des freins
du véhicule pour la commande de frein de
la remorque. Le système de freinage de la re-
morque doit être complètement indépendant du
circuit hydraulique du véhicule.
ATTENTION