Page 145 of 297
141
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV UNIVERSELLA BILBARNSTOLAR
Bilen överensstämmer med det europeiska direktivet 2000/3/EG som anger vilka bilbarnstolar som kan monteras på de olika sätena
enligt följande tabell:
Bildtext:
U = Lämplig för fasthållningsanordningar inom kategorin ”Universell” enligt den europeiska förordningen EEG-R44 för de angivna ”Grupperna”.
(*) Ställ ryggstödet i vertikalläge med det höjdreglerbara sätet.
Passagerare Passagerare bak
Grupp Viktområde fram sidoplatser och mitten
Grupp 0 och 0+ upp till 13 kg U (*) U
Grupp 1 9-18 kg U (*) U
Grupp 2 15-25 kg U (*) U
Grupp 3 22-36 kg U (*) U
Page 146 of 297

142
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
Viktiga säkerhetsanvisningar att följa
för körning av barn:
❍Installera bilbarnstolarna på baksätet eftersom detta är den
mest skyddade platsen vid en eventuell krock.
❍Vid urkoppling av den främre airbagen på passagerarsidan,
kontrollera alltid att varningslampan
Flyser med fast sken
på instrumentpanelen som tecken på detta.
❍Följ noggrant instruktionerna som medföljer bilbarnstolen och
som leverantören måste bifoga. Förvara instruktionerna till-
sammans med denna handbok och övriga dokument. Använd
inte begagnade bilbarnstolar som saknar instruktionsbok.
❍Kontrollera alltid att säkerhetsbältena fästs ordentligt genom
att dra i dem.
❍Varje fasthållningsanordning får endast användas för en plats.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
❍Kontrollera alltid att säkerhetsbältena inte ligger an mot barn-
ets hals.
❍Se till att barnet sitter rätt under körningen och att det inte
kan lossa säkerhetsbältet.
❍Låg aldrig barn sitta i någons famn under körningen, inte ens
nyfödda barn. Ingen klarar av att hålla kvar barnen vid en
krock.
❍Vid en olycka, ska man byta ut bilbarnstolen mot en ny.
Page 147 of 297
143
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
FÖRBEREDELSE FÖR MONTERING
AV ISOFIX-BILBARNSTOLEN
På vissa versioner har bilen förberetts för en montering av barns-
tolar av typ Universal Isofix, ett nytt unifierat europeiskt system
för transport av barn.
fig. 103A0K0018m
Det går att montera både traditionella och Isofix-bilbarnstolar
i dessa bilar. Barnstolen i fig. 103 är ett exempel på en bilbarns-
tol av typ Universal Isofix för viktgrupp 1.
För övriga viktgrupper finns det specifika Isofix-stolar som endast
kan användas om de specifikt har konstruerats, testats och typ-
godkänts för den aktuella bilen. (Se listan över bilar som med-
följer bilbarnstolen.)
VARNING Mittsätet bak är inte en lämplig placering för Isofix bil-
barnstol.
Page 148 of 297

144
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
MONTERA BILBARNSTOL AV TYP
UNIVERSAL ISOFIX
Angör bilbarnstolen i metallringarna som sitter precis under rygg-
stöden på baksätet B-fig. 104 (man kommer åt ringarna genom
att dra upp gångjärnet A). Fäst sedan den övre remmen (som sit-
ter på bilbarnstolen) vid de särskilda hållarna C-fig. 105 som sit-
ter baktill på ryggstödet.
Det går att montera både traditionella bilbarnstolar och stolar av
typen Universal Isofix. Kom ihåg att man tillsammans med Uni-
versal Isofix kan använda samtliga tillbehör som är typgodkända
och bär texten ECE R44/03 ”Universal Isofix”.
I Alfa Romeos tillbehörssortiment finns Universal Isofix bilbarns-
tolarna ”Duo Plus” och den specialanpassade modellen ”G 0/1”.
För ytterligare information gällande installationen och/eller
användningen av bilbarnstolen, se ”Instruktionsboken” som leve-
reras tillsammans med bilbarnstolen.
fig. 104A0K0109mfig. 105A0K0108m
Montera bilbarnstolen endast när bilen står stilla.
Bilbarnstolen är korrekt förankrad när ett klick-
ande ljud hörs som bekräftar att den fästs på
plats. Följ i samtliga fall monterings-, demonterings- och
placeringsinstruktionerna som bilbarnstolstillverkaren
ska leverera tillsammans med denna.
Page 149 of 297

145
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET FÖR BILBARNSTOLAR AV TYPEN ISOFIX
Tabellen nedan anger möjlig placering av Isofix-barnstolar på säten med Isofix-fästen enligt den europeiska standarden ECE 16.
IUF: passar för Isofix fasthållningssystem för barn placerade framåtvända, universell klass (med ett tredje övre fäste), typgodkända för användning
i viktgruppen.
X: Isofixfästena är inte lämpliga för fastspänning av barn i denna viktgrupp/storleksgrupp.
IL (*): montering med Isofix är möjlig förutsatt att man ändrar inställningen av framsätet framför.
Viktgrupp Riktning Storleks- Baksäte
för bilbarnstol klass Isofix
BarnvaggaBakåtvänd F X
Bakåtvänd G X
Grupp 0 upp till 10 kg Bakåtvänd E IL (*)
Bakåtvänd E IL (*)
Grupp 0+ upp till 13 kg Bakåtvänd D IL (*)
Bakåtvänd C IL (*)
Bakåtvänd D IL (*)
Bakåtvänd C IL (*)
Grupp 1, från 9 till 18 kg Framåtvänd B IUF
Framåtvänd BI IUF
Framåtvänd A IUF
Page 150 of 297

146
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
FRÄMRE AIRBAGAR
Bilen är utrustad med multistage-airbagar fram (”Smart bag”) för
förare och passagerare.
SYSTEM ”SMART BAG”
(FRÄMRE AIRBAG MULTISTAGE)
Airbagarna för förare/passagerare fram skyddar vid frontalkrockar
av medelhög till hög allvarlighetsgrad, genom att en airbag akti-
veras mellan passageraren och ratten eller instrumentpanelen.
Att en eller flera av dessa inte aktiveras i andra fall av krockar
(från sidan, bakifrån, vältning osv.) betyder inte att systemet inte
fungerar.
Airbagar kan aldrig ersätta säkerhetsbälten utan är bara ett kom-
plement. Säkerhetsbälten ska alltid användas. I händelse av en
krock kan en person som inte är fastspänd med bälte slungas
framåt innan airbagen är helt uppblåst. I en sådan situation ger
airbagen bara ett begränsat skydd.
De främre airbagarna kanske inte aktiveras i de följande fallen:
❍Vid en frontalkrock mot mycket deformerbara föremål, som
inte påverkar fordonets främre yta (t.ex. en krock med stöt-
fångaren mot skyddsräcket).
❍Vid fastkilning av fordonet under andra fordon eller skydds-
anordningar (t.ex. under lastbilar eller skyddsräcken).
Airbagarnas aktivering är olämplig eftersom de i sådana fall inte
kan ge ett extra skydd utöver det som säkerhetsbälten ger. Att
de inte aktiveras i dessa fall innebär därmed inte att det är fel på
systemet.
AIRBAG FRAM PÅ FÖRARSIDAN fig. 106
Airbagen sitter i ett utrymme i mitten av ratten.
Sätt inte på etiketter eller andra föremål på rat-
ten, på skyddet för sidoairbagarna på passage-
rarsidan eller på sidan av takets innerklädsel.
Föremål får inte placeras på instrumentpanelen på pas-
sagerarsidan eftersom de kan förhindra att airbagen på
denna plats öppnas på rätt sätt och föremålen kan även
direkt skada dem som befinner sig i bilen.
fig. 106A0K0080m
Håll under körning alltid händerna på rattkran-
sen så att airbagen vid behov kan blåsas upp
utan att påträffa hinder. Kör aldrig med kroppen
framåtlutad, utan sitt alltid upprätt och tillbakalutad mot
ryggstödet.
Page 151 of 297

147
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
AIRBAG FRAM PÅ PASSAGERARSIDAN
fig. 107
Airbagen sitter i ett utrymme i instrumentpanelen.
fig. 107A0K0135m
Om det finns en inkopplad airbag på passagerar-
sidan fram, ska man inte sätta en bakåtvänd bil-
barnstol i det sätet. När airbagen aktiveras vid en
krock kan den orsaka livshotande skador för bar-
net oavsett hur allvarlig krocken är. Vid behov
ska du koppla ur airbagen på passagerarsidan när en
bilbarnstol placeras på framsätet. Utöver detta ska pas-
sagerarsätet skjutas bakåt i det mest tillbakadragna
läget för att undvika en eventuell sammanstötning mel-
lan bilbarnstolen och instrumentpanelen. Även om lagen
inte kräver det, rekommenderar vi att man omedelbart
kopplar in airbagen igen så fort som barn inte placeras
i sätet, för ett bättre skydd av vuxna passagerare.
Läs mer om urkoppling av airbagarna i avsnittet
”Menyalternativ” i kapitlet ”Lär känna din bil”.
Urkoppling av airbagen fram och
sidoairbagen (Side Bag) på passagerarsidan
som skyddar bröstkorgen/bäckenet
Om du ska transportera ett barn som ska sitta i framsätet måste
passagerarplatsens airbag fram och sidoairbagarna för skydd av
bröstkorg och bäcken kopplas ur. När airbagarna är urkopplade
lyser varningslampan
“.
Page 152 of 297

148
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLLS-
FÖRTECKNING
SIDOAIRBAGAR
(SIDE BAG – WINDOW BAG)
Bilen är utrustad med sidoairbagar fram för skydd av bröstkorg
och bäcken (Side Bag fram) på förar- och passagerarsidan och
med airbagarna för huvudskydd fram och bak (Window Bag).
Sidoarbagarna skyddar passagerarna vid sidokrockar av mellan-
hög till hög allvarlighetsgrad, genom att en kudde placeras mel-
lan passageraren och de invändiga delarna på fordonets sido-
struktur.
Om sidoairbagarna inte aktiveras vid andra typer av krockar (fron-
talkrockar, krockar bakifrån, vältning, osv.) betyder det inte att
systemet inte fungerar.
fig. 108A0K0081mfig. 109A0K0035m
SIDOAIRBAGAR FRAM (SIDE BAG) fig. 108
Dessa airbagar består av två sorters kuddar som sitter i ryggstö-
den fram. De skyddar passagerarnas bröstkorg och bäcken i hän-
delse av sidokrock med medelhög-hög allvarlighetsgrad.
FÖNSTERAIRBAGAR (WINDOW BAG) fig. 109
De består av två kuddar som befinner sig under klädseln på sidan
av taket och som med sin stora yta hos den utvecklade kudden
ska skydda huvudet på personerna som sitter fram och bak vid
en eventuell sidokrock, tack vare den stora utvecklingsytan som
airbagarna har.
Vid sidokrockar med en låg allvarlighetsgrad (fasthållning med
säkerhetsbältena räcker), utlöses inte airbagarna. Därför är det
alltid viktigt att spänna fast säkerhetsbältena.
Det bästa skyddet från systemet vid en eventuell sidokrock får
man om sätet är rätt inställt så att fönsterairbagen kan blåsas upp
på rätt sätt.