Page 337 of 383

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
21
actionnez le levier de sélection dans toutes les positions, puis placez-leen position N (Neutral/point mort) ou P (Park/stationnement).
3. Assurez-vous que le niveau de liquide se situe dans la partie "HOT " sur la jauge de liquide. Si le niveau de liquide est plus bas,ajoutez le liquide spécifié dans l'orifice de remplissage. Si le niveau de liquide est plus haut, videz leliquide par l'orifice de vidange.
4. Si vous vérifiez le niveau de liquide par temps froid (température du liquide : 20~30°C / 68~86°F), ajoutez du liquide jusqu'au repère "COLD ", puis vérifiez à nouveau le niveau selon l'étape 2 ci-dessus.
!AVERTISSEMENT:
Le ventilateur de refroidissement est commandé par la température du liquide de refroidissement dumoteur et peut parfois fonctionner même lorsque le moteur ne tourne pas. Soyez extrêment vigilantlorsque vous travaillez près des ailettes du ventilateur de liquide de refroidissement de façon à évitertoute blessure entraînée par la ro- tation des ailettes. Lorsque la température du liquide derefroidissement diminue, le ventilateur s'arrête automatique- ment. Il ne s'agit pas d'uneanomalie.!AVERTISSEMENT (Moteur Diesel) :
Ne travaillez jamais sur un système d'injection lorsque le moteur tourne ou dans les 30 secondes après lacoupure du moteur. La pompe à haute pression, le rail, les injecteurs et les tuyaux à haute pression sontsoumis à une haute pression même après l'arrêt du moteur. Le jet de carburant produit par les fuites decarburant peut provoquer de graves blessures en cas de contact avec le corps. Les personnes portant desstimula-teurs cardiaques intracorporels ne doivent pas s'approcher de plus de 30 cm deECU ou du faisceau de câbles dans le compartiment-moteur, lorsque le moteur tourne, car les courantsélevés du système de Rail commun engendrent des champs magnétiques considéra-bles.
G110D02NF
Le niveau de fluide doit rester dans cette plage.
5 vitesses
Page 338 of 383

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
22
!AVERTISSEMENT:
Manipuler le liquide de frein avec
précaution. Il s'agit d'un produit corrosif dangereux pour la vue en cas de projection dans les yeux. Utiliser uniquement du liquideconforme à la spécification DOT 3 ou DOT 4 provenant d'un récipient scellé. Ne pas laisser ouvert pluslongtemps que nécessaire le récipient ou le réservoir, pour éviter l'introduction de saletés ou d'humiditéqui peuvent endommager le système de freinage et compromettre son bon fonctionnement.
!
ZG120B1-AU Pour vérifier le niveau de liquide de frein
AVERTISSEMENT:
Manipuler le liquide de frein avec
précaution. Il s'agit d'un produit corrosif. S'il entre en contact avecles yeux, il peut endommager la vue. Il risque également d'abîmer la peinture de votre voiture s'il n'estpas enlevé immédiatement en cas d'épanchement. ZG120D1-AUPour vérifier le niveau du liquide Le niveau du liquide de frein doit être
contrôlé régulièrement. Il doit se situer entre les repères "MIN" et "MAX"visibles sur le côté du réservoir. Si le niveau est sur, ou sous, le repère "MIN", ajouter lentement du liquidepour amener le niveau jusqu'au repère "MAX". Ne pas dépasser la limite spécifiée. ZG120E2-AU Ajouter du liquide de freinHTG5015
VERIFIER LES FREINS
ZG120A1-AU
ATTENTION:
Les freins sont des organes essentiels à votre sécurité. C'est pourquoi il est recommandé de lesfaire vérifier par votre distributeur Hyundai. L'usure des freins doit être vérifiée aux intervalles spécifiésdans le tableau du programme d'entretien reproduit à la section 5.
!
Page 339 of 383

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
23
ZG140C1-AU Contrôler le réfrigérant
1. Démarrer le moteur et le laisser tourner auraienti accéléré pendant plusieurs minutes en réglant leconditionnement d'air sur l'une des températures les plus basses.
2. Ouvrir le capot et regarder par le petit hublot au sommet du flaconsécheur (il s'agit du cylindre noir situé près du condenseur). En casde passage continu de bulles ou de mousse, le niveau du réfrigérant est bas et doit être augmenté parvotre distributeur Hyundai.
ATTENTION:
Si le niveau du réfrigérant est bas,une utilisation prolongée dusystème de conditionnement d'air peut endommager le compresseur.
!
ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT D'AIR
ZG140A1-AU Le condenseur du conditionnement d'air (et le radiateur du moteur) doiventêtre contrôlés périodiquement pour éliminer les dépôts de saletés, insectes, feuilles, etc. Ces accumula-tions de corps étrangers peuvent réduire la capacité de refroidissement. Enlever les dépôts au moyen d'unebrosse pour éviter de plier les ailettes de refroidissement.
Pour ajouter du liquide de frein, com- mencer par nettoyer le réservoir avantde dévisser le bouchon. Verser lentement le liquide recommandé dans le réservoir. Ne pas dépasser la limitesupérieure. Remettre soigneusement le bouton sur le réservoir et le serrer.
Page 340 of 383
6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
24
ZG140D1-AU Lubrification Pour lubrifier le compresseur et les joints du système, le conditionnement d'air doit tourner pendant au moinsune dizaine de minutes par semaine. Ce point est particulièrement impor- tant en hiver puisque leconditionnement d'air reste inutilisé.
1. Ouvrez la boîte à gants.
2. Tirez le cylindre de la boîte à gantspour déverrouiller le dispositif de fixation de la boîte à gants. HTG2167
3. Abaissez totalement la boîte á
gants en pressant ses deux extrémités vers l'intérieur. HTG2168
CHANGEMENT DU FILTRE DU CLIMATISEUR
B145A02TG-GUT (Pour l'évaporateur et la
soufflante)
Le filtre du climatiseur se trouve dans
la partie supérieure du ventilateur de
soufflerie. Il permet de diminuer la quantité de substances polluantespénétrant dans la voiture.
Page 341 of 383

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
25
4. Retirez le filtre de climatiseur avec
les crochets enfoncés des deux côtés. HNF2164
ATTENTION:
Veillez à ne pas enfoncer les cro-
chets dans la direction opposée.
!
VERIFICATION DE LA PEDALE DU FREIN DE STATIONNEMENT
G185A01TG-GUT La course correcte de la pédale du frein de stationnement doit être vérifiée périodiquement. Si vous sentez qu’il y a du mou dans lapédale du frein de stationnement lorsque le frein de stationnement est actionné, faites régler votre frein destationnement par un concessionnaire Hyundai agréé.
! ATTENTION:
Si la pédale du frein de stationnement n’est pas réglée correctement, il se peut que le véhicule fasse marche arrière lorsquevous vous garez sur une côte raide.
OHD076023
5. Remplacez le filtre à air de la climatisation.
6. Réinstallez les éléments dans l’ordre inverse du démontage.
REMARQUE: Lorsque vous remplacez le filtre à
air de la climatisation, installez-le en respectant les repères « AIR FLOW È È
È È
È ». Sinon, le système peut
devenir bruyant et perdre de son efficacité.
Page 342 of 383

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
26
G200B01NF-GUT Remplacer un fusible La boîte à fusibles du système d'éclairage et autres accessoires électriques se trouve sur la gauche du coussin anticollision. A l'intérieurdu boîtier se trouve la liste des cir- cuits protégés par les différents fusibles.Si une ampoule ou un accessoireélectrique cesse de fonctionner, il estpossible qu'un fusible soit grillé. Si c'est le cas, la bande métallique à l'intérieur du fusible est fondue. Pourvérifier si un fusible est grillé, suivre la procédure suivante:
G200B01TG
CONTROLE ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES
ZG200A1-AU Remplacer un raccord fusible Un raccord fusible fond en cas de
surcharge de l'un des circuits électriques branchés sur la batterie, de manière à éviter la destruction detous les câblages électriques de la voiture. (La surcharge peut résulter d'un court-circuit dans le système). Siun raccord fusible venait à fondre, faire examiner la voiture par un distributeur Hyundai pour qu'ildétermine l'origine du problème, répare le système concerné et remplace le raccord fusible.
HNF4004 Les raccords fusibles sont situés dans un support près de la batterie de manière à faciliter l'inspection.
!
ATTENTION:
En cas de remplacement d'un raccord fusible, toujous utiliser unnouveau raccord fusible dont l'ampérage est identique ou inférieur. Ne jamais utiliser unmorceau de fil électrique ou un raccord fusible dont l'ampérage est plus élevé. Cette manière de fairepeut occasionner des dégâts sérieurx et provoquer un incendie.
Page 343 of 383

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
27
G200B02L
Bon Fondu
1. Conper l'allumage et les autres
commutateurs.
2. Ouvrez la boîte à fusibles et examinez chaque fusible. Retirez chaque fusible en le tirant versvous (un petit "extracteur de fus- ible" se trouvant dans la boîte à fusibles et la boîte à relais dans lecompartiment-moteur simplifie cette opération).G200B02NF
3. Vérifier tous les fusibles même après avoir trouvé un fusible fondu.
4. Remplacer le fusible fondu en introduisant à sa place un fusible en bon état. Le fusible doit s'adaptersans aucun jeu. Dans le cas contraire, faire réparerle porte-fusible par un distributeurHyundai. Si vous n'avez pas de fusible de rechange sous la main, utilisez le fusible d'un accessoiredont vous pouvez vous passer momentanément, par exemple le fusible de la radio ou de l'allume-cigare. Ne pas oublier de remplacer le fusible emprunté.
!
ATTENTION:
Un fusible fondu signifie qu'il y a un problème dans le circuit électrique. Si vous remplacez unfusible et qu'il fond dès que l'accessoire correspondant est mis sous tension, le problème estsérieurx. Dans ce cas, amenez la voiture à un distributeur Hyundai pour qu'il établiusse le diagnosticet procède à la réparation. Ne jamais remplacer un fusible avec autre chose qu'un fusible ayant unampérage identique ou inférieur. Un fusible de capacité supérieure pourrait occasionner desdommages et provoquer un incendie. REMARQUE: Voir la page 6-44 pour ce qui est de la description du panneau defusibles.
Page 344 of 383

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
28CONTROLER DE LA BATTERIE
ZG210A1-AU
Le liquide de batterie contient une
forte concentration d'acide sulfurique, un poison hautement corrosif. Eviterd'en renverser sur vous ouvotre voiture. Si cela arrivait malgé tout:
!AVERTISSEMENT:
Une batterie est une source de danger. En manipulant une batterie, observez scrupuleusement lesprécautions suivantes pour éviter d'encourir des blessures graves.
Votre véhicule est équipé d’unconnecteur d’alimentation pour éviter la décharge de la batterie si votrevéhicule est garé et n’est pas utilisé pendant des durées prolongées. Utilisez les procédures suivantes avantde garer le véhicule pendant des durées prolongées. Appliquez la procédure suivante avant de stationnerle véhicule pendant des périodes prolongées.
1. Coupez le moteur.
2. Eteignez les phares et les feux
arrière. 3. Ouvrez le couvercle du tableau sur
le côté conducteur et tirez le connecteur d’alimentation.
4. Insérez le connecteur d’alimentation
dans la direction opposée.
NOTA
o Si le connecteur shunt est retiré à partir du boîtier de fusibles, l'indicateur sonore, le système audio, l’horloge, l’éclairage del’habitacle, etc. ne fonctionneront pas. Les pièces suivantes doivent être réinitialisées après leremplacement.- Montre numerique - Competeur journalier
- Système de contrôle du
chauffage et du refroidissement automatique
- Audio
o Même si le connecteur shunt est tiré, la batterie est toujours sus-ceptible d’être déchargée par la mise en route des phares oud’autres appareils électriques.
G200C01CM-GUT Connecteur d'alimentation
OTG079100
OTG070011