Page 145 of 295

AVVERTENZE
Distanza
posteriore (cm) Superiore a
200 cm 200-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Inferiore a
30 cm
Segnale
acustico Nessuno Suono singolo
1/2 secondo Lento Veloce Continuo
Messaggio display Park Assist On (Sistema
assistenza
parcheggio abilitato) Warning Object
Detected
(Attenzione:
Oggetto rilevato) Warning Object
Detected
(Attenzione:
Oggetto rilevato) Warning Object
Detected
(Attenzione:
Oggetto rilevato) Warning Object
Detected
(Attenzione:
Oggetto rilevato)
Archi Nessuno 3 fissi (continui)3 lampeggiante
lento 2 lampeggiante
lento 1 lampeggiante
lento
Abilitazione e disabilitazione del sistema
ParkSense
®
Il sistema di assistenza al parcheggio ParkSense
®può
essere abilitato/disabilitato mediante il sistema
Uconnect Touch™. Le opzioni disponibili sono: Off,
Sound Only (Solo segnale acustico) o Sound and Di-
splay (Segnale acustico e display). Per ulteriori informa-
zioni, vedere "Impostazioni Uconnect Touch™".
Premendo il tasto elettronico del sistema ParkSense
®
per disabilitarlo, sull'EVIC viene visualizzato il messag-
gio "PARK ASSIST OFF" (Sistema di assistenza parcheg-
gio disabilitato) per circa cinque secondi. Per ulteriori
informazioni, vedere "Check panel (EVIC)". Quando si
porta la leva del cambio in posizione R (retromarcia) e
il sistema è disabilitato, l'EVIC visualizza il messaggio
"PARK ASSIST OFF" (Sistema di assistenza parcheggio
disabilitato) finché il veicolo è in retromarcia. Il sistema ParkSense
®utilizza quattro sensori posizio-
nati nello scudo del paraurti posteriore per rilevare
eventuali ostacoli distanti fino a 200 cm (79 poll.) dallo
scudo stesso. Il sistema ParkSense
®
fornisce indica-
zioni visive e acustiche per indicare la distanza
dall'oggetto.
Manutenzione sistema di assistenza al
parcheggio in retromarcia ParkSense
®
In caso di avaria del sistema di assistenza al parcheggio
in retromarcia ParkSense
®, il check panel (EVIC)
emette un segnale acustico singolo, una sola volta per
ciascun ciclo di accensione e mostra il messaggio
"CLEAN PARK ASSIST SENSORS" (Pulire i sensori di
assistenza al parcheggio) o "SERVICE PARK ASSIST
SYSTEM" (Intervenire sul sistema di assistenza al par-
cheggio). Per ulteriori informazioni, vedere "Check
panel (EVIC)". Quando si porta la leva del cambio in
138
CONOSCENZA
DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 146 of 295

posizione R (Retromarcia) e il sistema ha rilevato uno
stato di avaria, l'EVIC mostra il messaggio "CLEAN
PARK ASSIST SENSORS" (Pulire i sensori di assistenza
al parcheggio) o "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM”
(Intervenire sul sistema assistenza al parcheggio) finché
il veicolo è in retromarcia. In questa condizione, il
sistema di assistenza al parcheggio ParkSense
®
non
funziona.
Se sull'EVIC viene visualizzato il messaggio "CLEAN
PARK ASSIST SENSORS" (Pulire i sensori di assistenza
al parcheggio) ma lo scudo/il paraurti posteriore è
pulito e privo di neve, ghiaccio, fango, sporcizia o altra
ostruzione, rivolgersi al proprio concessionario auto-
rizzato.
Se il messaggio "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (In-
tervenire sul sistema di assistenza al parcheggio) viene
visualizzato nell'EVIC, rivolgersi al proprio concessio-
nario autorizzato.
Pulizia del sistema ParkSense
®
Pulire i sensori del sistema ParkSense
®
con acqua,
sapone specifico per automobili e un panno morbido.
Non utilizzare panni ruvidi. Non rigare o urtare i
sensori, onde evitare di danneggiarli.
Precauzioni per l'uso del sistema ParkSense
®
NOTA:
• accertarsi che il paraurti posteriore sia privo neve,
ghiaccio, sporcizia e detriti in modo che il sistemaParkSense
®possa funzionare correttamente; • i martelli pneumatici, i camion di grandi dimensioni e
altre vibrazioni potrebbero avere ripercussioni sulle
prestazioni del sistema ParkSense
®;
• quando si disattiva il sistema ParkSense
®, l'EVIC
visualizza "PARK ASSIST OFF" (Sistema di assistenza
parcheggio disabilitato). Inoltre, dopo averlo disatti-
vato, il sistema ParkSense
®rimane disattivo fino alla
successiva riattivazione, anche in caso di
disinserimento/reinserimento della chiave di accen-sione;
• quando si porta la leva del cambio in posizione R
(Retromarcia) e il sistema ParkSense
®
è disattivato,
l'EVIC visualizza il messaggio "PARK ASSIST OFF" (Si-
stema di assistenza parcheggio disabilitato) finché il
veicolo è in retromarcia;
• pulire con regolarità tutti i sensori del sistema Par- kSense
®, prestando attenzione per evitare di graffiarli
o danneggiarli. I sensori non devono essere coperti di
ghiaccio, neve, fanghiglia, fango, sporcizia o detriti, onde
evitare anomalie di funzionamento del sistema. Il si-
stema ParkSense
®potrebbe non rilevare un ostacolo
nella zona retrostante allo scudo/al paraurti ovvero
potrebbe fornire una falsa indicazione relativa alla pre-
senza di un ostacolo dietro lo scudo/il paraurti.
• oggetti come portabiciclette, attacchi rimorchi, ecc.
non devono trovarsi entro 30 cm dallo scudo/paraurti
posteriore durante la guida del veicolo. La mancata
osservanza di tale precauzione può comportare un
errore di valutazione da parte del sistema, il quale
potrebbe scambiare un oggetto in posizione ravvicinata 139
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 147 of 295

come un'anomalia del sensore, con conseguente visua-
lizzazione sull'EVIC del messaggio "SERVICE PARK
ASSIST SYSTEM" (Intervenire sul sistema di assistenza
parcheggio).
Il sistema ParkSense
®
è soltanto un
ausilio a tale manovra e non è in grado di
riconoscere ogni tipo di ostacolo, com-
presi quelli di piccole dimensioni. I cordoli dei
marciapiedi possono essere rilevati solo tempora-
neamente o non esserlo affatto. Gli ostacoli che si
trovano al di sopra o al di sotto del livello dei
sensori non sono rilevati quando si trovano in
prossimità del veicolo.
Durante l'utilizzo del sistema ParkSense
®, il
veicolo deve essere guidato a bassa velocità per
consentirne l'arresto tempestivo in caso di rileva-
mento in un ostacolo. Si raccomanda al condu-
cente di guardare al di sopra della propria spalla,
quando si usa il sistema ParkSense
®.
AVVERTENZA!
Anche con l'utilizzo del sistema di as-
sistenza al parcheggio in retromarcia
ParkSense®, la manovra di retromarcia va effet-
tuata con cautela. Esaminare sempre con atten-
zione la zona retrostante il veicolo e voltarsi per
verificare l'eventuale presenza di pedoni, ani-
mali, altri veicoli, ostacoli e punti ciechi prima di
effettuare la retromarcia. Il conducente è respon-
sabile della sicurezza e deve tenere costante-
mente sotto controllo l'area circostante il veicolo.
L'inosservanza di tali precauzioni può causare
lesioni gravi anche mortali.
(Continua)
140
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 148 of 295

(Continua)
Prima di utilizzare il sistema di assistenza al
parcheggio in retromarcia ParkSense
®, si consi-
glia vivamente di smontare dal veicolo il comples-
sivo sfera di traino e relativo attacco quando il
veicolo non è impiegato per operazioni di traino.
L'inosservanza di tale prescrizione può causare
lesioni o personali o danni ai veicoli o agli osta-
coli, in quanto, al momento della visualizzazione
dell'unico arco lampeggiante e dell'emissione del
suono continuo da parte del display di visualiz-
zazione messaggi, l'attacco della sfera di traino
verrebbe a trovarsi in posizione molto più ravvi-
cinata all'ostacolo di quanto lo sarebbe lo scudo
posteriore. Inoltre, i sensori potrebbero rilevare il
complessivo sfera di traino e relativo attacco (a
seconda della dimensione e della forma), for-
nendo una falsa indicazione della presenza di un
ostacolo nella zona retrostante il veicolo. TELECAMERA RETROMARCIA
PARKVIEW® — SE IN DOTAZIONE
Il veicolo può essere dotato di una telecamera di
retromarcia ParkView
®
che consente di visualizzare
sullo schermo un'immagine dell'area circostante poste-
riore del veicolo ogni volta che si innesta la retro-
marcia. L'immagine viene visualizzata sullo schermo a
sfioramento dell'autoradio e accompagnata da un av-
vertimento visualizzato nella parte superiore dello
schermo che ricorda al conducente di controllare l'area
circostante il veicolo. Dopo cinque secondi, l'avverti-
mento scompare. La telecamera ParkView
®
si trova
nella parte posteriore del veicolo, sopra alla targa
posteriore.
Quando si disinnesta la retromarcia, la modalità tele-
camera posteriore viene abbandonata e verrà visualiz-
zata nuovamente la schermata di navigazione o audio.
Quando viene visualizzata, la griglia a linee statiche illustra
la larghezza del veicolo, mentre una linea tratteggiata di
mezzeria indica il centro del veicolo per facilitare il par-
cheggio o l'allineamento di un gancio di traino/ricevitore.
La griglia a linee statiche visualizza zone separate che
consentono di individuare la distanza dalla parte poste-
riore del veicolo. La tabella seguente illustra le distanze
approssimative per ogni zona:
Zona Distanza dalla parte posteriore del veicolo
Rosso 0 - 30 cm
Giallo 30 cm - 1 m
Verde 1 m o superiore
141
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 149 of 295

AVVERTENZA!
Il conducente deve prestare attenzione
durante la retromarcia anche se si uti-
lizza la telecamera ParkView
®. Esaminare sem-
pre con attenzione il retro del veicolo, prima di
effettuare la retromarcia, verificare la presenza
di eventuali pedoni, altri veicoli, ostacoli e punti
ciechi. Si ricorda al conducente di porre la mas-
sima cautela durante le operazioni di retro-
marcia per evitare danni a proprietà o lesioni
personali. L'inosservanza di tali precauzioni può
causare lesioni gravi anche mortali.
Per evitare danni al veicolo, l'impianto
ParkView
®
dovrebbe essere utilizzato
solo come ausilio al parcheggio. La tele-
camera ParkView
®non è in grado di individuare
ogni ostacolo ed oggetto nel percorso.
Per evitare danni al veicolo procedere a bassa
velocità quando si utilizza l'impianto ParkView
®,
in modo da poter frenare tempestivamente in
caso di rilevamento di un ostacolo. Si raccomanda
al conducente di voltarsi e guardare frequente-
mente al di sopra della propria spalla, quando si
usa ParkView
®. NOTA:
se si accumulano neve, ghiaccio, fango o altri
materiali estranei sull'obiettivo della telecamera pulire
e risciacquare con acqua e asciugare con un panno
morbido. Non coprire l'obiettivo.
ACCENSIONE O SPEGNIMENTO
PARKVIEW
®- CON AUTORADIO CON
SCHERMO A SFIORAMENTO
1. Accendere l'autoradio.
2. Premere il tasto elettronico "More" (Altro).
3. Premere il tasto elettronico "Settings" (Imposta- zioni).
4. Premere il tasto elettronico "Safety & Driving Assi- stance" (Assistenza alla guida e alla sicurezza).
5. Selezionare la casella di controllo accanto all'op- zione "Parkview
®Backup Camera" (Telecamera re-
trovisiva Parkview®) per abilitarla/disabilitarla.
142
CONOSCENZA DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 150 of 295
IMPIANTI AUDIO
Vedere il manuale utente di Uconnect Touch™.SISTEMA DI NAVIGAZIONE - SE IN
DOTAZIONE
Vedere il manuale utente del sistema di navigazione.
143
CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE
Page 151 of 295

COMANDI AUDIO AL VOLANTE —
SE IN DOTAZIONE
I comandi audio al volante sono ubicati sulla superficie
posteriore del volante. I comandi di destra e sinistra
sono del tipo a interruttore basculante con un pulsante
al centro di ciascun interruttore. Accedere agli inter-
ruttori dietro il volante. (fig. 108)
FUNZIONI INTERRUTTORE DESTRO
• Premere la parte superiore dell'interruttore per au-mentare il volume.
• Premere la parte inferiore dell'interruttore per dimi- nuire il volume.
• Premere il pulsante al centro dell'interruttore per cambiare modalità (AM, FM, ecc.). FUNZIONI INTERRUTTORE SINISTRO PER
FUNZIONAMENTO AUTORADIO
• Premere la parte superiore dell'interruttore SEEK
(RICERCA) per passare alla stazione successiva
ascoltabile seguente a quella impostata.
• Premere la parte inferiore dell'interruttore SEEK per passare alla stazione successiva ascoltabile prece-
dente a quella impostata.
• Premere il pulsante al centro dell'interruttore per sintonizzare la successiva preselezione
programmata.
FUNZIONI INTERRUTTORE SINISTRO PER
FUNZIONAMENTO DI IMPIANTI
MULTIMEDIALI (CD)
• Premere la parte superiore dell'interruttore una volta per passare alla traccia successiva.
• Premere la parte inferiore dell'interruttore una volta per ascoltare l'inizio del brano corrente o l'inizio del
brano precedente se ciò avviene entro 1 secondo
dall'inizio della riproduzione del brano corrente.
• Una doppia pressione sulla parte superiore o infe- riore dell'interruttore provoca il passaggio al se-
condo brano, una tripla pressione provoca il passag-
gio al terzo brano e così via.
• Premere il pulsante al centro dell'interruttore per passare alla successiva preselezione programmata.(fig. 108)Comandi audio al volante (vista posteriore del volante)
144
CONOSCENZA
DELLA
VETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO
IN
EMERGENZA
MANUTENZIONE DELLA
VETTURA
DATI
TECNICI
INDICE
Page 152 of 295

SISTEMA DI INTRATTENIMENTO
VIDEO (VES)™ — SE IN DOTAZIONE
Il sistema di intrattenimento video opzionale (VES)™
comprende i seguenti componenti per il sistema di
intrattenimento dei sedili posteriori:
• uno schermo con display a cristalli liquidi (LCD) da 9pollici (22 cm) integrato nella console a padiglione
centrale. Lo schermo è dotato di controllo della
luminosità per una visione diurna e notturna otti-male;
• lo schermo LCD ruota verso il basso per consentire la visualizzazione agli occupanti dei sedili posteriori;
(fig. 109)
• i comandi autoradio e lettore DVD a impulso singolo consentono di poter agire dai sedili anteriori per
agevolare il setup in caso gli occupanti dei sedili
posteriori non siano in grado di attivarlo; • telecomando infrarossi a batterie che si chiude a
scatto in un vano ricavato nel comparto stampato
nella console centrale;
• due cuffie wireless infrarossi consentono agli occu- panti dei sedili posteriori l'ascolto di sorgenti audio
identiche o diverse.
Le prese RCA audio/video (prese
AUX) sul retro della console cen-
trale abilitano il monitor alla visualiz-
zazione diretta del video da una vide-
ocamera, collegano videogiochi da
visualizzare sullo schermo o riprodu-
cono musica direttamente da un let-
tore MP3.
1. Ingresso video (giallo)
2. Ingresso audio sx (bianco)
3. Ingresso audio dx (rosso)
NOTA: consultare il manuale d'istruzioni di
Uconnect Touch™ per le istruzioni di funzionamento.(fig. 109) VES™ con comandi climatizzatore posteriori
145CONOSCENZA DELLAVETTURASICUREZZAAVVIAMENTO E
GUIDASPIE E
MESSAGGI
DI AVVISO IN EMERGENZAMANUTENZIONEDELLAVETTURADATITECNICI INDICE