Page 49 of 331

294
AUTORADIO
PŘEHRÁVAČ CD ......................................................... 312
Úvod ...................................................................... 312
Navolení přehrávače CD ............................................. 312
Vložení/vysunutí CD ................................................. 312
Případná chybová hlášení: .......................................... 313
Informace zobrazované na displeji ............................... 313
Volba skladby ........................................................... 313
Rychlé procházejí skladbami vpřed/vzad ...................... 313
Funkce pauza .......................................................... 313
Ochrana před odcizením ............................................. 314
- Zadání tajného kódu ................................................ 314
- Code Card .............................................................. 314
PŘEHRÁVAČ CD MP3 ................................................. 315
Úvod ...................................................................... 315
Režim MP3 ............................................................. 315
Informace zobrazované na displeji ............................... 316
Volba předcházejícího/následujícího adresáře ................316
Ochrana před odcizením ............................................. 316
PŘEHRÁVAČ CD CHANGER (CDC) ................................. 317
Úvod ...................................................................... 317
Zvolení CD Changer ................................................... 317
Případná chybová hlášení: .......................................... 317
Volba CD ................................................................. 317
DIAGNOSTIKA ZÁVAD ................................................. 318
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 294
Page 50 of 331

295
AUTORADIO
RADY
Bezpečnost silničního provozu
Doporučujeme, abyste se naučili používat jed-
notlivé funkce autorádia (např. ukládat stani-
ce do paměti) před jízdou.
Podmínky příjmu rozhlasového
vysílání
Tyto podmínky se během jízdy neustále mě-
ní. Příjem rozhlasového signálu se za jízdy
neustále mění. Hory, budovy či mosty mo-
hou příjem rušit, zejména jste-li vzdáleni od
vysílače naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních infor-
mací se může zvýšit hlasitost příjmu.
P P
¤ ¤
E E
D D
S S
T T
A A
V V
E E
N N
Í Í
Autorádio ve vozidle je vybaveno přehráva-
čem CD (autorádio s přehrávačem CD) nebo
přehrávačem CD MP3 (autorádio s přehrá-
vačem CD MP3); bylo navrženo s ohledem
na ráz kabiny; jeho osobitý design odpovídá
stylu přístrojové desky; jeho velikost byla při-
způsobena vozidlu, nelze je použít ve vozid-
le jiného typu.
Autorádio je instalováno v ergonomicky vý-
hodné poloze jak pro řidiče, tak pro spoluce-
stujícího. Grafické pojetí čelního panelu umož-
ňuje bez potíží rozpoznávat ovládací prvky
a usnadňuje obsluhu.
V řadě doplňků Lineaccessori Alfa Romeo se
prodává i měnič CD.
Doporučujeme, abyste si pozorně přečetli ná-
sledující návod k použití. V pokynech je uve-
den i postup při ovládání zásobníku CD Chan-
ger, (je-li součástí výbavy vozidla), přes au-
torádio. Pokyny k používání zásobníku CD
jsou uvedeny v příslušném návodu.
Příliš vysoká hlasitost mů-
že být nebezpečná pro ři-
diče a ostatní účastníky silničního
provozu. Proto nastavte hlasitost
na takovou úroveň, abyste slyše-
li okolní zvuky (např. houkačky, si-
rény sanitek, policie, atd.).
POZOR
Péče a údržba
Konstrukční řešení autorádia zaručuje dlou-
hodobou funkčnost bez nutnosti zvláštní
údržby. V případě závady se obraťte na Au-
torizovaný servis Alfa Romeo.
Panel zvukové aparatury čistěte výhradně
měkkou antistatickou látkou. Běžná čistid-
la a leštidla by mohla poškodit povrch.
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 295
Page 51 of 331

296
AUTORADIO
❒Každý disk pečlivě očistěte měkkou pra-
chovkou případné otisky prstů a prach. CD
je nutno držet po obvodu a čistit jej od stře-
du k okrajům;
❒pro čištění nepoužívejte nikdy chemické
výrobky (např. spreje, antistatické pří-
pravky nebo thinnery), protože by se ji-
mi mohl poškodit povrch CD;
❒po použití uložte CD zpět do obalu abys-
te jej nepoškodili, neboť poškození povr-
chu může způsobit přeskakování při pře-
hrávání;
❒nevystavujte kompaktní disky přímému pů-
sobení slunečních paprsků, vysokým tep-
lotám nebo dlouhodobě vysoké vlhkosti -
disky by se mohly zkroutit;
❒na vypálený povrch CD nelepte etikety a
ničím po něm nepište.
Chcete-li CD z obalu vyjmout, stiskněte střed,
disk uchopte za vnější obvod a opatrně jej
vyjměte.Držte disk vždy za vnější okraj. Nikdy se ne-
dotýkejte povrchu.
Otisky prstů a prach odstraňte měkkou tka-
ninou, směrem od středu CD k okrajům.
Nepoužívejte poškrábané, prasklé, zdefor-
mované a jinak poškozené CD. Poškozené
CD by mohly být příčinou vadného fungo-
vání nebo poškození reproduktorů.
Pro co nejlepší reprodukci je nutno používat
originálně vypálená CD. Při použití ne-
správně vypálených nosičů CD-R/RW
a/nebo nosičů o kapacitě více než 650 MB
není garantována řádná funkce přehrávače.
UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte ochranné filmy
na CD ani disky se stabilizátory, neboť mo-
hou uvíznout v mechanismu a poškodit disk. CD
Připomínáme, že nečistoty nebo případné de-
formace CD disku mohou při přehrávání způ-
sobit přeskakování a špatnou kvalitu zvuku.
Pro optimální přehrávání uvádíme tyto rady:
❒Používejte výhradně CD označené znač-
kou:
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 296
Page 52 of 331

297
AUTORADIO
UPOZORNĚNÍ Přehrávač CD je schopen číst
většinu současných systémů komprese (na-
př.: LAME, BLADE, XING, FRAUNHOFER), ale
v důsledku průběžného vývoje těchto systé-
mů není zaručeno, že načte všechny kom-
presní formáty.
UPOZORNĚNÍ V případě CD s několika ad-
resáři bude zreprodukován pouze první z
nich. UPOZORNĚNÍ V případě použití CD opatře-
ných ochranou proti kopírování může být
spuštění přehrávání o několik sekund opož-
děno. Kromě toho, z důvodu šíření stále no-
vých a rozličných metod ochrany není mož-
né zajistit, že bude přehrávač CD přehrávat
jakýkoli disk opatřený ochranou. Upozornění
na ochranu před zkopírováním je obvykle
uvedeno malým nebo nesnadno čitelným
písmem na obálce CD, kde je obvykle uve-
deno např. “COPY CONTROL”, “COPY PRO-
TECTED”, “THIS CD CANNOT BE PLAYED ON
A PC/MAC” nebo je označeno symboly ja-
ko např. :
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
Autorádio
Max. výkon: 4x40W
Reproduktory
Soustava obsahuje:
– n
°2 výškové reproduktory o výkonu 30
W max. na okrajích palubní desky;
– n
°2 středové reproduktory o průměru
165 mm o max. výkonu 30 W v předních
dveřích;
– n
° 2 výškové reproduktory o max. vý-
konu 30 W max. v zadních dveřích;
– n
°2 středové reproduktory o průměru
65 mm a max. výkonu 30 W v zadních dve-
řích.
Chráněné disky (a jejich obaly) často nejsou
opatřeny identifikačním symbolem pro audio
CD:
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 297
Page 53 of 331

298
AUTORADIO
AUDIO SOUSTAVA
HI-FI BOSE
(u příslušných verzí vozidla)
Zvukový systém HI-FI BOSE byl vyprojekto-
ván tak, aby podával co nejlepší akustické
výkony a v každém místě uvnitř kabiny po-
skytoval zážitek jako při živém hudebním
vystoupení
Mezi vlastnostmi soustavy vyniká věrná re-
produkce krystalických vysokých tónů a bo-
hatých plných hloubek, díky nimž odpadla
funkce Loudness. Kompletní škála zvuků se
šíří po kabině způsobem, že v cestujících vy-
volává přirozené pocity prostoru jako při po-
slechu živé hudby.
Jednotlivé komponenty soustavy jsou pa-
tentované. Představují výplod špičkové tech-
nologie. Zároveň se dají snadno a intuitivně
používat, což je výhodné i pro méně zku-
šené uživatele.Technické údaje
Soustavu tvoří:
– 2 výškové reproduktory o max. výko-
nu 50 W max. na okrajích palubní desky;
– 2 středové reproduktory o průměru 165
mm a max. výkonu 90 W v předních dve-
řích; jsou navrženy tak, aby lépe reprodu-
kovaly středně-nízký kmitočet;
– 2 výškové reproduktory o max. výko-
nu 50 W max.v zadních dveřích;
– 2 středové reproduktory o průměru 165
mm a max. výkonu 90 W max. v zadních
dveřích; jsou navrženy tak, aby lépe repro-
dukovaly středně-nízký kmitočet. – 1 středový reproduktor (Center-fill) o
průměru 80 mm a výkonu 50 W uprostřed
palubní desky;
– 1 basový reproduktor (u verzí Berlina)
o průměru 250 mm a max. výkonu 200
W na ploše pod zadním oknem;
– 1 reproduktor Bass-box reflex (u verzí
Sportwagon) o průměru 130 mm a max.
výkonu 200 W max. v zavazadlovém pro-
storu;
– Zvukový zesilovač se 6 nezávislými ka-
nály na ploše pod zadním oknem, který ří-
dí všechny reproduktory ve vozidle;
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 298
Page 54 of 331
299
AUTORADIO
R R
Y Y
C C
H H
L L
¯ ¯
N N
Á Á
V V
O O
D DSEKCE AUDIO
❒Funkce Loudness (vyjma verzí se sou-
stavou HI-FI Bose)
❒Nastavená ekvalizace (vyjma verzí se
soustavou HI-FI Bose)
❒Osobní nastavitelná ekvalizace (vyjma
verzí se soustavou HI-FI Bose)
❒Samočinné nastavování hlasitosti podle
jízdní rychlosti vozidla (SPEED VOLUME)
(vyjma verzí se soustavou HI-FI Bose)
❒Funkce MUTE
SEKCE ROZHLASOVÉHO
P¤IJÍMAâE
❒Příjem dopravních informací (TA)
❒Automatické uložení 6
stanice ve vyhrazeném vlnovém rozsa-
hu FM - FMT (AS – Autostore)
SEKCE CD / MP3
❒Play / Pause
❒Volba předcházející /
následující skladby
❒FF / FR
❒Volba předcházející/
následující složky.
A0F0531m
Tlačítko
ON / OFF
Způsob
Krátký stisk otočného ovládače
Delší stisk otočného ovládače
Otočení otočného ovládače doleva/doprava OBECNÉ FUNKCE
Zapnutí
Vypnutí
Nastavení hlasitosti
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 299
Page 55 of 331

300
AUTORADIO
Tasto
FM AS
AM
CD
MUTE
AUDIO
MENU
Tasto
÷N
˜
O
1 2 3 4 5 6
Tasto
ı
÷˜
N
O
OBECNÉ FUNKCE
Volba zdroje FM1, FM2, FM Autostore
Volba zdroje rozhlasového vysílání MW, LW
Volba zdroje rádio CD / měnič CD
Aktivace/deaktivace hlasitosti (MUTE/PAUSA)
Nastavení audia: hloubky (BASS), výšky (TREBLE),
vyvážení vpravo/vlevo(BALANCE),
vyvážení vpředu/vzadu (FADER)
Nastavení pokročilých funkcíZpůsob
Krátký opakovaný stisk tlačítka
Krátký opakovaný stisk tlačítka
Krátký opakovaný stisk tlačítka
Krátký stisk tlačítka
Aktivace menu: Krátký stisk tlačítka
Volba typu regulace: stisknutí tlačítek
NneboONastavení hodnot: Stisknutí tlačítek ÷nebo˜
Aktivace menu: Krátký stisk tlačítka
Volba typu regulace: stisknutí tlačítek NneboONastavení hodnot: stisknutí tlačítek÷nebo˜
FUNKCE AUTORÁDIA
Vyhledávání stanice:
•Automatické ladění
•Ruční ladění
Uložení stávající stanice do paměti
Zapnutí stanice uložené v pamětiZpůsob
Automatické ladění: stisk tlačítek
÷nebo˜(delší stisk pro ladění vpřed)Ruční ladění: stisk tlačítek NneboO(delší stisk pro rychlé ladění)
Delší stisk tlačítek stanic
uložených do paměti 1 - 6
Krátký stisk tlačítek
stanic uložených do paměti 1 - 6
FUNKCE CD
Vysunutí CD
Přehrání předchozí/následující skladby
Rychlé procházení CD dozadu/dopředu
Přehrání předchozího /následujícího CD (pro zásobník CD-Changer)
Přehrávání předcházejícího/následujícího adresáře (pro CD-MP3)Způsob
Krátký stisk tlačítka
Krátký stisk tlačítek
÷nebo˜
Delší stisk tlačítek ÷nebo˜
Krátký stisk tlačítek NneboO
Krátký stisk tlačítek NneboO
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 300
Page 56 of 331

301
AUTORADIO
OVLÁDAâE NA VOLANTU
(jsou-li součástí výbavy)
Tlačítko
^
+
–
SRC
N
O
÷
˜
FUNKCE
Zapnutí/vypnutí AudioMute
(se zapnutým rádiem)
Zvýšení hlasitosti
Snížení hlasitosti
Tlačítko volby vlnového rozsahu rádia
(FM1, FM2, FMT, MW, LW) a zdrojů audiosignálu
(Rádio - CD - MP3 - CD měnič)
Autorádio: vyvolání předvoleb (1 až 6)
MP3: volba následující složky
CD Changer: volba následujícího CD ze zásobníku CD Changer
Autorádio: vyvolání předvoleb (6 až 1)
MP3: volba předchozí složky
CD Changer: volba předchozího CD ze zásobníku CD Changer
Autorádio: Automatické vyhledávání předchozí stanice
Přehrávač CD: volba předcházející skladby
CD Changer: volba předcházející skladby
Autorádio: automatické vyhledávání následující stanice
Přehrávač CD: Následující skladba
CD Changer: Následující skladbaZpůsob
Krátký stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
Stisk tlačítka
A0E0532m
293-318 Alfa 159 CZ 24-04-2009 13:31 Pagina 301