2006 YAMAHA YZ450F Notices Demploi (in French)

Page 121 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 14
SPECWARTUNGSDATEN
Schwinge:
Max. Schwingenspiel
Axialspiel ---- 1,0 mm (0,04 in)
Räder:
Vorderrad-Bauart Speichenrad ----
Hinterrad-Bauart Speichenrad ----
Vorderrad-Felgendimension/-mate-
ria

Page 122 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 15
SPECWARTUNGSDATEN
HINWEIS:
1. Die Ringmutter mit dem Hakenschlüssel auf ca. 38 Nm (3,8 m  kg, 27 ft  lb) festziehen, dann um
eine Umdrehung lösen.
2. Die Ringmutter anschließend mit 7 Nm (

Page 123 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 16
SPECWARTUNGSDATEN
HINWEIS:
: Anzugsmoment nach dem Einfahren und vor jedem Rennen kontrollieren.Festzuziehendes TeilGewinde-
größeAnz.Anzugsmoment
Nm m·kg ft·lb
Hinterachse und Achsmutter M

Page 124 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 17
SPECWARTUNGSDATEN
ELEKTRISCHE ANLAGE
Bezeichnung Standard Grenzwert
Zündsystem:
Zündverstellung Elektrisch ----
Schwunglichtmagnetzünder:
Stator-Typ/-Hersteller 2S200/YAMAHA ----
Widerstand

Page 125 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 18
SPEC
ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE/
MASSEINHEITEN
ALLGEMEINE ANZUGSMOMENTE
Aus der folgenden Tabelle sind die Anzugsmo-
mente für normale Schraubverbindungen mit
ISO-Normgewinde ersichtlich. Anzugs

Page 126 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 19
SPECLUBRICATION DIAGRAMS
LUBRICATION DIAGRAMS
1Oil filter element
2Oil pump
3Drive axle
4Main axle
5Crankshaft
6Connecting rod
ÈFrom cylinder
ÉTo oil tank

Page 127 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 19
SPEC
SCHMIERSYSTEM-
SCHAUBILDER
1Ölfiltereinsatz
2Ölpumpe
3Ausgangswelle
4Eingangswelle
5Kurbelwelle
6Übertragungshebel
ÈVom Zylinder
ÉZum Öltank
DIAGRAMMES DE LUBRIFICATION
SCHMIERSYSTEM

Page 128 of 650

YAMAHA YZ450F 2006  Notices Demploi (in French) 2 - 20
SPECLUBRICATION DIAGRAMS
1Intake camshaft
2Exhaust camshaft
ÈTo main axle
ÉFrom oil pump