2003 YAMAHA YZ450F Notices Demploi (in French)

Page 49 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) GEN
INFOFONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
ARMATUREN UND DEREN FUNK-
TION
MOTORSTOPPSCHALTER “ENGINE STOP”
Der Motorstoppschalter “ENGINE STOP” 1
befindet sich auf der linken

Page 50 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) 1 - 11
GEN
INFO
CONTROL FUNCTIONS
EC156000
FRONT BRAKE LEVER
The front brake lever 1 is located on the right
handlebar. Pull it toward the handlebar to acti-
vate the front brake.
EC157000
REAR BRAKE

Page 51 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) GEN
INFOFONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
HANDBREMSHEBEL
Der Handbremshebel 1 zur Betätigung der
Vorderradbremse befindet sich auf der rechten
Seite des Lenkers.
FUSSBREMSHEBEL
Der

Page 52 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) 1 - 12
GEN
INFO
EC15R001
DETACHABLE SIDESTAND
This sidestand 1 is used to support only the
machine when standing or transporting it.
WARNING
Never apply additional force to the side-
stand.
Remove t

Page 53 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) GEN
INFOFONCTIONS DES COMMANDES
ARMATUREN UND DEREN FUNKTION
ABNEHMBARER SEITENSTÄNDER
Der Seitenständer 1 dient nur zum Abstützen
der Maschine im Stand und beim Transport.
WARNUNG
Den Seitenstän

Page 54 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) GEN
INFO
1 - 13
DECOMPRESSION LEVER
DECOMPRESSION LEVER
An auto decompression device is standard equipment on the machine. There is no need to operate
the decompression lever in normal use because the

Page 55 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) GEN
INFOLEVIER DE DÉCOMPRESSION
DEKOMPRESSSIONSHEBEL
LEVIER DE DÉCOMPRESSION 
La machine est équipée d’un dispositif de décompression standard. Il est normalement inutile d’actionner le
levie

Page 56 of 644

YAMAHA YZ450F 2003  Notices Demploi (in French) 1 - 14
GEN
INFO
DECOMPRESSION LEVER
INSTALLATION OF DECOMPRESSION 
LEVER
Preparations
1. Remove the seat.
2. Drain the coolant.
Refer to “COOLANT REPLACEMENT”
section in the CHAPTER 3.
3. Remove: