Page 33 of 272

Balayage automatique en mode radio
Appuyez sur la touche SCAN pour permettre l'×coute brÖve de chaque
station reÕue sur l'×chelle des fr×quences. Pour arrØter le balayage,
appuyez de nouveau sur la touche.
Balayage automatique en mode lecteur de cassettes
Appuyez sur la touche SCAN pour permettre l'×coute brÖve de chaque
piste de la cassette. (La recherche se fait vers l'avant. Lorsque le lecteur
arrive ° la fin du premier cät×, le changement de cät× se fait
automatiquement.) Pour arrØter le balayage ° une piste en particulier,
appuyez de nouveau sur la touche.
Balayage automatique en mode lecteur ou chargeur de disques
compacts (selon l'×quipement)
Appuyez sur la touche SCAN pour permettre l'×coute brÖve de chaque
piste du disque compact. (Le balayage du disque se fait vers l'avant et
reprend ° la premiÖre piste une fois parvenu ° la fin du disque.) Pour
arrØter le balayage ° une piste en particulier, appuyez de nouveau sur la
touche.
Programmation des stations de radio
Votre radio est dot×e de six touches de programmation qui permettent
de mettre en m×moire jusqu'° six stations AM et douze stations FM (six
sur la bande FM1 et six sur la bande FM2).
Programmation des stations
1. Choisissez la bande de fr×quences d×sir×e ° l'aide de la touche
AM/FM.
2. Choisissez une station. Reportez-vous ° la rubriqueRecherche
manuelleouRecherche automatiquepour de plus amples
renseignements concernant le choix d'une station.
AM FM
Commandes et e quipements
33
Page 34 of 272

3. Appuyez sur l'une des touches de programmation et maintenez-la
enfonc×e jusqu'° ce que le son soit entendu. Cette station est d×sormais
assign×e ° la touche de programmation choisie.
Programmation provisoire des stations
Cette fonction permet de garder en m×moire les stations locales les plus
puissantes sans pour autant effacer les stations programm×es
manuellement. Cette fonction est particuliÖrement utile lors d'un voyage,
pour rechercher les stations locales.
Programmation provisoire automatique des stations
1. Choisissez une fr×quence au moyen de la commande de choix de
gamme AM/FM.
2. Appuyez sur la commande AUTO.
3. Lorsque les six premiÖres stations
les plus puissantes sont
programm×es, la station
correspondant ° la touche 1 se fait
entendre.
S'il y a moins de six stations
puissantes dans la gamme de
fr×quences, les touches non utilis×es sont toutes programm×es avec la
derniÖre station puissante d×cel×e dans cette bande de fr×quences.
Ces stations sont m×moris×es temporairement (jusqu'° leur annulation)
et peuvent Øtre ×cout×es en appuyant sur chacune des touches
correspondantes.
Pour neutraliser le mode de programmation automatique et revenir aux
stations programm×es manuellement avec les touches de m×moire, il
suffit d'appuyer de nouveau sur la touche AUTO.
REW FF SIDE 1-2 COMP SHUFFLE
12 3456
AUTO
CLK
Commandes et e quipements
34
Page 35 of 272
R×glage des graves
Cette touche permet d'augmenter
ou de diminuer les tonalit×s graves
de votre chaÜne audio.
Appuyez sur la touche BASS et ensuite sur :
²
pour diminuer les tonalit×s
graves ou
²
pour augmenter les tonalit×s
graves.
R×glage des aigus
Cette touche permet d'augmenter
ou de diminuer les tonalit×s aiguÙs
de votre chaÜne audio.
Appuyez sur la touche TREB et appuyez ensuite sur :
²
pour diminuer les tonalit×s
aiguÙs ou
²
pour augmenter les tonalit×s
aiguÙs.
Balance gauche-droite des haut-parleurs
Le son peut Øtre r×parti entre les
haut-parleurs de droite et de
gauche.
BASS TREB
SEL
BASS TREB
SEL
BAL FADE
Commandes et e quipements
35
Page 36 of 272

Appuyez sur la touche BAL et ensuite sur :
²
pour faire passer le son °
gauche ou
²
pour faire passer le son °
droite.
Balance avant-arriÖre des haut-parleurs
Le son peut Øtre r×parti entre les
haut-parleurs avant et arriÖre.
Appuyez sur la touche FADE et
appuyez ensuite sur :
²
pour d×placer le son vers
l'avant et
²
pour d×placer le son vers
l'arriÖre.
Mode de lecteur de cassettes/lecteur de disques compacts
²Pour commencer la lecture d'une
cassette (avec une cassette
charg×e dans l'appareil) pendant
l'×coute de la radio ou d'un
disque compact, appuyez sur la touche TAPE. Si vous appuyez sur
cette touche pendant l'avance ou le rembobinage rapide, la fonction
s'arrØte aussität.
²Pour commencer la lecture d'un
disque compact (avec disques
ins×r×s dans le chargeur),
appuyez sur la touche CD. La
lecture commence ° la premiÖre piste du disque. Si, entre temps, il y a
×coute de la radio ou lecture d'une cassette, la lecture du disque
compact reprend ° l'endroit oç elle avait ×t× arrØt×e.
SEL
BAL FADE
SEL
TAPE CD
TAPE CD
Commandes et e quipements
36
Page 37 of 272

Si le v×hicule est ×quip× d'une chaÜne audio cassette/lecteur de disques
compacts (compatible avec chargeur de disques compacts), appuyez sur
la touche CD pour passer de la lecture d'un seul disque au chargeur de
disques et vice-versa (selon l'×quipement).
N'ins×rez pas de disques promotionnels (de forme ou de taille
non standard) ni de disques munis d'une ×tiquette amovible dans
le lecteur, car ils risqueraient de se coincer.
Retour en arriÖre
La touche de retour en arriÖre peut
Øtre utilis×e en mode lecteur de
cassettes ou en mode lecteur de
disques compacts.
²En mode lecteur de cassettes, la radio continue ° jouer jusqu'° ce que
le retour en arriÖre soit arrØt× (en appuyant sur la touche TAPE) ou
jusqu'° ce que le d×but de la cassette soit atteint.
²En mode lecteur de disques compacts, appuyez sur la touche REW
pour revenir en arriÖre dans la piste en cours de lecture.
Avance rapide
L'avance rapide peut Øtre utilis×e
tant en mode lecteur de cassettes
qu'en mode lecteur de disques
compacts.
²En mode lecteur de cassettes, la cassette change automatiquement de
direction aprÖs avoir atteint la fin de la bande.
²En mode lecteur de disques compacts, appuyez sur la touche d'avance
rapide pour avancer dans la piste en cours de lecture.
S×lection de direction de la bande
Pour changer la direction du
d×filement de la bande, appuyez sur
la touche SIDE 1±2.
Touche d'×jection
Pour arrØter le lecteur et ×jecter
une cassette, appuyez sur la touche
EJ.
REW
1
FF
2
SIDE 1-2
3
EJ
Commandes et e quipements
37
Page 38 of 272

Pour arrØter le lecteur et ×jecter un
disque compact, appuyez sur la
touche EJ.
R×duction des bruits parasites DolbyT
La fonction de r×duction des bruits
parasites Dolbytfonctionne en
mode lecteur de cassettes. Le
dispositif de r×duction des bruits
parasites Dolbytpermet de
diminuer l'intensit× du souffle et de la statique pendant l'×coute d'une
cassette.
Appuyez sur la touche
pour activer (ou d×sactiver) la fonction de
r×duction des bruits parasites Dolbyt.
Le dispositif de r×duction des bruits parasites Dolbytest fabriqu× sous
license par DolbytLaboratories Licensing Corporation. « Dolbyt»etle
double D
sont des marques d×pos×es de cette soci×t×.
R×glage de la compression
La fonction de compression permet
de diminuer l'×cart de volume entre
les passages doux et les passages
forts, et d'obtenir ainsi une ×coute
plus uniforme du disque compact.
Appuyez sur la touche COMP pour activer ou d×sactiver le r×glage de la
compression.
Lecture al×atoire
La lecture al×atoire fonctionne en
mode lecteur de disques compacts
(selon l'×quipement) et effectue la
lecture de toutes les pistes du
disque dans un ordre al×atoire. Si le
systÖme est ×quip× d'un chargeur de disques compacts, la lecture
al×atoire se poursuit avec le disque suivant aprÖs la lecture de toutes les
pistes du disque en cours.
Appuyez sur la touche SHUFFLE pour activer cette fonction. La lecture
al×atoire se poursuit jusqu'° ce que vous appuyiez de nouveau sur la
touche SHUFFLE.
EJ
4
COMP
5
SHUFFLE
6
Commandes et e quipements
38
Page 39 of 272
R×glage de la montre
Pour r×gler l'heure, maintenez la
touche CLK enfonc×e et appuyez
sur SEEK :
²
pour faire reculer les heures
et
²
pour faire avancer les heures.
Pour r×gler les minutes, maintenez
la touche CLK et appuyez sur
TUNE :
²
pour faire reculer les minutes
et
²
pour faire avancer les
minutes.
Si votre v×hicule est muni d'une
montre s×par×e (autre que
l'affichage num×rique de la radio), la
touche CLK ne fonctionnera pas de
la faÕon expliqu×e ci-dessus.
AUTO
CLK
SEEKSEEK
TUNE TUNE
AUTO
CLK
SEEK
TUNE
SEEK
TUNE
Commandes et e quipements
39
Page 40 of 272
La touche CLK permet d'alterner
entre le mode d'affichage de la radio
(station de radio, informations en
st×r×o, etc.) et le mode d'affichage
de l'heure. Lorsque vous vous
trouvez en mode montre, les
paramÖtres de la chaÜne audio
seront affich×s pendant dix
secondes lorsque la radio est
allum×e. Ensuite, l'heure sera de nouveau affich×e. € chaque nouveau
r×glage de la chaÜne audio (nouveau poste radio, etc.), les paramÖtres de
la chaÜne audio seront de nouveau affich×s pendant dix secondes avant
de retourner ° l'affichage de l'heure. En mode d'×coute, les
renseignements donn×s par la radio sont toujours affich×s.
Sourdine
Appuyez sur cette touche pour
mettre le son en sourdine. Appuyez
de nouveau sur la touche pour
r×tablir le son.
AUTO
CLK
EJ
MUTE
Commandes et e quipements
40