
LOW
FUEL
+ -LEF
H
PRN 218C 18
H
D
FUEL FILL
ABSRPM1000X0 123
5
6 4
0
000000000
KM/H10
mph 203040
1000 20406080
100
120
140
160
6050708090CRUISE
DOOR
AJARLOW
RANGE4 X 4BRAKE!SERVICE
ENGINE
SOON
THEFT
P
ON
OFFRES
SET
ACCEL
COAST
Commutateur
d'×clairage
(pg. 18)Rh×ostat
d'×clairage de
la planche de bord
(pg. 19)Commande des clignotants
et des essuie-
glaces/lave-glaces
(pg. 66) Tableau de bord
(pg. 8)Programmateur de
vitesses*
(pg. 61)
Sac gonflable du
conducteur
(pg. 118)
* selon l'×quipement
Instruments
6

TˆMOINS ET CARILLONS
T×moin de carburant
Ce t×moin s'allume pour vous
rappeler que le niveau de carburant
est bas (pour de plus amples
renseignements, reportez-vous ° la
rubriqueJauge de carburantdu
pr×sent chapitre). Lorsque ce t×moin s'est allum× et que vous faites le
plein, le volume de carburant indiqu× sur la pompe sera inf×rieur ° la
contenance annonc×e, puisqu'il reste encore du carburant dans le
r×servoir. Le contact doit Øtre ×tabli pour que ce t×moin fonctionne. Ce
t×moin s'allume ×galement, quel que soit le niveau de carburant, pendant
quelques secondes aprÖs avoir ×tabli le contact ° l'allumage afin
d'effectuer un conträle du t×moin.
T×moin d'anomalie du moteur
Un ordinateur de bord surveille les
dispositifs antipollution de votre
v×hicule. Ce circuit, commun×ment
appel× circuit d'autodiagnostic
embarqu× (OBD II), permet de
prot×ger l'environnement en
assurant que les dispositifs antipollution du v×hicule fonctionnent selon
les normes gouvernementales. Le circuit d'autodiagnostic embarqu× vient
×galement en aide au technicien pour qu'il puisse r×parer votre v×hicule
correctement.
Let×moin d'anomalie du moteurs'allume lorsque la cl× est d'abord
tourn×e ° la position Contact pour v×rifier l'ampoule. Si ce t×moin
s'allume aprÖs la mise en marche du moteur, ce peut Øtre l'indication
LOW
FUEL
+ -
LEF
H
PRN 218C 18
H
D
FUEL FILL
ABSRPM1000X0 123
5
6 4
0
000000000
KM/H10
mph 203040
1000 20406080
100
120
140
160
6050708090CRUISE
DOOR
AJARLOW
RANGE4 X 4BRAKE!SERVICE
ENGINE
SOON
THEFT
LOW
FUEL
SERVICE
ENGINE
SOON
Instruments
8

T×moin des sacs gonflables
Ce t×moin s'allume briÖvement
lorsque le contact est ×tabli °
l'allumage. Si le t×moin ne s'allume
pas, clignote continuellement ou
demeure allum×, faites
imm×diatement r×parer le circuit des sacs gonflables.
T×moin d'annulation de la surmultipli×e (selon l'×quipement)
Ce t×moin s'allume lorsque le
contacteur d'annulation de la
surmultipli×e (consultez la rubrique
Neutralisation de la surmultipli×e
du chapitreCommandes et
×quipements) a ×t× enfonc× pour neutraliser la surmultipli×e de la boÜte
de vitesses. Lorsque le t×moin d'annulation de surmultipli×e (le mot
« OFF » sur le levier s×lecteur) est allum×, la boÜte de vitesses ne
fonctionne pas en mode de surmultipli×e, reportez-vous au chapitre
Conduitepour tous les d×tails sur le fonctionnement et l'utilisation de la
boÜte de vitesses.
Ce t×moin peut ×galement clignoter continuellement lorsqu'une anomalie
de la boÜte de vitesses est d×cel×e. Si ce t×moin ne s'allume pas lorsque
le contacteur d'annulation de la surmultipli×e est enfonc× ou qu'il
clignote continuellement, faites r×parer imm×diatement votre v×hicule,
sinon la boÜte de vitesses subirait des d×gÑts.
T×moin des ceintures de s×curit×
Ce t×moin s'allume briÖvement
lorsque le contact est ×tabli pour
vous rappeler de boucler votre
ceinture. Pour de plus amples
renseignements, consultez le
chapitreSiÖges et dispositifs de retenue.
T×moin des freins
Ce t×moin s'allume briÖvement
lorsque la cl× est tourn×e ° la
position Contact pour v×rifier le
fonctionnement du circuit. Il
s'allume ×galement lorsque le frein
OVERDRIVE
!
BRAKE
Instruments
10

Carillon avertisseur de frein de stationnement serr×
Ce carillon retentit lorsque le frein de stationnement est serr×, que le
moteur tourne et que le v×hicule roule ° plus de 5 km/h (3 mi/h).
INDICATEURS
Jauge de carburant
La jauge de carburant indique le
niveau approximatif du carburant
dans le r×servoir (lorsque la cl× est
° la position Contact). L'indication
du niveau peut varier l×gÖrement
lorsque le v×hicule se d×place ou
aprÖs avoir fait le plein. Coupez le
contact avant de faire le plein du
r×servoir. Lorsque l'indicateur de
niveau de carburant signale pour la
premiÖre fois un r×servoir vide, il reste cependant encore une petite
quantit× de carburant en r×serve. Par cons×quent, le plein du r×servoir °
ce stade demandera moins de carburant que la capacit× publi×e en
raison de cette r×serve.
LOW
FUEL
CRUISE+ -
LEF
H
PRN 218C 18
H
D
FUEL FILL
ABSRPM1000X0 123
5
6 4
0
000000000
KM/H10
mph 203040
1000 20406080
100
120
140
160
6050708090
DOOR
AJARLOW
RANGE4 X 4BRAKE!SERVICE
ENGINE
SOON
THEFT
EF
Instruments
14

Les t×moins correspondants doivent s'allumer briÖvement. Si un t×moin
ne s'allume pas, faites v×rifier votre v×hicule.
²Si la ceinture de s×curit× du conducteur est boucl×e, le t×moin
ne
s'allume pas.
DˆMARRAGE
1. Tournez la cl× de contact ° la
position 5 (D×marrage) sans
appuyer sur la p×dale d'acc×l×rateur
et relÑchez la cl× dÖs que le moteur
d×marre. La cl× revient
automatiquement en position 4
(Contact).
2. Si la temp×rature est sup×rieure °
±12 ÉC (10 ÉF) et que le moteur ne
d×marre pas dans les cinq secondes
au premier essai, coupez le contact,
attendez dix secondes et essayez ° nouveau.
3. Si la temp×rature est inf×rieure ° ±12 ÉC (10 ÉF) et que le moteur ne
d×marre pas dans les quinze secondes au premier essai, coupez le
contact, attendez dix secondes et essayez ° nouveau. Si le moteur ne
d×marre pas aprÖs deux tentatives, enfoncez la p×dale d'acc×l×rateur °
fond et maintenez-la ° cette position. Tournez la cl× ° la position de
d×marrage.
4. Lorsque le moteur d×marre, relÑchez la cl×, puis relÑchez
graduellement l'acc×l×rateur ° mesure que le r×gime du moteur
augmente.
0
000000000
MPH20km/h
406080
100
120
140
160
010 20304050
60
70
80
90
100
LOW
FUEL
CRUISEABS+ -
LEF
H
RPM1000X0123
5
6 4
PRN 218C 18
H
D
FUEL FILL
DOOR
AJARLOW
RANGE4 X 4BRAKE!SERVICE
ENGINE
SOON
THEFT
3
2
1
5
4
De marrage
134

T×moin des freins antiblocageABS
Ce t×moinABSs'allume briÖvement lorsque le contact est ×tabli °
l'allumage. Si ce t×moin ne s'allume pas lorsque le contact est ×tabli °
l'allumage, reste allum× ou clignote continuellement, c'est l'indication que
les freins antiblocage requiÖrent une intervention.
Lorsque le t×moin des freins
antiblocage est allum×, la fonction
antiblocage est neutralis×e mais le
freinage normal est encore possible,
° moins que le t×moin
d'avertissement des freins, identifi× BRAKE, ne soit ×galement allum×
lorsque le frein de stationnement est desserr×. (Si le t×moin des freins
s'allume, faites r×parer votre v×hicule dans les plus brefs d×lais.)
M×thode de freinage avec freins antiblocage (ABS)
²En cas de freinage d'urgence ou lorsque l'efficacit× maximum des
freins antiblocage aux quatre roues est requise, appuyez ° fond sur la
p×dale de frein. La fonction antiblocage aux quatre roues entrera
imm×diatement en jeu, permettant de conserver la maÜtrise de la
direction, d'×viter des obstacles, si la distance qui vous en s×pare est
suffisante, et d'amener le v×hicule ° l'arrØt sans heurt.
²La fonction antiblocage des freins ne r×duit pas le temps requis pour
le freinage, ni les distances de freinage dans tous les cas. Pr×voyez
toujours une distance suffisante entre votre v×hicule et celui qui vous
pr×cÖde.
²Ford recommande de vous familiariser avec cette technique de
freinage. Cependant, ne vous exposez pas ° des risques inutiles.
!
BRAKE
Conduite
138

Frein de stationnement
Serrez le frein de stationnement
chaque fois que vous stationnez le
v×hicule. Pour serrer le frein de
stationnement, enfoncez la p×dale
de frein jusqu'° ce qu'elle s'arrØte.
Lorsque le contact est ×tabli °
l'allumage, le t×moin des freins
BRAKE s'allume au tableau de bord
et demeure allum× jusqu'° ce que le
frein de stationnement soit desserr×.
Serrez toujours ° fond le frein de stationnement et assurez-vous
que le levier s×lecteur de vitesse est en position de
stationnement P (boÜte de vitesses automatique) ou en premiÖre (boÜte
de vitesses manuelle).
Le frein de stationnement n'est pas recommand× pour arrØter le v×hicule
en marche. Toutefois, vous pouvez utiliser le frein de stationnement °
titre de secours en cas de panne des freins. Comme le frein de
stationnement n'agit que sur les roues arriÖre, la distance de freinage
sera consid×rablement plus longue et le comportement du v×hicule en
sera affect×.
!
BRAKE
Conduite
139