Page 505 of 782

503
7
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
■Anweisungen zum Prüfen des Reifen- drucks
Beachten Sie beim Prüfen des Reifendrucks
die folgenden Punkte:
●Prüfen Sie den Luftdruck nur bei kalten
Reifen.
Sie erhalten einen korrekten Wert für den kalten Reifendruck, wenn Ihr Fahrzeug
mindestens 3 Stunden lang abgestellt war
oder nicht weiter als 1,5 km gefahren wurde.
●Verwenden Sie immer einen Reifendruck-
messer. Es ist schwierig, nur anhand seines Äuße-
ren zu beurteilen, ob ein Reifen den richti-
gen Luftdruck aufweist.
●Der Reifendruck ist nach dem Fahren für
gewöhnlich höher, da im Reifen Wärme generiert wird. Lassen Sie nach dem Fah-
ren keine Luft aus den Reifen ab.
●Das Gewicht von Insassen und Gepäck
sollte so verteilt werden, dass das Fahr-
zeug ausbalanciert ist.
WARNUNG
■Der richtige Luftdruck ist entschei-
dend für die Leistungsfähigkeit der
Reifen
Achten Sie darauf, dass Ihre Reifen stets
den richtigen Luftdruck haben. Wenn die Reifen nicht den richtigen Luft-
druck aufweisen, können folgende
Zustände eintreten, welche zu einem Unfall mit Todesfolge oder schweren Ver-
letzungen führen können:
●Übermäßige Abnutzung
●Ungleichmäßige Abnutzung
●Schlechtes Fahrverhalten
●Möglichkeit von Reifenpannen durch Überhitzung der Reifen
●Luftaustritt aus dem Reifen und Rad
●Raddeformierung und/oder Beschädi-gung des Reifens
●Erhöhtes Risiko eines Reifenschadens
während der Fahrt (aufgrund von
Gefahren auf der Straße, Dehnungsfu- gen, scharfen Kanten auf der Straße
usw.)
HINWEIS
■Beim Kontrollieren und Einstellen
des Reifendrucks
Achten Sie darauf, die Ventilkappen wie-
der aufzusetzen. Wenn eine Ventilkappe nicht aufgesetzt
wird, kann Schmutz oder Feuchtigkeit in
das Ventil eindringen und einen Luftaustritt verursachen, was zu verringertem Reifen-
druck führen kann.
Page 506 of 782

5047-3. Wartung in Eigenregie
Achten Sie beim Radwechsel darauf,
dass die Ersatzräder den ausgetausch-
ten Rädern in Bezug auf Tragfähigkeit,
Durchmesser, Maulweite und positive
Einpresstiefe* genau entsprechen.
Ersatzräder erhalten Sie von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt.
*: Kurz auch als “Offset” bezeichnet.
Toyota empfiehlt nicht die Verwendung
von:
Rädern unterschiedlicher Größen
oder Sorten
Gebrauchten Rädern
Verformten, wieder gerichteten
Rädern
■Bei einem Radwechsel (Fahrzeuge mit
einem Reifendruck-Warnsystem)
Die Räder Ihres Fahrzeugs verfügen über
Reifendruck-Warnventile und Sender, mit deren Hilfe das Reifendruck-Warnsystem bei
einem Druckverlust der Reifen im Voraus
Warnungen ausgeben kann. Wenn Räder ausgetauscht werden, müssen stets die Rei-
fendruck-Warnventile und Sender eingebaut
werden. ( S.499)
■Beim Ausbau der Radzierblende (Fahr- zeuge mit Radkappenclip)
Entfernen Sie die Radzierblende mit dem
Radkappenclip*.*: Der Radkappenclip befindet sich im Hand-
schuhfach. ( S.455)
Räder
Wenn ein Rad verformt, gerissen
oder stark verrostet ist, muss es
ersetzt werden. Andernfalls kann
sich der Reifen vom Rad lösen
oder den Verlust der Kontrolle
über das Fahrzeug verursachen.
Auswahl der RäderWARNUNG
■Beim Ersetzen der Räder
●Verwenden Sie keine Räder einer ande- ren Größe als in der Betriebsanleitung
empfohlen, da dies zum Verlust der
Kontrolle über das Fahrzeug führen kann.
●Verwenden Sie niemals einen Schlauch
in einem undichten Rad, das für Tube- less-Reifen ausgelegt ist.
Dies kann zu Unfäll en mit tödlichen oder
schweren Verletzungen führen.
■Beim Anbringen der Radmuttern
●Stellen Sie sicher, dass Sie die Radmut-
tern mit den verjüngten Enden nach
innen aufdrehen. (S.566) Wenn Sie die Muttern mit den verjüngten Enden
nach außen aufdrehen, kann sich das
Rad lösen und schließlich im Fahrbe- trieb abfallen, wodurch ein Unfall mit
schweren oder tödlichen Verletzungen
verursacht werden kann.
●Verwenden Sie niemals Öl oder Fett für
die Radbolzen oder Radmuttern.
Öl und Fett können dazu führen, dass die Radmuttern zu fest angezogen wer-
den, wodurch Bolzen oder Scheibenrad
beschädigt werden können. Außerdem können Öl und Fett dazu führen, dass
sich die Radmuttern lockern und das
Rad abfällt, was zu einem Unfall mit schweren oder tödlichen Verletzungen
führen kann. Entfernen Sie Öl oder Fett
von den Radbolzen oder Radmuttern.
Page 507 of 782

505
7
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Verwenden Sie nur Toyota-Radmut-
tern und Radmutternschlüssel, die
zur Verwendung mit Ihren Alumini-
umrädern geeignet sind.
Überprüfen Sie beim Umsetzen,
Reparieren oder Wechseln Ihrer Rei-
fen nach 1600 km, ob die Radmut-
tern noch fest sitzen.
Achten Sie bei der Verwendung von
Schneeketten darauf, dass Sie die
Aluminiumräder nicht beschädigen.
Verwenden Sie zum Auswuchten
Ihrer Räder nur Original-Toyota-Aus-
wuchtgewichte oder gleichwertige
Gewichte sowie einen Kunststoff-
oder Gummihammer.
WARNUNG
■Die Verwendung defekter Räder ist
verboten
Verwenden Sie keine beschädigten oder
verformten Räder. Andernfalls kann der Reifen während der Fahrt Luft verlieren
und möglicherweise einen Unfall verursa-
chen.
HINWEIS
■Austausch der Reifendruck-Warn-
ventile und Sender (Fahrzeuge mit Reifendruck-Warnsystem)
●Da die Reparatur oder das Austauschen
von Reifen auch Auswirkungen auf die
Reifendruck-Warnventile und Sender haben kann, sollten die Reifen von
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt
gewechselt oder geprüft werden. Kau-
fen Sie außerdem Ihre Reifen- druck-Warnventile und Sender von
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt.
●Verwenden Sie für Ihr Fahrzeug nur Ori-
ginal-Toyota-Räder. Reifendruck-Warnventile und Sender
funktionieren bei nicht originalen
Rädern möglicherweise nicht korrekt.
Vorsichtsmaßnahmen bei Alu-
miniumrädern (je nach Ausstat-
tung)
Page 508 of 782
5067-3. Wartung in Eigenregie
1Schalten Sie den Motorschalter
aus.
2 Öffnen Sie das Handschuhfach.
Schieben Sie die Befestigungs-
strebe zur Seite.
3 Drücken Sie das Handschuhfach an
der äußeren Seite des Fahrzeugs
nach innen, um die Klemmen zu
lösen. Ziehen Sie dann das Hand-
schuhfach heraus und lösen Sie die
unteren Klemmen.
4 Entriegeln Sie die Filterabdeckung
( ), ziehen Sie die Filterabdec-
kung aus den Klemmen ( ) und
entfernen Sie die Filterabdeckung.
5 Entfernen Sie das Filtergehäuse.
6 Entnehmen Sie den Klimaanlagen-
filter aus dem Filtergehäuse und
setzen Sie einen neuen Filter ein.
Die Markierungen “ UP” auf dem Filter
und dem Filtergehäuse müssen nach oben
zeigen.
Klimaanlagenfilter
Der Klimaanlagenfilter muss regel-
mäßig gewechselt werden, um die
Leistung der Klimaanlage aufrecht
zu erhalten.
Ausbau des Klimaanlagenfil-
ters
AB
Page 509 of 782

507
7
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
■Prüfintervall
Ersetzen Sie den Klimaanlagenfilter gemäß dem Wartungsplan. In staubigen Regionen
oder in Regionen mit hoher Verkehrsdichte
kann der Austausch bereits zu einem frühe- ren Zeitpunkt erforderlich sein. (Informatio-
nen zum Wartungsprogramm entnehmen Sie
bitte dem “Toyota Kundendienstheft” oder dem “Toyota Wartungsheft”.)
■Wenn der Luftstrom aus den Düsen
deutlich nachlässt
Der Filter ist möglicherweise verstopft. Über-
prüfen Sie den Filter und ersetzten Sie ihn bei Bedarf.
■Wenn die Schlüsselbatterie leer ist
Die folgenden Symptome können auftreten:
●Das intelligente Einstiegs- & Startsystem
(je nach Ausstattung) und die Fernbedie-
nung funktionieren nicht einwandfrei.
●Die Reichweite verringert sich.
Schlitzschraubendreher
Kleiner Schlitzschraubendreher
Lithiumbatterie CR2032
■Verwenden Sie eine Lithiumbatterie
vom Typ CR2032
●Batterien erhalten Sie von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer ande- ren verlässlichen We rkstatt, im lokalen
Elektrohandel oder in Fotogeschäften.
●Nur durch den gleichen oder einen gleich-
wertigen vom Hersteller empfohlenen Typ
austauschen.
●Entsorgen Sie alte Batterien gemäß den
örtlichen Bestimmungen.
HINWEIS
■Wenn Sie die Klimaanlage verwen-
den
Stellen Sie sicher, dass immer ein Filter
eingesetzt ist. Wird die Klimaanlage ohne Filter verwen-
det, kann das System beschädigt werden.
■Zur Vermeidung von Beschädigun- gen der Filterabdeckung
Wenn Sie die Filterabdeckung zum Lösen
des Anschlusses in Pfeilrichtung bewe-
gen, achten Sie darauf, dass die Klemmen keiner übermäßigen Krafteinwirkung aus-
gesetzt werden. Andernfalls können die
Klemmen beschädigt werden.
Batterie für Fernbedie-
nung/elektronischen
Schlüssel
Ersetzen Sie eine entladene Batte-
rie durch eine neue.
Da der Schlüssel beschädigt wer-
den könnte, wenn das folgende
Verfahren nicht ordnungsgemäß
durchgeführt wird, wird empfoh-
len, den Austausch der Schlüssel-
batterie von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen verlässlichen Werk-
statt durchführen zu lassen.
Vorzubereitende Komponenten
Page 510 of 782
5087-3. Wartung in Eigenregie
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- & Startsystem
1 Entfernen Sie die Schlüsselabdec-
kung.
Decken Sie die Spitze des Schlitzschrau-
bendrehers mit einem Lappen ab, um eine
Beschädigung des Schlüs sels zu vermei- den.
2 Entfernen Sie die Batterieabdec-
kung.
Wenn sich die Batterieabdeckung nur
schwer entfernen lässt, heben Sie zum Ent- fernen die Kante an.
3 Entfernen Sie die entladene Batte-
rie mit einem kleinen Schlitzschrau-
bendreher.
Setzen Sie eine neue Batterie mit dem
“+”-Pol nach oben ein.
4 Setzen Sie die Batterieabdeckung
mit der Lasche nach oben ein.
Drücken Sie die gesamte Kante der Batterie-
abdeckung in den Schlüssel.
5 Bringen Sie die Schlüsselabdec-
kung an.
Richten Sie die Schlüsselabdeckung am
Schlüssel aus und drücken Sie sie dann gerade in den Schlüssel.
Stellen Sie sicher, da ss die Schlüsselabdec-
kung so angebracht ist, dass zwischen
Abdeckung und Schlüssel keine Lücke vor- handen ist.
Austausch der Batterie
Page 511 of 782

509
7
7-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
6 Betätigen Sie den Schalter oder
und prüfen Sie, ob die Türen
ver-/entriegelt werden können.
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- & Startsystem
1 Lösen Sie die Verriegelung und ent-
fernen Sie den mechanischen
Schlüssel.
2 Entfernen Sie die Schlüsselabdec-
kung.
Decken Sie die Spitze des Schlitzschrau-
bendrehers mit einem Lappen ab, um eine Beschädigung des Schlüs sels zu vermei-
den.
3 Entfernen Sie die entladene Batte-
rie mit einem kleinen Schlitzschrau-
bendreher.
Beim Entfernen der Abdeckung kann das Modul des elektronischen Schlüssels an der
Abdeckung haften bleiben und die Batterie
nicht sichtbar sein. Entfernen Sie in diesem Fall das Modul des elektronischen Schlüs-
sels, um die Batterie zu entfernen.
Setzen Sie eine neue Batterie mit dem “+”-Pol nach oben ein.
4 Wenn Sie die Schlüsselabdeckung
und den mechanischen Schlüssel
einbauen, vollziehen Sie beim Ein-
bau Schritt 2 und Schritt 1 in umge-
kehrter Richtung.
5 Betätigen Sie den Schalter oder
und prüfen Sie, ob die Türen
ver-/entriegelt werden können.
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit der Batterie
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen. Eine Missachtung dessen kann
den Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben.
●Verschlucken Sie die Batterie nicht.
Dies kann Verätzungen verursachen.
●Für die Fernbedienung/den elektroni- schen Schlüssel wird eine Knopfzelle
oder eine Knopfbatterie verwendet.
Wird eine Batterie verschluckt, kann es innerhalb von nur 2 Stunden zu schwe-
ren Verätzungen kommen und zum Tod
oder schweren Verletzungen führen.
●Halten Sie neue und entfernte Batterien
von Kindern fern.
Page 512 of 782

5107-3. Wartung in Eigenregie
WARNUNG
●Wenn die Abdeckung nicht fest
geschlossen werden kann, verwenden
Sie die Fernbedienung/den elektroni- schen Schlüssel nicht weiter und ver-
stauen Sie den Schlüssel an einem für
Kinder unzugänglichen Ort. Wenden Sie sich anschließend an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Toyota-Vertrags-
werkstatt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
●Wenn Sie versehentlich eine Batterie
verschlucken oder sie in einen Körper- teil einführen, suchen Sie sofort einen
Arzt auf.
■Um eine Batterieexplosion oder den Austritt von entzündlichen Flüssig-
keiten oder entzündlichem Gas zu
verhindern
●Tauschen Sie die Batterie durch eine neue Batterie des gleichen Typs aus.
Wird ein falscher Batterietyp verwendet,
kann es zu einer Explosion kommen.
●Setzen Sie Batterien weder extrem
niedrigem Druck in Höhenlagen noch
extrem hohen Temperaturen aus.
●Entzünden, brechen oder zerschneiden Sie eine Batterie nicht.
■Vorsichtsmaßnahmen für Lithiumbat-
terien
ACHTUNG WENN DIE BATTERIE DURCH EINEN
FALSCHEN TYP ERSETZT WIRD,
BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE GEBRAUCHTE BAT-
TERIEN GEMÄSS DEN ANWEISUNGEN
HINWEIS
■Beim Austauschen der Batterie
Verwenden Sie einen Schlitzschrau-
bendreher passender Größe. Übermä-
ßige Kraftausübung kann zur Verformung oder Beschädigung der Abdeckung füh-
ren.
■Für normalen Betrieb nach dem
Ersetzen der Batterie
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen, um Unfälle zu vermeiden:
●Arbeiten Sie immer mit trockenen Hän-
den.
Feuchtigkeit kann die Batterie rosten lassen.
●Berühren oder verschieben Sie keine
anderen Bauteile im Inneren der Fern-
bedienung.
●Verbiegen Sie die Batterieklemmen
nicht.
■Beim Entfernen der Batterieabdec- kung (Fahrzeuge oh ne intelligentes
Einstiegs- & Startsystem)
Wenden Sie beim Entfernen der Batterie-
abdeckung keine Gewalt an, da diese andernfalls beschädigt werden könnte.
Wenn sich die Batterieabdeckung nur
schwer entfernen lässt, heben Sie zum Entfernen die Kante an.