Page 473 of 630

471
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
Si la jauge de température du liquide
de refroidissement moteur entre
dans la zone rouge ou “Temp. liquide
refroid. élevée. Arrêter véhic. en lieu
sûr. Voir manuel.” s'affiche sur
l'écran multifonctionnel
1 Arrêtez le véhicule en lieu sûr et
désactivez le système de climatisa-
tion, puis arrê tez le système
hybride.
2 Si vous voyez de la vapeur: Soule-
vez le capot avec précaution une
fois la vapeur dissipée.
Si vous ne voyez pas de vapeur:
Soulevez le capot avec précaution.
AVERTISSEMENT
●Moteur M20A-FXS: Après remplace-
ment, fixez solidement le flexible
d'échappement et le bouchon d'orifice d'échappement à l'orifice d'échappe-
ment de la batterie 12 V remplacée. S'ils
ne sont pas installés correctement, des gaz (hydrogène) peuvent s'introduire à
l'intérieur du véhicule, et il existe un
risque que le gaz s'enflamme et pro- voque une explosion.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de
démarrage, veillez à ce qu'ils ne se
prennent pas dans les ventilateurs de refroidissement, etc.
■Pour éviter l'endommagement du
véhicule (moteur M20A-FXS)
La borne spéciale pour démarrage par batterie auxiliaire est à utiliser pour rechar-
ger la batterie 12 V depuis un autre véhi-
cule en cas d'urgence. Elle ne peut pas être utilisée pour démarrer avec des
câbles un autre véhicule.
Si votre véhicule sur-
chauffe
Les signes suivants peuvent indi-
quer une surchauffe de votre véhi-
cule.
La jauge de température du
liquide de refroidissement moteur
( P.92) est dans la zone rouge
ou une perte de puissance du sys-
tème hybride est constatée. (Par
exemple, la vitesse du véhicule
n'augmente pas.)
“Temp. liquide refroid. élevée.
Arrêter véhic. en lieu sûr. Voir
manuel.” or “Surchauffe du sys-
tème hybride Puissance de sortie
réduite” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel.
De la vapeur s'échappe par le
dessous du capot.
Procédures de rectification
Page 474 of 630

4727-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
3Une fois la température du système
hybride suffisamment abaissée,
contrôlez les flexibles et le faisceau
de radiateur (radiateur) pour vérifier
l'absence de fuites.
Moteur 2ZR-FXE
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi-
dissement fuit, contactez immédiatement un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
Moteur M20A-FXS
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi-
dissement fuit, contactez immédiatement un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
4 Le niveau du liquide de refroidisse-
ment est correct lorsqu'il se trouve
entre les repères “MAX” et “MIN” du
réservoir.
Réservoir
Repère “MAX”
Repère “MIN”
5 Ajoutez au besoin du liquide de
refroidissement.
Si vous ne disposez pas de liquide de refroi-
dissement, vous pouvez utiliser de l'eau comme mesure d'urgence.
6 Démarrez le système hybride et
allumez le système de climatisation
pour vérifier que les ventilateurs de
refroidissement de radiateur fonc-
tionnent et pour rechercher des
fuites de liquide de refroidissement
dans le radiateur ou les flexibles.
Les ventilateurs fonctionnent lorsque le sys-
tème de climatisation est activé immédiate-
Page 475 of 630

473
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
ment après le démarrage à froid. Confirmez que les ventilateurs sont en marche en véri-
fiant le son des ventilat eurs et le débit d’air.
S’il vous est difficile de vérifier ceci, mettez le système de climatisation sur marche et
arrêt de manière répétée. (Les ventilateurs
peuvent ne pas fonctionner à des tempéra- tures en dessous de zéro.)
7 Si les ventilateurs ne sont pas en
marche: Arrêtez le système hybride
immédiatement et contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
Si les ventilateurs sont en marche:
Faites contrôler le véhicule par le
revendeur agréé Toyota ou le répa-
rateur agréé Toyota le plus proche,
ou tout autre réparateur de
confiance.
Si “Surchauffe du système hybride
Puissance de sortie réduite” s'affiche
sur l'écran multifonctionnel
1 Arrêtez le véhicule en lieu sûr.
2 Arrêtez le système hybride et
ouvrez le capot avec précaution.
3 Une fois la température du système
hybride abaissée, contrôlez les
flexibles et le faisceau de radiateur
(radiateur) pour vérifier l'absence de
fuites.
Moteur 2ZR-FXE
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi-
dissement fuit, contactez immédiatement un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
Moteur M20A-FXS
Radiateur
Ventilateurs de refroidissement
Si une grande quantité de liquide de refroi-
dissement fuit, contactez immédiatement un
revendeur agréé Toyota ou un réparateur
agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
4 Le niveau du liquide de refroidisse-
ment est correct lorsqu'il se trouve
entre les repères “MAX” ou “F” et
“MIN” ou “L” du réservoir.
Page 476 of 630

4747-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
Moteur 2ZR-FXE
Réservoir
Repère “MAX”
Repère “MIN”
Moteur M20A-FXS
Réservoir
Repère “F”
Repère “L”
5 Ajoutez au besoin du liquide de
refroidissement.
Si vous ne disposez pas de liquide de refroi-
dissement, vous pouvez utiliser de l'eau
comme mesure d'urgence.
Si de l'eau a été ajoutée en urgence, faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance dès que
possible.
Moteur 2ZR-FXE
Moteur M20A-FXS
6 Après avoir arrêté le système
hybride et patientez au moins 5
minutes, démarrez le système
hybride à nouveau et consultez
l'écran multifonctionnel.
Si le message ne disparaît pas:
Arrêtez le système hybride et
contactez un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé
Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
Si le message ne s'affiche pas: La
température du système hybride a
baissé et le véhicule peut être
conduit normalement.
Toutefois, si le message apparaît à nouveau fréquemment, contactez un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
Page 477 of 630

475
7
7-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous inspectez sous le
capot de votre véhicule
Respectez les précautions suivantes. Le
non-respect de ces précautions peut occa- sionner des blessures graves telles que
des brûlures.
●Si de la vapeur s'échappe de sous le capot, n'ouvrez pas ce dernier tant que
la vapeur ne s'est pas dissipée. Le com-
partiment moteur peut être très chaud.
●Après que le système hybride ait été
mis sur arrêt, vérifiez que le témoin
“READY” est éteint. Lorsque le système hybride est en marche, le moteur à
essence est susceptible de se mettre
automatiquement en marche ou les ventilateurs de refroidissement peuvent
soudainement fonctionner même si le
moteur à essence s'arrête. Ne touchez pas et ne vous approchez pas des
pièces rotatives telles que le ventilateur,
car vos doigts ou vêtements (en particu- lier les cravates ou les écharpes)
peuvent s'y coincer, entraînant de
graves blessures.
●Ne desserrez pas les bouchons du réservoir de liquide de refroidissement
lorsque le radiateur et le système
hybride sont chauds. De la vapeur ou du liquide de refroidis-
sement à haute température pourraient
jaillir.
NOTE
■Lorsque vous faites l'appoint en
liquide de refroidissement moteur/de
module de commande de puissance
Ajoutez lentement du liquide de refroidis- sement une fois que le système hybride a
suffisamment refroidi. Si vous versez trop
vite le liquide de refroidissement froid dans
le système hybride chaud, vous risquez d'occasionner des dommages au système
hybride.
■Pour éviter d'endommager le sys-
tème de refroidissement
Respectez les précautions suivantes:
●Évitez de contaminer le liquide de refroi- dissement avec des corps étrangers
(tels que du sable ou de la poussière
etc.).
●N’utilisez pas d’addi tif de refroidisse-
ment.
Page 478 of 630

4767-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
1Arrêtez le système hybride. Serrez
le frein de stationnement et mettez
le levier de vitesses sur P.
2 Dégagez les roues avant de la
boue, de la neige ou du sable.
3 Placez des branches, des pierres
ou tout autre matériau susceptible
d'améliorer l'adhérence sous les
roues avant.
4 Redémarrez le système hybride.
5 Mettez le levier de vitesses sur D ou
R et relâchez le frein de stationne-
ment. Ensuite, appuyez avec pru-
dence sur la pédale d'accélérateur.
■Si vous éprouvez des difficultés à déga-
ger le véhicule
Appuyez sur la commande pour désac-
tiver le système TRC.
Si le véhicule est bloqué
Procédez comme suit si votre
véhicule est embourbé, ensablé
ou enneigé au point que les roues
patinent:
Procédure de récupération
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous tentez de dégager un
véhicule bloqué
Si vous choisissez de dégager votre véhi-
cule par une succession de marches avant et arrière, assurez-vous de disposer de
suffisamment d'espace afin d'éviter de
renverser une personne ou d'entrer en col- lision avec un autre véhicule ou un obsta-
cle. Le véhicule risque par ailleurs de
bondir d'un seul coup ve rs l'avant ou vers l'arrière en se dégageant. Faites preuve
de la plus grande prudence.
■Lorsque vous actionnez le levier de vitesses
Veillez à ne pas changer le levier de
vitesses de positi on alors que vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur. Ceci peut provoquer une accélération
rapide et inattendue du véhicule, et provo-
quer un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter d'endommager la trans-
mission et d'autres composants
●Évitez de faire patiner les roues avant et
d'appuyer sur la pédale d'accélérateur plus que nécessaire.
●Si le véhicule reste bloqué après avoir
respecté ces procédures, il est possible qu'il doive être tracté pour être dégagé.
Page 479 of 630
8
477
8
Spécifications du véhicule
Spécifications du véhicule
.8-1. Spécifications
Données d'entretien (carburant,
niveau d'huile, etc.) ............. 478
Informations relatives au carburant
............................................ 488
8-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables ... 490
8-3. Initialisation
Systèmes à initialiser ............. 501
Page 480 of 630

4788-1. Spécifications
8-1.Spécifications
*1: Véhicules à vide
*2: Véhicules avec jantes en acier
*3: Véhicules avec jantes en aluminium de 17 pouces
*4: Véhicules avec jantes en aluminium de 18 pouces
*1: Modèles 2WD avec moteur 2ZR-FXE
*2: Modèles 2WD avec moteur M20A-FXS
*3: Modèles AWD
Données d'entretien (carburant, niveau d'huile, etc.)
Dimensions
Longueur totale4460 mm (175,6 in.)
Largeur totale1825 mm (71,9 in.)
Hauteur totale*11620 mm (63,8 in.)
Empattement2640 mm (103,9 in.)
Bande de roulement*1
Avant
1550 mm (61,0 in.)*2
1570 mm (61,8 in.)*3
1560 mm (61,4 in.)*4
Arrière
1550 mm (61,0 in.)*2
1570 mm (61,8 in.)*3
1560 mm (61,4 in.)*4
Poids
Poids total autorisé en charge
1940 kg (4277 lb.)*1
1970 kg (4343 lb.)*2
2015 kg (4442 lb.)*3
Capacité maximum autorisée par
essieu
Avant1150 kg (2535 lb.)
Arrière1100 kg (2425 lb.)
Charge sur la flèche75 kg (165 lb.)
Capacité de remorquageSans frein
740 kg (1631 lb.)*4
745 kg (1642 lb.)*5
750 kg (1653 lb.)*7
Avec frein750 kg (1653 lb.)