Page 305 of 630

303
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
l'écran du système audio.
Enregistrez la place de stationne-
ment uniquement s'il n'y a pas d'obs-
tacles dans la zone indiquée par les
lignes épaisses.
La possibilité d'ajuster la position de
la place de stationnement à enregis-
trer est limitée.
■Lors du stationnement sur une
place de stationnement enregis-
trée dans la fonction mémoire
1 Arrêtez le véhicule en l'alignant près
du centre de la place de stationne-
ment cible.
Environ 1 m (3,3 ft.)
2 Appuyez sur la commande princi-
pale du système Advanced Park et
vérifiez qu'une place de stationne-
ment éventuelle est affichée sur
l'écran du système audio.
Si le bouton “MODE” est affiché, vous pou-
vez appuyer sur le bouton pour passer de la
fonction de mémoire à la fonction de station- nement en bataille (en avant/en arrière) et à
la fonction de stationnement en créneau.
3 Sélectionnez la place de stationne-
ment souhaitée, puis sélectionnez
le bouton “Start”.
Effectuez la procédure de la fonction de
stationnement en bataille (en avant/en
arrière) à partir de l'étape 3. (P.291)
■Si vous avez le sentiment que le véhi-
cule s’approche d’un véhicule, d’un objet, d’une personne ou d’un caniveau
à proximité
P. 2 9 3
■Lors du remplacement d'une place de
stationnement enregistrée
Si le nombre maximum de places de station-
nement a été enregistré et que est
sélectionné, une place de stationnement enregistrée peut être sélectionnée puis rem-
placée par une nouvelle place de stationne-
ment.
Page 306 of 630

3044-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■Lorsque plusieurs places de stationne- ment sont enregistrées
Sélectionnez la place de stationnement sou-
haitée, puis sélectionnez le bouton “Start”.
NOTE
■Lors de l'utilisation de la fonction
mémoire
●La fonction mémoire est une fonction qui fournit une assistance pour le sta-
tionnement sur une place de stationne-
ment préalablement enregistrée. Si l'état du revêtement de la route, du véhi-
cule ou de la zone environnante diffère
de ce qu'il était au moment de l'enregis-
trement, il se peut que la place de sta- tionnement ne puisse pas être détectée
correctement ou qu'une assistance ne
soit pas fournie jusqu'au stationnement complet du véhicule.
●N'enregistrez pas une place de station-
nement dans les situations suivantes, car la place de stationnement définie
pourrait ne pas pouvoir être enregistrée
ou l'assistance pourrait ne pas être pos- sible ultérieurement.
• Lorsque l'objectif de la caméra est sale
ou couvert de gouttes d'eau
• Lorsqu'il pleut ou qu'il neige
• Lorsque l'environnement est sombre (la
nuit, etc.)
●Dans des situations telles que les sui- vantes, il peut ne pas être possible
d'enregistrer une place de stationne-
ment.
• Lorsque l'espace entre la route et la
place de stationnement est insuffisant
• Lorsque le revêtement de la route
autour de la place de stationnement ne présente aucune différence, le système
est capable de reconnaître
●Si une place de stationnement a été enregistrée dans des situations telles
que celles décrites ci-dessous, il se peut
que l'assistance ne puisse pas être démarrée plus tard ou que l'assistance
à la position enregistrée ne soit pas pos-
sible.
• Lorsque des ombres sont projetées sur
la place de stationnement (il y a un abri
pour voiture au-dessus de la place de stationnement, etc.)
• Lorsqu'il y a des feuilles, des déchets ou d'autres objets susceptibles de bouger
sur la place de stationnement
Page 307 of 630

305
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
NOTE
• Lorsque le revêtement de la route
autour de la place de stationnement
présente le même motif répétitif (brique, etc.)
●Dans des situations telles que les sui-vantes, il peut ne pas être possible pour
le système de fournir une assistance à
une place de stationnement enregistrée:
• Lorsque l'apparence de la place de sta-
tionnement est affectée par l'ombre du
véhicule ou des arbres
• Lorsqu'un objet est détecté dans la
place de stationnement enregistrée
• Lorsqu'un piéton ou un véhicule qui passe est détecté pendant l'assistance
• Lorsque la position dans laquelle le
véhicule est arrêté au moment du
démarrage de l'assistance diffère de la position au moment de l'enregistrement
• Lorsque la place de stationnement enre-
gistrée ne peut pas être atteinte en rai- son de la présence de butoirs de
stationnement, etc.
• Lorsqu'il y a une protubérance basse sur la surface de la route à proximité de
la place de stationnement
• Lorsque le revêtement de la route autour de la place de stationnement
présente le même motif répétitif
• Lorsque le revêtement de la route autour de la place de stationnement a
changé (le revêtement de la route s'est
dégradé ou a été refait)
• Lorsque les conditi ons d'ensoleillement
diffèrent du moment où l'enregistre-
ment a été effectué (en raison du temps ou de l'heure de la journée)
• Lorsqu'une lumière est temporairement
projetée sur la place de stationnement (feux d'un autre véhicule, éclairage de
sécurité, etc.)
• Lorsque l'objectif de la caméra est sale
ou couvert de gouttes d'eau
• Lorsque le soleil brille directement dans
une caméra, comme tôt le matin ou le
soir
• Lorsque la couleur ou la luminosité de la
chaussée est inégale
• Lorsque la place de stationnement est en pente
• Lorsqu'une caméra a été éclaboussée
par de l'eau chaude ou froide et que l'objectif s'est embué
• Lorsque des accessoires bouchant la
vue de la caméra sont installés
Si l'assistance est interrompue pendant
l'enregistrement, procédez à un nouvel
enregistrement.
●Lors de l'enregistrement d'une place de
stationnement dans la fonction
mémoire, si le revêtement de la route ne peut pas être détecté, “Repère nécess.
introuvable pr enreg. comme place sta-
tionn” s'affiche.
●Lorsque vous utilisez la fonction
mémoire, assurez-vous de vous arrêter
immédiatement devant la position d'arrêt. Sinon, il se peut que la place de
stationnement ne puisse pas être détec-
tée correctement ou qu'une assistance ne soit pas fournie jusqu'au stationne-
ment complet du véhicule.
●N'utilisez pas la f onction mémoire si une caméra a été soumise à un fort impact
ou si les images du moniteur de vue
panoramique sont mal alignées.
Page 308 of 630

3064-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
■L'assistance est annulée lorsque
Dans des situations telles que les sui-
vantes, le fonctionnement du système
Advanced Park est annulé.
Tenez le volant fermement et appuyez
sur la pédale de frein pour arrêter le
véhicule.
Comme le fonctionnement du système a été
annulé, recommencez l'opération ou conti-
nuez de vous garer manuellement à l'aide
du volant.
La commande principale du système
Advanced Park est enfoncée
La position de changement de
vitesse a été changée en P, sauf en
cas d'instructions contraires
Le frein de stationnement est serré
Une porte est ouverte
La ceinture de sécurité du conduc-
teur est détachée
Les rétroviseurs extérieurs sont
repliés
Les systèmes TRC ou VSC sont
désactivés
Les systèmes TRC, VSC ou ABS
fonctionnent
Le contact d'alimentation est
enfoncé
Le système détermine que l'assis-
tance ne peut pas être poursuivie
dans l'environnement de stationne-
ment actuel
Le système est défectueux
Lorsque le véhicule est arrêté, “Can-
cel” a été sélectionné sur l'écran du
système audio
■L'assistance est suspendue
lorsque
Dans des situations telles que les sui-
vantes, le fonctionnement du système
Advanced Park est suspendu.
L'assistance peut être redémarrée en sui-
vant les instructions affichées sur l'écran du
système audio.
Le volant est actionné
La pédale d'accélérateur est enfon-
cée
Vous avez modifié la position de
levier de vitesses pendant que le
véhicule roule (à l'exception de la
position P)
Le contrôle du freinage fonctionne
La commande de caméra est action-
née
Le système PKSB (frein d'aide au
stationnement) ou le système PCS
(système de sécurité de pré-colli-
sion) fonctionne
Sélectionnez à l'écran du système
audio, puis sélectionnez “Advanced
Park”.
■“Profil de vitesse”
Il est possible de régler la vitesse du
véhicule pour l'aide.
Ce réglage ne peut pas être modifié lors de
l'enregistrement d'une place de stationne-
ment dans la fonction mémoire.
NOTE
●Si une caméra a été remplacée, comme
l'angle d'installation de la caméra aura
changé, il sera nécessaire de réenregis- trer les places de stationnement de la
fonction mémoire.
Annulation/suspension du sys-
tème Advanced Park
Modification des réglages
Advanced Park
Page 309 of 630

307
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■“Plage de détect.”
Il est possible de définir la distance à
partir de laquelle les obstacles seront
évités pendant le fonctionnement de
l'aide.
■“Méthode stat.”
Il est possible de définir la direction de
stationnement favorite affichée
lorsqu'on se trouve sur une place de
stationnement où un stationnement en
bataille (en avant/arrière) ou en cré-
neau est possible.
■“Sens de station. préférée”
Il est possible de sélectionner le sens
de stationnement préféré affiché
lorsqu'il est possible de tirer perpendi-
culairement vers l'avant ou vers l'arrière
pour entrer dans une place de station-
nement.
■“Sens sortie préf. (perp.)”
Il est possible de sélectionner la direc-
tion de sortie préférée affichée lorsqu'il
est possible de tirer vers la gauche ou
la droite pour sortir d'une place de sta-
tionnement.
■“Sens sortie préf. (para.)”
Il est possible de sélectionner la direc-
tion de sortie préférée affichée lorsqu'il
est possible de sortir à gauche ou à
droite d'une place de stationnement en
créneau.
■“Vue caméra lors station.”
L'angle d'affichage de l'image de la
caméra lors de l'utilisation de la fonc-
tion de stationnement en bataille (en
avant/en arrière) ou de la fonction de
stationnement en créneau peut être
défini.
■“Vue caméra lors sortie”
Vous avez la possibilité de régler
l'angle d'affichage de l'image de la
caméra lors de l'utilisation de la fonc-
tion de sortie de sortie de stationne-
ment en bataille (en avant/en arrière)
ou de la fonction de sortie de créneau.
■“Régl. trajectoire stat.”
La trajectoire de l'aide au stationne-
ment peut être ajustée vers l'intérieur
ou vers l'extérieur.
Si les pneus sont usés, la trajectoire du véhi-
cule peut être décalée par rapport au centre
de la place de stationnement. Dans ce cas,
utilisez ce réglage pour ajuster la trajectoire
de stationnement.
■“Régl. larg. voie”
Lorsque l'aide au stationnement est
démarrée, il est possible d'ajuster
l'ampleur du mouvement latéral lorsque
le véhicule roule en marche avant.
■“Régl. pos. statio. (av.)”
La position à laquelle le stationnement
en bataille (en avant/en arrière) est ter-
miné peut être réglée. (Sauf en cas
d'utilisation de la fonction mémoire.)
■“Régl. pos. statio. (arr.)”
La position à laquelle le stationnement
en bataille (en avant/en arrière) est ter-
miné peut être réglée. (Sauf en cas
d'utilisation de la fonction mémoire.)
■“Régl. accessoire arr.”
Si un accessoire, tel qu'un attelage de
remorque, a été installé à l'arrière du
véhicule, la longueur de l'arrière du
véhicule peut être ajustée pour éviter
toute collision avec des objets situés à
l'arrière du véhicule.
■“Effac. pl. de stat. enr.”
Les places de stationnement enregis-
trées dans la fonction mémoire peuvent
être supprimées. Les informations sur
les places de stationnement ne peuvent
pas être supprimées lorsque l'assis-
Page 310 of 630

3084-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
tance est en cours ou lors de l'enregis-
trement des informations sur les places
de stationnement dans la fonction de
mémoire.
L'état de fonctionnement, l'opération
d'aide, etc. du système Advanced Park
sont affichés sur l'écran du système
audio. Si un message s'affiche, répon-
dez comme nécessaire au contenu affi-
ché.
■Si “Pas de place de stationnement dis-
ponible” s'affiche
Déplacez le véhicule vers un endroit où une
place de stationnement ou des lignes de sta- tionnement peuvent être détectées.
■Si “Non disponible dans les conditions
actuelles” s'affiche
Déplacez le véhicule vers un autre endroit et
utilisez le système.
■Si “Espace insuffisant pour quitter la place” s'affiche
La fonction de stationnement en créneau ne
peut pas être utilisée en raison d'une situa-
tion telle qu'une faible distance entre votre véhicule et des véhicu les stationnés devant
ou derrière, la présence d'un objet dans le
sens du départ, etc.
Vérifiez la zone autour de votre véhicule et quittez la place de stationnement manuelle-
ment.
■Si “Réglage de la vitesse impossible”
s'affiche
Le système a déterminé qu'il ne peut pas ajuster la vitesse du véhicule lors de l'utilisa-
tion du système dans une zone en pente, et
l'aide a été annulée.
Utilisez le systèm e dans un endroit plat.
■Si “Obstacle détecté” s'affiche
Lorsqu'un objet mobile ou fixe susceptible d'entrer en collision avec votre véhicule a été
détecté, la commande de sortie du système
hybride/commande de freinage fonctionne pour suspendre l'assistance Advanced Park.
Vérifiez l'état de la zone environnante. Pour
rétablir l'aide, sélectionnez le bouton “Start”
sur l'écran du système audio.
■Si “Repère nécess. introuvable pr enreg. comme place stationn” s'affiche
Ce message s'affiche lorsque est sélec-
tionné sur une place de stationnement qui ne
peut pas être détectée.
Actionnez le système sur une place de sta- tionnement où les différences de surface de
la route peuvent être reconnues. ( P.301)
Messages affichés par
Advanced Park
Page 311 of 630

309
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
*: Sur modèles équipés
Écran multifonctionnel
Activation/désactivation de l'Assistant de
sortie du véhicule.
Lorsque le système détermine que la possi-
bilité de collision avec une porte est élevée,
la porte cible est affichée sur l'écran multi-
fonctionnel. De plus, si la porte est ouverte
lorsque le témoin du rétroviseur extérieur est
allumé, un signal sonore retentit en guise
d'avertissement.
Témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsqu'un véhicule ou une bicyclette sus-
ceptible d'entrer en collision avec une porte
(autre que la porte arrière) lorsqu'elle est
ouverte est détecté, le témoin du rétroviseur
extérieur du côté détecté s'allume.
Lorsqu'une porte du côté détecté est
ouverte, le témoin du rétroviseur extérieur
clignote.
Témoin d'informations d'aide à la
conduite
S'allume lorsque l'aide à la sortie sécurisée
est désactivée. Alors, “Aide sortie sans dan-
ger DÉSACTIVÉE” s'affiche à l'écran multi-
fonctionnel.
■Visibilité du témoin de rétroviseur exté- rieur
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut
arriver que le témoin de rétroviseur extérieur
Assistant de sortie du véhi-
cule*
L'aide à la sortie sécurisée est un
système qui utilise des capteurs
radar latéraux arrière installés sur
le côté intérieur du pare-chocs
arrière pour aider les occupants à
juger si un véhicule ou une bicy-
clette en approche peut entrer en
collision avec une porte lors de
son ouverture ou annuler l'ouver-
ture de la porte, afin de réduire le
risque de collision.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation
du système
●Le conducteur est le seul responsable
de la sécurité de sa conduite. Condui-
sez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
●L'Assistant de sortie du véhicule est un système supplémentaire qui, lorsque le
véhicule est arrêté, informe les occu-
pants de l'existence de véhicules et de bicyclettes en approche. Étant donné
que ce système ne peut pas être utilisé
seul pour juger de la sécurité, une confiance excessive dans ce système
peut conduire à un accident entraînant
la mort ou des blessures graves.
Dans certaines situations, ce système peut ne pas fonctionner de manière opti-
male. Il est donc nécessaire que les occu-
pants vérifient visuellement la sécurité directement et à l'aide des rétroviseurs.
Composants du système
Page 312 of 630

3104-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
soit difficile à voir.
■Signal sonore
Si le volume du système audio est élevé ou si les environs sont bruyants, il peut être difficile
d'entendre le signal sonore.
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.490)
L'Assistant de sortie du véhicule peut
être activé/désactivé en appuyant sur
sur l'écran multifonctionnel.
( P.499)
Lorsque l'Assistant de sortie du véhi-
cule est désactivé, le témoin d'informa-
AVERTISSEMENT
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
Les capteurs de l'Assistant de sortie du
véhicule sont installés derrière les côtés
gauche et droit du pare-chocs arrière res- pectivement. Respectez les précautions
suivantes pour garantir un fonctionnement
correct de l'Assistant de sortie du véhicule.
●Les capteurs et les zones environ-
nantes sur le pare-chocs arrière doivent
rester propres en toutes circonstances.
Si un capteur ou sa zone environnante sur
le pare-chocs arrière sont sales ou cou-
verts par de la neige, le système d'Assis-
tant de sortie du véhicule risque de ne pas
fonctionner et un message d'avertisse-
ment s'affiche. Dans cette situation, net-
toyez la saleté ou la neige et conduisez le
véhicule dans des conditions adaptées au
fonctionnement du SEA pendant environ
10 minutes. Si le message d'avertisse-
ment ne disparaît pas, faites contrôler le
véhicule par un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
●Ne fixez aucun accessoire, autocollant
(y compris les autocollants transpa-
rents), bande d'aluminium, etc. sur un capteur ou la zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à sa zone environnante sur
le pare-chocs arrière.
Le moindre décalage d'un capteur risque de provoquer un dysfonc-
tionnement du système, et les véhi-
cules risquent de ne pas être
détectés correctement.Dans les situations suivantes, faites
contrôler le véhicule par un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de
confiance.
• Un capteur ou sa zone environnante a
subi un impact important.
• Si la zone environnante d'un capteur est
rayée ou bosselée, ou qu'une partie
d'entre eux est déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne modifiez pas le capteur ou la zone
environnante sur le pare-chocs arrière.
●Si un capteur ou le pare-chocs arrière
doivent être retirés/installés ou rempla-
cés, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
●Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur offi-
cielle Toyota.
Activation/désactivation du
système d'Assistant de sortie
du véhicule