Page 105 of 292

103
Seguridad
5La instalación incorrecta de una silla infantil en un vehículo puede poner en peligro la
seguridad del niño en caso de accidente.
Compruebe que no haya ningún cinturón de
seguridad o enganche debajo de la silla infantil,
ya que ello podría desestabilizarla.
Abroche los cinturones de seguridad o el arnés
de las sillas infantiles, limitando al máximo su
holgura respecto al cuerpo del niño, incluso
para trayectos cortos.
Después de instalar una silla infantil fijada
mediante el cinturón de seguridad, compruebe
que este último queda bien tensado sobre la
silla infantil y que sujeta al niño firmemente
contra el asiento del vehículo. Si el asiento del
acompañante puede regularse, desplácelo
hacia adelante si es necesario.
Retire el reposacabezas antes de instalar
una silla infantil con respaldo en una de las
plazas destinadas a los pasajeros.
Asegúrese de que el reposacabezas está
correctamente guardado o fijado para evitar
que salga despedido por el interior del vehículo
en caso de frenada brusca. Vuelva a colocar el
reposacabezas cuando retire la silla infantil.
Instalación de un cojín elevador La parte torácica del cinturón debe estar
colocada sobre el hombro del niño sin tocar el
cuello.
Compruebe que la parte abdominal del cinturón
queda correctamente colocada por encima de
los muslos del niño.
Utilice un cojín elevador con respaldo, equipado
con una guía de cinturón a la altura del hombro.
Protecciones adicionales Para impedir la apertura accidental de
las puertas y las ventanillas traseras, utilice el
seguro para niños.
Procure no abrir más de un tercio las ventanillas
traseras.
Para proteger a los niños de los rayos del sol,
instale persianas laterales en las ventanillas
traseras.
Como medida de seguridad, nunca deje:
–
A
un niño solo y sin supervisión dentro de un
vehículo.
–
A
un niño o un animal en un vehículo que esté
expuesto al sol con las ventanillas cerradas.
–
Las llaves al alcance de los niños en el
interior del vehículo.
Silla infantil en una plaza
trasera
En el sentido de la marcha o de
espaldas al sentido de la marcha
► Mueva el asiento delantero del vehículo y sitúe
los respaldos en posición vertical para que las
piernas del niño en la silla infantil situada en el
sentido de la marcha o de espaldas a este no estén
en contacto con el asiento delantero del vehículo.
►
Compruebe que el respaldo de la silla infantil
situada en el sentido de la marcha está lo más
cerca posible al respaldo del asiento trasero del
vehículo (idealmente debería estar en contacto con
este).
Si está presente una rejilla para animales, es indispensable que el
asiento elevador infantil con respaldo esté
montado en la segunda fila.
Page 106 of 292

104
Seguridad
Plaza trasera central
En la plaza trasera central no deben instalarse
sillas infantiles con pata de apoyo.
Silla infantil en la plaza del
acompañante
► Coloque el asiento del acompañante en la
posición longitudinal totalmente hacia atrás y
más alta, con el respaldo recto.
"En el sentido de la marcha"
El airbag del acompañante debe dejarse
activado.
"De espaldas al sentido de la marcha"
Es imprescindible desactivar el airbag del acompañante antes de instalar una silla
infantil de espaldas al sentido de la marcha. De
lo contrario, el niño podría sufrir lesiones
graves o incluso morir debido al despliegue
del airbag.
Etiqueta de advertencia: airbag de
acompañante
Debe cumplir con las siguientes instrucciones,
como se recuerda en las etiquetas de advertencia
en ambos lados del parasol del acompañante:
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar
lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
Desactivación del airbag del
acompañante
Airbag del acompañante DESACTIVADO
Para garantizar la seguridad del niño, se debe desactivar el airbag del acompañante
cuando se instala una silla infantil de espaldas
al sentido de la marcha en el asiento del
acompañante. De lo contrario se corre el riesgo
Page 107 of 292

105
Seguridad
5de que el niño tenga lesiones graves o fallezca
en caso de despliegue del airbag.
Vehículos no equipados con mando de desactivación o reactivación
Está totalmente prohibido instalar una silla
infantil "a contramarcha" en el asiento del
acompañante, existe riesgo de lesiones graves
e incluso la muerte en caso de despliegue del
airbag.
Desactivación/reactivación del airbag
frontal del acompañante
En los vehículos equipados, el interruptor se
encuentra dentro de la guantera.
Con el contacto apagado:
► Para desactivar el airbag, gire la llave en el
conmutador hasta la posición "OFF".
►
Para reactivarlo, gire la llave hasta la posición
" ON".
Al poner el contacto:
Este testigo de alerta se enciende y permanece así para avisar de la
desactivación.
O bien
Este testigo de alerta se enciende alrededor de 1 minuto para avisar de la desactivación.
Sillas infantiles
recomendadas
Gama de sillas infantiles fijadas mediante un
cinturón de seguridad de tres puntos.
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe"
Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg
Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX 2R"
Puede montarse en las fijaciones ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad.
Apto exclusivamente para su instalación en los asientos laterales traseros.
Vuelva a colocar el reposacabezas cuando retire la silla infantil.
Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg
L6
"Cojín elevador GRACO"
El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad.
Apto exclusivamente para su instalación en
el asiento del acompañante o en los asientos laterales traseros.
Page 108 of 292
106
Seguridad
Instalación de sillas infantiles que se fijan con el cinturón de seguridad
De conformidad con las normas europeas, esta tabla muestra las opciones de instalación de sillas infantiles con homologación universal que se fijan con el
cinturón de seguridad (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo.
Peso del niño/edad orientativa
Asiento Airbag del
acompañante Menos de 13
kg
(grupos 0 (b) y 0+) Hasta 1 año
aproximadamente De 9 a 18
kg
(grupo 1)
De 1 a 3 años
aproximadamente De 15 a 25
kg
(grupo 2)
De 3 a 6 años
aproximadamente De 22 a 36
kg
(grupo 3)
De 6 a 10 años
aproximadamente
Primera fila (c) Asiento del acompañante
con regulación de altura (d)
sin ajuste de altura (e)
Desactivado: "OFF" U
UUU
Activado: "ON" XUF UFUF
Fila 2 (f) Asientos traseros (c) (g)
U UUU
Fila 3 (f)Asientos traseros
laterales X
XXX
Page 109 of 292

107
Seguridad
5U:Asiento adecuado para instalar una silla infantil
que se fija con el cinturón de seguridad y
con homologación universal para su uso "a
contramarcha" o "en el sentido de la marcha".
UF: Asiento adecuado para instalar una silla
infantil que se fija con el cinturón de seguridad
y con homologación universal para su uso "en
el sentido de la marcha".
X: Asiento no adecuado para instalar una silla
infantil del grupo de peso indicado.
(a) Silla infantil universal: silla infantil que
se puede instalar en todos los vehículos
mediante el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0: desde el nacimiento hasta 10
kg.
Los capazos y las cunas para automóvil
no pueden instalarse en el asiento del
acompañante.
Los capazos y las cunas para automóvil
no pueden instalarse ni en el asiento del
acompañante ni en la 3
a fila.
(c) Consulte la legislación vigente antes de
instalar un asiento para niños en esta plaza. (d)
Posición de altura máxima
(e) Respaldo vertical.
(f) Para instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" o "en el sentido de la
marcha" detrás, desplace el asiento delantero
hacia delante y enderece el respaldo para que
quede espacio suficiente para instalar la silla
infantil y las piernas del niño.
(g)
En la plaza trasera central no deben instalarse
sillas infantiles con pata de apoyo.
Fijaciones "ISOFIX"
Los asientos que se muestran a continuación están
equipados con fijaciones ISOFIX reglamentarias:
* Según versión.
Las fijaciones comprenden tres anillas para cada
asiento, indicadas con una marca:
–
Dos anillas
A, situadas entre el respaldo y el
cojín del asiento.
Page 110 of 292

108
Seguridad
Los dos cierres de las sillas infantiles ISOFIX se
sujetan a dichas anillas. –
Una anilla
B
, situada detrás del asiento, llamada
TOP TETHER o amarre superior, para fijar sillas
que dispongan de una correa superior.
Asientos delanteros
* Según el país de comercialización.
Asientos traseros
Este sistema impide que la silla infantil se vuelque
hacia adelante en caso de colisión frontal.
El sistema de fijación ISOFIX proporciona un
montaje fiable, rápido y seguro de la silla infantil en
el vehículo.
Para fijar la silla infantil a la anilla TOP TETHER:
►
Retire el reposacabezas y guárdelo antes de
instalar la silla infantil en este asiento (colóquelo de
nuevo cuando retire la silla infantil).
►
Pase la correa de la silla infantil por detrás del
respaldo del asiento, centrándola entre los orificios
para las varillas del reposacabezas.
►
Enganche la fijación de la correa superior a la
anilla
B.
►
T
ense la correa superior.
Al instalar una silla infantil ISOFIX en la plaza trasera izquierda de la
banqueta, aparte el cinturón de seguridad
Page 111 of 292

109
Seguridad
5trasero central hacia el centro del vehículo antes
de fijar la silla, para evitar que la silla
obstaculice el funcionamiento del cinturón.
La instalación incorrecta de una silla infantil en un vehículo puede poner en peligro la
seguridad del niño en caso de accidente.
Respete estrictamente las instrucciones de
montaje indicadas en el manual de usuario que
se entrega con la silla infantil.
Para obtener más información sobre las opciones de colocación de las sillas
infantiles ISOFIX en el vehículo, consulte la
tabla de resumen.
Sillas infantiles ISOFIX
recomendadas
Consulte también las instrucciones de instalación del fabricante de la silla infantil
para ver cómo montar y desmontar la silla.
"RÖMER Baby-Safe y su base ISOFIX" (talla: E)
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
"RÖMER Baby-Safe y su base ISOFIX" (talla: E)
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
Se instala de espaldas al sentido de la marcha mediante una base ISOFIX que se fija a las anillas A.
La base incluye una pata de apoyo de altura regulable que descansa sobre el suelo del vehículo.
Esta silla infantil también se puede fijar
mediante un cinturón de seguridad. En tal caso, solo se utiliza la carcasa, que se fija al asiento
del vehículo mediante el cinturón de seguridad de tres puntos.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(talla: B1)
Grupo 1: de 9 a 18 kg
" RÖMER Duo Plus ISOFIX"
(talla: B1)
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Sólo para montaje en el sentido de la marcha. Se fija a las anillas A y a la anilla superior B ,
denominada TOP TETHER, mediante una correa superior.
Tiene tres posiciones de inclinación de la carcasa: sentado, reposo y tumbado.
Esta silla infantil también se puede utilizar en
las plazas sin fijaciones ISOFIX. En este caso, debe fijarse al asiento el vehículo mediante el
cinturón de seguridad de tres puntos. Ajuste el
asiento delantero del vehículo para que los pies del niño no toquen el respaldo.
Page 112 of 292

11 0
Seguridad
Ubicaciones de las sillas infantiles ISOFIX
Conforme a la legislación europea, esta tabla muestra las opciones de instalación de sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con fijaciones
ISOFIX.
En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la catego\
ría de talla ISOFIX, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la
silla infantil, junto al logotipo i-Size.
Peso del niño/edad orientativa
Menos de 10 kg
(grupo 0)
Hasta 6 meses
aproximada -
mente Menos de 10
kg
Menos de 13 kg
(grupo 0)
(grupo 0+)
Hasta 1 año
aproximadamente De 9 a 18
kg
(grupo 1)
De 1 a 3 años aproximadamente
Tipo de silla infantil ISOFIX Capazo"De espaldas al sentido
de la marcha" "
A
contramarcha" "
En el sentido de la marcha"
Talla ISOFIX F G C D E C D A B B1 B2 B3
Asiento Airbag del
acompañante
Fila 1 (a) Asiento del
acompañante con o sin
regulación de altura Desactivado:
"OFF" X
IL IL IUF/IL
Activado: "ON" XXX IUF/IL
Fila 2 Plazas traseras laterales IL
(b) IL IL IUF/IL
Plaza trasera central No ISOFIX