Page 169 of 292

167
Conducción
6Gracias a las cámaras, el sistema permite mostrar
los alrededores del vehículo en la pantalla táctil,
ofreciendo vistas de lo que hay detrás del vehículo
(visión trasera) cuando está introducida la marcha
atrás y de lo que hay delante del vehículo (visión
delantera) cuando la caja de cambios está en
punto muerto o cuando hay una marcha hacia
delante engranada.
Visión trasera
La cámara se activa automáticamente al introducir
la marcha atrás.
El sistema se desactiva:
–
De forma automática, con una velocidad superior
a unos 20
km/h (12 mph).
–
Al desengranar la marcha atrás (la imagen de la
visión delantera sustituye a la imagen de la visión
trasera durante 7 segundos).
–
Al pulsar la flecha blanca en la esquina superior
izquierda de la pantalla táctil.
Si se han enganchado un remolque o un portabicicletas, la zona detrás del vehículo
en la vista superior se oscurecerá.
La reconstrucción de los alrededores se realiza
a través de la cámara delantera únicamente.
Las vistas de la visión trasera son similares a las
descritas para la función Visiopark 1.
Para obtener más información sobre la función
Visiopark 1, consulte el apartado correspondiente.
Visión delantera y trasera
Con el motor en marcha y a una velocidad inferior a 20 km/h, la activación del sistema
se realiza a través del menú Al. conducción/
Vehículo de la pantalla táctil:
►
Seleccione "
Ayuda visual al
estacionamiento".
El modo AUTO aparece por defecto, con la visión
delantera, si la caja de cambios está en punto
muerto o cuando hay una marcha adelante
introducida, o con la visión trasera, si la marcha
atrás está engranada El sistema se desactiva:
–
Automáticamente por encima de
aproximadamente 30 km/h (la imagen desaparece
temporalmente a partir de 20 km/h)
–
Al pulsar la flecha blanca en la esquina superior
izquierda de la pantalla táctil.
Modo AUTO
Este modo está activado por defecto.
Mediante los sensores situados en el parachoques
delantero, la vista automática pasa de la vista
delantera (estándar) a la vista desde arriba (zoom)
cuando se aproxima a un obstáculo durante la
maniobra.
Page 170 of 292

168
Conducción
Vista estándar
La zona situada delante del vehículo se visualiza
en la pantalla.
Las líneas naranjas 1 representan la anchura del
vehículo con los retrovisores desplegados; se
orientan en función de la posición del volante.
La línea roja 2 representa una distancia de 30 cm
desde el parachoques; las dos líneas naranjas 3 y
4 representan 1 y 2 m respectivamente.
Esta vista está disponible con el modo AUTO o
seleccionándolo en el menú de cambio de vista.
Vista ampliada
La cámara registra el entorno durante la maniobra
para crear una vista desde arriba de la zona
enfrente del vehículo en su entorno más cercano,
lo que permite realizar maniobras teniendo en
cuenta los obstáculos que hay cerca.
Esta vista está disponible con el modo AUTO o en
el menú de selección de la vista.
Puede parecer que los obstáculos están más lejos de lo que están en realidad.
Durante la maniobra, es importante controlar los
lados del vehículo utilizando los retrovisores.
La ayuda al estacionamiento también
complementa la información del entorno del
vehículo.
Vista de 180°
La vista de 180° ayuda a salir, en una marcha
adelante, de una plaza de estacionamiento
anticipando la llegada de vehículos, peatones o
ciclistas.
No se recomienda utilizar esta vista para realizar
una maniobra completa.
Se divide en tres zonas: izquierda A , central B y
derecha C.
Esta vista está disponible sólo en el menú de
selección de vista.
Park Assist
Para obtener más información, consulte las Recomendaciones generales sobre el
Page 171 of 292

169
Conducción
6uso de las ayudas a la conducción y a las
maniobras.
Este sistema proporciona asistencia activa
al estacionamiento: detecta una plaza de
estacionamiento y acciona el sistema de dirección
para estacionar en dicha plaza.
Con caja de cambios manual, el conductor
controla el acelerador, los frenos, las marchas y el
embrague.
Con caja de cambios automática (EAT6/EAT8),
el conductor controla el acelerador, los frenos y las
marchas.
Durante las fases de entrada y salida a una plaza
de estacionamiento, el sistema proporciona al
conductor información visual y acústica para una
maniobra segura. Pueden ser necesarias varias
maniobras hacia adelante y hacia atrás.
El controlador puede retomar el control en
cualquier momento si sujeta el volante.
El sistema Park Assist ofrece asistencia en las
siguientes maniobras:
A. Entrada a una plaza de estacionamiento en
línea
B.Salida de una plaza de estacionamiento en
línea
C. Entrada a una plaza de estacionamiento en
batería
El sistema Park Assist no funciona con el
motor parado.
Cuando se activa Park Assist, impide que Stop
& Start pase a modo STOP. En modo STOP, la
activación de Park Assist vuelve a arrancar el
motor.
El sistema Park Assist se hace con el control de la dirección durante un máximo
de 4 ciclos de maniobras. Se desactiva tras
estos 4 ciclos. Si el vehículo no está
correctamente colocado, retome el control para
completar la maniobra.
El desarrollo de las maniobras y las instrucciones de conducción se indican en
el cuadro de instrumentos.
La asistencia está activada: la indicación de este pictograma y de un límite de
velocidad advierte de que las maniobras de
dirección corren a cargo del sistema: no toque
el volante.
La asistencia está desactivada: la indicación de este pictograma advierte
de que el sistema ya no se encarga de las
maniobras de dirección: retome el control de la
dirección.
La activación de Park Assist desactiva Supervisión de ángulos muertos.
La función de ayuda al estacionamiento no está disponible durante la medición de la
plaza de estacionamiento. Interviene con
posterioridad, para avisar al maniobrar que el
vehículo se aproxima a un obstáculo: la señal
acústica se vuelve continua cuando el obstáculo
está a menos de 30 centímetros.
Si la función de ayuda al estacionamiento ha
sido desactivada, se reactivan automáticamente
durante las fases de maniobras asistidas.
Es posible que las funciones Visiopark 1 - Visiopark 2 actúen durante las maniobras
de aparcamiento y de salida de una plaza de
estacionamiento. Permiten una mejor
supervisión del entorno del vehículo al mostrar
información adicional en la pantalla táctil.
Para obtener más información sobre las
funciones Visiopark 1 - Visiopark 2, consulte el
apartado correspondiente.
En determinados casos, los sensores podrían no detectar pequeños obstáculos
situados en los ángulos muertos.
Cualquier objeto que exceda las dimensiones
del vehículo (por ejemplo, una escalera en la
baca, un bola de enganche...), Park Assist no lo
tiene en cuenta al maniobrar.
Page 172 of 292

170
Conducción
Compruebe siempre el entorno del vehículo antes de comenzar una maniobra.
Si la distancia lateral entre el vehículo y la plaza
de estacionamiento es demasiado grande,
es posible que la función no pueda medir el
espacio.
Durante las fases de la maniobra, el volante gira rápidamente: no sujete el
volante ni coloque las manos entre sus radios.
Tenga presente los posibles objetos que pueden
impedir la maniobra (por ejemplo, ropa suelta,
pañuelos, corbatas...) ya pueden casar daños.
Ayuda a las maniobras de estacionamiento en paralelo
► Al estacionar , seleccione "Park Assist"
en el menú Al. conducción / Vehículo de
la pantalla táctil para activar la función.
► Limite la velocidad del vehículo a un
máximo de 20 km/h y seleccione "Entrada
a plaza en línea" en la pantalla táctil.
Para acceder a una plaza de estacionamiento en línea, el sistema no
señala las plazas cuyo tamaño es claramente
inferior o superior al del vehículo.
► Accione el intermitente del lado del
estacionamiento elegido para activar la
función de medición. El vehículo debe circular a una distancia de entre 0,5
y 1,5 m de la fila de
vehículos estacionados.
20► Circule a una velocidad inferior a 20
km/h siguiendo las instrucciones hasta que
el sistema encuentre un plaza disponible.
► Avance lentamente hasta que aparezca un mensaje acompañado de una señal
acústica solicitando que engrane la marcha atrás.
► Engrane la marcha atrás, suelte el
volante y circule sin superar los 7 km/h.
La maniobra de estacionamiento asistido está en curso.
7► Sin superar la velocidad de 7 km/h,
avance y retroceda con ayuda de las alertas
del sistema "Ayuda al estacionamiento" hasta que
se indique el fin de la maniobra.
El fin de la maniobra se confirma mediante un mensaje y una señal acústica.
La asistencia al estacionamiento se desactiva y
puede retomar el control de los mandos.
Asistencia a las maniobras de estacionamiento en línea
► Al estacionar , seleccione "Park Assist"
en el menú Al. conducción / Vehículo de
la pantalla táctil para activar la función.
► Limite la velocidad del vehículo a un
máximo de 20 km/h y seleccione "Entrada
a plaza en batería" en la pantalla táctil.
► Accione el intermitente del lado del
estacionamiento elegido para activar la
función de medición. El vehículo debe circular a
una distancia de entre 0,5 y 1,5 m de la fila de
vehículos estacionados.
20► Circule a una velocidad inferior a 20
km/h siguiendo las instrucciones hasta que
el sistema encuentre un plaza disponible.
Cuando se detecten varias plazas sucesivas, el vehículo se dirigirá a la última
de ellas.
► Avance lentamente hasta que aparezca un mensaje acompañado de una señal
acústica solicitando que engrane la marcha atrás.
► Engrane la marcha atrás, suelte el
volante y circule sin superar los 7 km/h.
La maniobra de estacionamiento asistido está en curso.
7► Sin superar la velocidad de 7 km/h, siga
las indicaciones y alertas del sistema
"Ayuda al estacionamiento" hasta que un mensaje
indique el fin de la maniobra.
El fin de la maniobra se confirma mediante un mensaje y una señal acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a tomar
el control.
Durante una maniobra de estacionamiento en batería, el sistema Park Assist se
desactiva automáticamente cuando la parte
trasera del vehículo se aproxima a menos de
50
cm de un obstáculo.
Page 173 of 292

171
Conducción
6Asistencia a las maniobras de estacionamiento en paralelo
► Para salir de una plaza de estacionamiento en
paralelo, arranque el motor.
► Con el vehículo detenido, seleccione
" Park Assist" en el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil para activar la
función.
► Pulse " Salida de haz" en la pantalla
táctil.
► Active el intermitente del lado hacia el
cual desea salir.
► Engrane la marcha atrás o la
marcha adelante y suelte el volante.
La maniobra de estacionamiento asistido está en curso.
5► Sin superar la velocidad de 5 km/h,
avance y retroceda con ayuda de las alertas
del sistema "Ayuda al estacionamiento" hasta que
se indique el fin de la maniobra.
La maniobra finaliza cuando las ruedas
delanteras del vehículo están fuera de la plaza de
estacionamiento.
El fin de la maniobra se confirma mediante un mensaje y una señal acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a tomar
el control.
Desactivación
El sistema se desactiva mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil.
El sistema se desactiva automáticamente:
– Cuando se quita el contacto.
– Si el motor se cala.
–
Si el cinturón del conductor no está abrochado.
–
Al abrir la puerta del conductor
.
–
Si no se realiza ninguna maniobra en los 5
minutos siguientes a la selección del tipo de
maniobra.
–
T
ras una inmovilización prolongada del vehículo
durante una maniobra.
–
Si se activa el sistema
Antideslizamiento de las
ruedas (ASR).
–
Si la velocidad del vehículo es superior a 70
km/h.
–
Si el conductor interrumpe el giro del volante.
–
T
ras 4 ciclos de maniobras.
–
Si alguna de las ruedas delanteras encuentra un
obstáculo.
–
Al arrastrar un remolque conectado a la toma
eléctrica.
La desactivación se confirma mediante un mensaje
y una señal acústica.
El conductor deberá retomar el control de la
dirección del vehículo.
Si el sistema se desactiva durante alguna maniobra, el conductor debe reactivarlo
para repetir la medición.
Para desactivar el sistema de manera prolongada,
consulte con un concesionario autorizado
PEUGEOT o taller cualificado.
Fallos de funcionamiento
Si mientras se usa se produce un fallo de funcionamiento en la ayuda al
estacionamiento, que se señala mediante el
encendido de este testigo de alerta, la función se
desactiva.
En caso de fallo de funcionamiento, acuda a un
concesionario autorizado PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
En caso de fallo de funcionamiento de la dirección asistida, este testigo de alerta se
enciende en el cuadro de instrumentos,
acompañado de un mensaje de alerta.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones de
seguridad se lo permitan. Acuda a un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado.
Page 174 of 292

* Formatos de 1 l y 5 l fabricados en Europa
Peugeot y TotalEnergies,
una asociación al servicio del rendimiento
Durante más de 25 años, la colaboración de TotalEnergies y Peugeot ha
superado los límites del rendimiento en competiciones deportivas con
victorias históricas, en carreras de resistencia o rallies. Hoy, ambas
marcas continúan su aventura automovilística en común en su
intención de conquistar las 24 horas de Le Mans y el Campeonato
Mundial de Resistencia de la FIA en la categoría de hipercoches híbridos.
Para todos estos retos, Peugeot recomienda exclusivamente lubricantes
High Tech Quartz para proteger sus motores durante toda su vida útil.
Por lo tanto, TotalEnergies equipa los vehículos Peugeot con lubricantes
Quartz desde el llenado inicial en fábrica hasta las redes de
mantenimiento autorizadas, para garantizarles un funcionamiento
óptimo a diario. Peugeot y TotalEnergies: asociación ofi cial al servicio
del rendimiento.
Mantenga el motor en forma durante más tiempo
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 es un lubricante de muy alto rendimiento
desarrollado de forma conjunta por los equipos de I+D de Peugeot y
TotalEnergies. Su innovadora tecnología prolonga la vida útil del motor,
además de aportar un ahorro considerable de carburante y de limitar,
por tanto, sus emisiones de CO2. El producto ya está disponible en un
nuevo envase* fabricado con un 50 % de material reciclado y 100 %
reciclable.
Page 175 of 292

173
Información práctica
* Formatos de 1 l y 5 l fabricados en Europa
Peugeot y TotalEnergies,
una asociación al servicio del rendimiento
Durante más de 25 años, la colaboración de TotalEnergies y Peugeot ha
superado los límites del rendimiento en competiciones deportivas con
victorias históricas, en carreras de resistencia o rallies. Hoy, ambas
marcas continúan su aventura automovilística en común en su
intención de conquistar las 24 horas de Le Mans y el Campeonato
Mundial de Resistencia de la FIA en la categoría de hipercoches híbridos.
Para todos estos retos, Peugeot recomienda exclusivamente lubricantes
High Tech Quartz para proteger sus motores durante toda su vida útil.
Por lo tanto, TotalEnergies equipa los vehículos Peugeot con lubricantes
Quartz desde el llenado inicial en fábrica hasta las redes de
mantenimiento autorizadas, para garantizarles un funcionamiento
óptimo a diario. Peugeot y TotalEnergies: asociación ofi cial al servicio
del rendimiento.
Mantenga el motor en forma durante más tiempo
Quartz Ineo Xtra First 0W-20 es un lubricante de muy alto rendimiento
desarrollado de forma conjunta por los equipos de I+D de Peugeot y
TotalEnergies. Su innovadora tecnología prolonga la vida útil del motor,
además de aportar un ahorro considerable de carburante y de limitar,
por tanto, sus emisiones de CO2. El producto ya está disponible en un
nuevo envase* fabricado con un 50 % de material reciclado y 100 %
reciclable.
7Compatibilidad de los
carburantes
Carburantes de gasolina conformes con la norma
EN228 conteniendo hasta 5 % y 10 % de etanol
respectivamente.
Carburantes de gasoil conformes con las normas
EN590, EN16734 y EN16709 que contienen hasta
7
%,
10
%,
20
%
y 30
%
de éster metílico de ácidos
grasos respectivamente. El empleo de carburantes
B20 o B30, incluso ocasionalmente, exige
condiciones especiales de mantenimiento referidas
como "Condiciones arduas".
Carburante de gasoil parafínico conforme a la
norma EN15940.
El uso de otro tipo de (bio)carburante (por ejemplo, aceites vegetales o animales
puros o diluidos, carburante doméstico, etc.)
está estrictamente prohibido, ya que existe el
riesgo de dañar el motor y el sistema de
carburante.
Sólo está autorizada la utilización de aditivos para carburantes que cumplan las
normas B715001 (Gasolina) o B715000
(Diésel).
Gasoil a temperaturas bajas
A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación de
parafinas en los carburantes diésel de tipo verano
puede impedir el funcionamiento correcto del
motor. En estas condiciones de temperatura, utilice
carburante diésel de tipo invierno y mantenga el
depósito de carburante más del 50
% lleno.
A temperaturas inferiores a -15
°C, para evitar
problemas de arranque es aconsejable estacionar
el vehículo a cubierto (garaje con calefacción).
Desplazamientos al
extranjero
Algunos carburantes pueden dañar el motor del
vehículo.
En algunos países, puede ser necesario el
uso de un carburante determinado (octanaje
específico, nombre comercial específico...)
para garantizar el funcionamiento correcto del
motor.
Para más información, consulte con la red.
Repostaje
Capacidad del depósito:
aproximadamente 53 litros
(gasolina o diésel) o 43 litros
(híbrido recargable).
Capacidad del depósito:
aproximadamente 56 litros.
Capacidad de la reserva: aproximadamente 6
litros.
Nivel de carburante bajo
Cuando el depósito de carburante alcanza un nivel bajo, se enciende este testigo de
alerta en el cuadro de instrumentos, acompañado
de la visualización de un mensaje y de una señal
acústica. Cuando se enciende por primera vez,
quedan aproximadamente 6 litros de carburante.
Hasta que no se añada carburante suficiente, cada
vez que se dé el contacto aparecerá este testigo
de alerta, acompañado de un mensaje y una señal
acústica. Durante la conducción, este mensaje
y la señal acústica se repetirán con cada vez
mayor frecuencia a medida que el nivel se vaya
acercando a 0 .
Reposte lo antes posible para evitar quedarse sin
carburante.
Para más información relativa a la Inmovilización
por falta de carburante (diésel), consulte el
apartado correspondiente.
Page 176 of 292

174
Información práctica
Una flechita junto al testigo de alerta indica en qué lateral del vehículo se encuentra la
tapa del carburante.
Stop & Start Nunca reposte carburante con el motor en
modo STOP. Debe quitar el contacto mediante
el botón.
Repostaje
Cualquier repostaje de carburante debe ser
superior a 10 litros para que el indicador de nivel
de carburante lo tenga en cuenta.
Al abrir la tapa de llenado puede generarse un
ruido producido por una irrupción de aire. Este
vacío es completamente normal y es consecuencia
de la estanqueidad del sistema de carburante.
El tapón de llenado está integrado en la tapa del
carburante o debe desenroscarse (según versión).
Para realizar el repostaje con total seguridad:
►
Pare siempre el motor
.
► Para abrir la tapa de carburante, pulse el botón
de apertura de la tapa durante más de 2 segundos
o, con el vehículo desbloqueado, presione la parte
trasera de la tapa de carburante (según versión).
Vehículos híbridos recargables Tras pulsar el botón en el salpicadero, es
posible que la tapa de carburante no se abra
durante varios minutos. Se emite un sonido al
abrirse la tapa de carburante.
Si se bloquea la tapa, mantenga pulsado
el botón en el salpicadero durante más de
3
segundos.
►
Seleccione el surtidor correspondiente al
carburante adecuado para el motor del vehículo
(consulte la etiqueta de recordatorio en el interior
de la tapa).
► Gire el tapón de llenado hacia la izquierda,
retírelo y colóquelo en su soporte en la tapa del
carburante (según versión).
►
Introduzca la boquilla de llenado hasta el fondo
antes de iniciar el repostaje (para reducir el riesgo
de salpicaduras).
►
Llene el depósito.
No insista después del tercer corte de la
boquilla de llenado, ya que ello podría
ocasionar fallos de funcionamiento.
►
V
uelva a colocar el tapón de llenado y gírelo
hacia la derecha (según versión).
► Empuje la tapa del carburante para cerrarla.
El vehículo está equipado con un catalizador que
contribuye a reducir el nivel de sustancias nocivas
en los gases de escape.
Para los motores de gasolina, es obligatorio
utilizar carburante sin plomo.
La boca de llenado es más estrecha, de modo que
sólo se pueden introducir boquillas de gasolina sin
plomo.
En caso de repostar un carburante inadecuado para el vehículo, es
indispensable vaciar el depósito y llenarlo
con el carburante correcto antes de poner en
marcha el motor.
Sistema anticonfusión de
carburante (diésel)
(Según el país de comercialización.)
Este dispositivo mecánico impide llenar el depósito
de un vehículo diésel con gasolina.
El sistema anticonfusión de carburante, situado en
el cuello del depósito, es visible al retirar el tapón.