Page 537 of 766

535
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
Compressore (tipo A)
Tubo flessibile
Interruttore compressore
Manometro aria
Pulsante di sbloccaggio pressione
Spina di alimentazione
Compressore (tipo B)
Tubo flessibile
Spina di alimentazione
Manometro aria
Pulsante di sbloccaggio pressione
Interruttore compressore
■Nota per il controllo del kit di emer- genza per la riparazione degli pneuma-
tici in caso di foratura
Controllare la data di scadenza del sigillante,
di tanto in tanto. La data di scadenza è riportata sul flacone.
Non utilizzare sigillante scaduto. In caso con- trario, potrebbe non essere possibile effet-
tuare riparazioni con il kit di emergenza in
modo corretto.
■Kit di emergenza per la riparazione degli pneumatici in caso di foratura
●Il kit di emergenza per la riparazione degli pneumatici in caso di foratura serve per
riempire d'aria lo pneumatico.
●Il sigillante ha una durata limitata. La data
di scadenza è riportata sul flacone. Il sigil-
lante deve essere sostituito prima della
data di scadenza. Per la sostituzione con- tattare un qualsiasi c oncessionario autoriz-
zato Toyota o officina Toyota, o un'altra
officina affidabile.
●Il sigillante contenuto nel kit di emergenza
per la riparazione degli pneumatici in caso di foratura può essere utilizzato una sola
volta per riparare temporaneamente un
singolo pneumatico. Se il sigillante è stato utilizzato ed è necessario sostituirlo, acqui-
stare un nuovo flacone presso un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi- cina Toyota, o un'altra officina affidabile. Il
compressore può essere riutilizzato.
●Il sigillante può essere utilizzato quando la
temperatura esterna è compresa tra -30°C
e 60°C.
●Il kit è destinato escl usivamente all'uso su
pneumatici della dimensione e del tipo installati in origine sul veicolo. Non utiliz-
zarlo per pneumatici con dimensioni
diverse da quelle degli pneumatici originali, o per qualsiasi altro scopo.
●Se il sigillante dovesse cadere sui vestiti, potrebbe macchiarli.
●Se il sigillante aderisce ad una ruota o alla carrozzeria del veicolo, la macchia
potrebbe non essere più asportabile se
non rimossa immediatamente. Eliminare immediatamente il sigillante con un panno
inumidito.
●Durante l'utilizzo del kit per la riparazione
verrà emesso un forte rumore. Ciò non
indica un malfunzionamento.
●Non utilizzare per verificare o regolare la
pressione degli pneumatici.
Page 538 of 766

5368-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Hatchback
1 Aprire il pianale. (P.448)
2 Estrarre il kit di emergenza per la
riparazione degli pneumatici in caso
di foratura. ( P.533)
Station wagon
1 Estrarre la maniglia del pianale e
rimuovere il pianale.
2 Estrarre il kit di emergenza per la
riparazione degli pneumatici in caso
di foratura.
Tipo A
1 Station wagon: Estrarre il kit per la
riparazione dalla borsa.
AVVISO
■Prestare attenzione durante la guida
●Conservare il kit per la riparazione nel
vano bagagli.
Si possono subire lesioni in caso di inci- dente o improvvisa frenata.
●Il kit per la riparazione è destinato unica-
mente all'uso per il veicolo a cui è in dotazione.
Non utilizzare il kit per la riparazione su
altri veicoli, poiché potrebbe portare a un incidente con conseguenti lesioni
gravi o mortali.
●Non utilizzare il kit per la riparazione di pneumatici con dimensioni diverse da
quelle degli pneumatici originali, o per
qualsiasi altro scopo. Se gli pneumatici non vengono adeguatamente riparati
potrebbe verificarsi un incidente con
conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Precauzioni per l'utilizzo del sigil-
lante
●L'ingestione del sigillante costituisce un
pericolo per la salute. Nel caso di inge- stione del sigillante, bere molta acqua e
consultare immediatamente un medico.
●Se il sigillante entra in contatto con gli
occhi o con la pelle, risciacquare imme- diatamente con acqua. Se il disturbo
persiste, consultare un medico.
Estrazione del kit di emergenza
per la riparazione degli pneu-
matici in caso di foratura
Metodo di riparazione di emer-
genza
Page 539 of 766
537
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
2 Applicare l'adesivo fornito con il kit
per la riparazione degli pneumatici
in caso di foratura su una posizione
facilmente visibile dal sedile del gui-
datore.
3 Rimuovere il cappuccio della val-
vola dallo pneumatico danneggiato.
4 Rimuovere il cappuccio dall'ugello.
5 Collegare l'ugello alla valvola.
Avvitare in senso orario l'estremità dell'ugello il più possibile.
Il flacone deve mantenersi in verticale senza
toccare il suolo. Se il flacone non si man-
tiene in verticale, spostare il veicolo in modo che la valvola dello pneumatico sia posizio-
nata correttamente.
6 Rimuovere il tappo dal flacone.
7 Estrarre il tubo flessibile dal com-
pressore.
8 Collegare il flacone al compressore.
Avvitare in senso orario l'estremità
Page 540 of 766
5388-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
dell'ugello il più possibile.
9Accertarsi che l'interruttore del com-
pressore sia disattivato.
10 Staccare la spina di alimentazione
dal compressore.
11 Collegare la spina di alimentazione
alla presa di alimentazione.
( P.456)
12 Verificare la pressione di gonfiaggio
dello pneumatico specificata.
La pressione di gonfi aggio degli pneumatici
è specificata sull'etichetta, come mostrato. ( P.581)
13Avviare il motore del veicolo.
14 Per iniettare il sigillante e gonfiare lo
pneumatico, portare l'interruttore
del compressore in posizione on.
Page 541 of 766

539
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
15 Gonfiare lo pneumatico fino a rag-
giungere la pressione specificata.
Il sigillante verrà iniettato e la pres-
sione aumenterà, quindi diminuirà
gradualmente.
Sul manometro verrà visualizzata la
pressione di gonfiaggio dello pneu-
matico effettiva per circa 1 minuto
(5 minuti a bassa temperatura)
dopo che l'interruttore viene portato
in posizione on.
Gonfiare lo pneumatico fino alla
pressione specificata.
Se la pressione di gonfiaggio è
ancora inferiore rispetto al livello
specificato dopo aver eseguito il
gonfiaggio per 35 minuti con l'inter-
ruttore in posizione on, lo pneuma-
tico è troppo danneggiato per poter
essere riparato. Port are l'interruttore
del compressore in posizione off e
contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
Se la pressione di gonfiaggio dello
pneumatico supera la pressione
specificata, far fuoriuscire dell'aria
per regolare la pressione. ( P.546,
581)
16 Spegnere il compressore.
17 Scollegare l'ugello dalla valvola
sullo pneumatico ed estrarre la
spina dalla presa di alimentazione.
Potrebbe fuoriuscire del sigillante quando
viene rimosso il tubo flessibile.
18 Premere il pulsante per rilasciare la
pressione dal flacone.
Page 542 of 766

5408-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
19Posizionare il cappuccio sull'ugello.
20 Posizionare il cappuccio sulla val-
vola dello pneumatico riparato.
21 Scollegare il tubo flessibile dal fla-
cone e fissare il tappo al flacone.
Station wagon: Inserire il flacone nella borsa originale.
22 Conservare provvisoriamente il fla-
cone ed il compressore nel vano
bagagli.
23 Affinché il sigillante liquido si distri-
buisca uniformemente all'interno
dello pneumatico, ripartire subito,
guidando con attenzione, per circa
5 km a una velocità inferiore a 80
km/h.
24 Dopo aver percorso 5 km, arrestare
il veicolo in un luogo sicuro, su una
superficie solida e piana e collegare
il compressore.
25 Verificare la pressione di gonfiag-
gio.
Se la pressione di gonfiaggio dello
pneumatico è inferiore a 130 kPa
(1,3 kgf/cm2 o bar, 19 psi): La fora-
tura non può essere riparata. Con-
tattare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota,
o un'altra officina affidabile.
Se la pressione di gonfiaggio dello
pneumatico è 130 kPa (1,3 kgf/cm2
o bar, 19 psi) o superiore, ma infe-
riore alla pressione specificata: Pro-
cedere al passaggio 26.
Se la pressione di gonfiaggio dello
pneumatico è al livello specificato
( P.581): Procedere al passag-
gio 27.
Page 543 of 766

541
8
8-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se si verifica un problema
26 Portare l'interruttore del compres-
sore in posizione on per gonfiare lo
pneumatico fino a raggiungere la
pressione specificata. Percorrere
circa 5 km e quindi eseguire il pas-
saggio 24.
27 Hatchback: Conservare il compres-
sore nel vano bagagli.
Station wagon: Inserire il compres-
sore nella borsa originale e conser-
vare il kit per la riparazione nel vano
bagagli.
28 Cercando di evitare brusche fre-
nate, accelerazioni improvvise e
curve strette, guidare con atten-
zione a una velocità inferiore a 80
km/h fino a raggiungere il più vicino
concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina
affidabile, per la riparazione o la
sostituzione dello pneumatico.
In caso di riparazi one o sostituzione dello pneumatico, è importante informare il con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o altra officina affidabile, che è stato iniettato del sigillante.
Tipo B
1 Station wagon: Estrarre il kit per la
riparazione dalla borsa.
2 Applicare l'adesivo fornito con il kit
per la riparazione degli pneumatici
in caso di foratura su una posizione
facilmente visibile dal sedile del gui-
datore.
3 Rimuovere il cappuccio della val-
vola dallo pneumatico danneggiato.
4 Rimuovere il cappuccio dall'ugello.
5 Collegare l'ugello alla valvola.
Avvitare in senso orario l'estremità
dell'ugello il più possibile.
Il flacone deve mantenersi in verticale senza
Page 544 of 766
5428-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
toccare il suolo. Se il flacone non si man- tiene in verticale, sposta re il veicolo in modo
che la valvola dello pneumatico sia posizio-
nata correttamente.
6 Rimuovere il tappo dal flacone.
7 Estrarre il tubo flessibile dal com-
pressore.
8 Collegare il flacone al compressore.
Avvitare in senso orario l'estremità
dell'ugello il più possibile.
9 Accertarsi che l’interruttore del com-
pressore sia su (off).
10 Staccare la spina di alimentazione
dal compressore.