Page 169 of 766

167
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
●Si valuta che il veicolo stia percorrendo una salita o discesa
●Quando viene rilasciato il pedale accelera- tore
●Quando il pedale freno viene premuto mentre è selezionata la modalità Sport
■Limitazione della potenza del motore
(Sistema override del freno)
●Quando i pedali acceleratore e freno ven-
gono premuti contemporaneamente, la
potenza del motore può essere limitata.
●Un messaggio di avvertimento viene visua-
lizzato sul display multifunzione mentre il
sistema è in funzione.
■Limitazione della partenza improvvisa (Controllo guida-partenza [veicoli con
Multidrive])
●Quando viene eseguita l'operazione inso-
lita seguente, la potenza del motore può
essere limitata. • Quando la posizione della leva varia da R
a D, da D a R, da N a R, da P a D* o da P
a R* (D comprende M) con il pedale acce-
leratore premuto, viene visualizzato un messaggio di avvertimento sul display mul-
tifunzione. Se sul display multifunzione
viene visualizzato un messaggio di avverti- mento, leggere il messaggio e seguire
l'istruzione.
• Quando il pedale acceleratore viene pre- muto troppo mentre il veicolo è in retromar-
cia.*: In base alla situazione, potrebbe non
essere possibile modificare la posizione
del cambio.
●Mentre il controllo guida-partenza viene attivato, il veicolo potrebbe liberarsi a fatica
dal fango o dalla neve fresca. In tal caso,
disattivare il sistema TRC ( P.363) per annullare il controllo guida-partenza in
modo che il veicolo sia in grado di liberarsi
dal fango o dalla neve fresca.
■Rodaggio di un nuovo veicolo Toyota
Al fine di prolungare la du rata del veicolo, si raccomanda di osservare le seguenti precau-
zioni:
●Per i primi 300 km:
Evitare improvvise frenate.
●Per i primi 800 km:
Non trainare rimorchi.
●Per i primi 1.000 km:
• Non guidare a velocità troppo elevate. • Evitare accelerazioni improvvise.
• Non guidare per periodi prolungati con
marce basse. • Non guidare a velocità costante per periodi
prolungati.
■Se si utilizza il veicolo in un paese stra-
niero
Rispettare le leggi di registrazione del veicolo
vigenti e verificare la disponibilità del carbu- rante corretto. ( P.576)
■Tempo al minimo prima dell'arresto del
motore
Per evitare danni al turbocompressore,
lasciare il motore al minimo subito dopo aver guidato ad alta velocità o in salita.
Condizione di guidaTempo al
minimo
Normale guida in città o guida
ad alta velocità (al limite di
velocità per le autostrade o
alla velocità consigliata)
Non neces-
sario
Guida su salite ripide, guida
continua (guida su tracciati da
gara, ecc.) o traino di un rimor-
chio o di un altro veicolo
Circa 1
minuto
AVVISO
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi o mortali.
■Quando si avvia il veicolo (veicoli
con Multidrive)
Mantenere sempre il piede sul pedale
freno quando si è fermi con il motore acceso. In questo modo si eviterà lo slitta-
mento del veicolo.
Page 170 of 766

1684-1. Prima di mettersi alla guida
AVVISO
■Durante la guida del veicolo
●Non guidare se non si conosce esatta-
mente la posizione dei pedali freno e
acceleratore, per evitare di premere il pedale sbagliato.
• Premendo accidentalmente il pedale
acceleratore anziché il pedale freno si
provocherà un'accelerazione improvvisa che potrebbe provocare un incidente.
• Quando si fa retromarcia, la torsione del
busto potrebbe comportare una certa difficoltà di azione sui pedali. Accertarsi
di azionare i pedali correttamente.
• Assumere sempre una postura corretta durante la guida anche se si sposta il
veicolo solo di poco. Ciò consente di
agire correttamente sui pedali freno e acceleratore.
• Premere il pedale freno con il piede
destro. Premendo il pedale freno con il piede sinistro in caso d'emergenza,
l'eventuale ritardo nella risposta
potrebbe provocare un incidente.
●Non guidare né arrestare il veicolo
sopra o vicino a materiali infiammabili.
Il sistema di scarico e i gas di scarico
possono raggiungere temperature estremamente elevate. Queste parti
calde potrebbero causare un incendio
se nelle vicinanze si trovano materiali infiammabili.
●Durante la guida normale, non spe-
gnere il motore. Lo spegnimento del motore durante la guida non comporta
la perdita del controllo di sterzo o freni,
ma tali sistemi non saranno più servoas- sistiti. Ciò rende più difficile sterzare e
frenare, quindi è necessario accostare e
arrestare il veicolo non appena sia pos- sibile farlo in condizioni di sicurezza.
Tuttavia, in caso di emergenza, ad
esempio quando diventa impossibile arrestare il veicolo normalmente:
P. 5 1 1
●Utilizzare la frenata motore (scalo mar-
cia) per mantenere una velocità di sicu-
rezza quando si percorre una discesa ripida.
Usare i freni continuamente può cau-
sarne il surriscaldamento e la perdita di efficacia. ( P.187, 190)
●Non regolare le posizioni del volante,
del sedile o degli specchietti retrovisori interni o esterni durante la guida.
Così facendo, il guidatore potrebbe per-
dere il controllo del veicolo.
●Controllare sempre che le braccia, la testa o altre parti del corpo di tutti i pas-
seggeri non sporgano all'esterno del
veicolo.
■Durante la guida su fondi stradali
sdrucciolevoli
●Frenate, accelerazioni e sterzate
improvvise possono causare lo slitta- mento degli pneumatici e ridurre la
capacità di controllo del veicolo.
●L'accelerazione improvvisa, la frenata del motore dovuta al cambio di marcia o
cambiamenti di regime del motore
potrebbero causare lo slittamento del veicolo.
●Dopo essere passati su una pozzan-
ghera, premere leggermente il pedale freno per assicurarsi che i freni funzio-
nino correttamente. Quando le pastiglie
dei freni si bagnano, possono impedire il corretto funzionamento dei freni. Se i
freni di un solo lato sono bagnati e non
funzionano correttamente, ciò potrebbe influire sul controllo della sterzata.
■Quando si innestano le marce con la
leva del cambio
●Veicoli con Multidrive: Non lasciare che il veicolo arretri con una posizione di
guida di avanzamento selezionata, o
che avanzi quando la leva del cambio è in posizione R.
Così facendo il motore potrebbe entrare
in stallo o le prestazioni di freno e ster- zata potrebbero peggiorare, provocando
un incidente o danneggiando il veicolo.
Page 171 of 766

169
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
AVVISO
●Veicoli con Multidrive: Non portare la
leva del cambio in posizione P mentre il
veicolo è in movimento. Ciò potrebbe provocare danni al cambio
con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio in posi-
zione R mentre il veicolo sta avan-
zando. Ciò potrebbe provocare danni al cambio
con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Non portare la leva del cambio in una
posizione di guida ment re il veicolo sta
arretrando. Ciò potrebbe provocare danni al cambio
con conseguente perdita di controllo del
veicolo.
●Portando la leva del cambio in posizione
N mentre il veicolo è in movimento, si
disaccoppia il motore dalla trasmis- sione. La frenata motore non è disponi-
bile quando la leva è in posizione N.
●Veicoli con Multidrive: Prestare atten-
zione a non spostare la leva del cambio con il pedale acceleratore premuto. Por-
tando la leva del cambio in posizioni
diverse da P o N, si potrebbe causare una rapida e improvvisa accelerazione
del veicolo e provocare un incidente,
con conseguenti lesioni gravi o mortali.
■Se si avverte un fischio o un rumore
di sfregamento (indicatori di usura
delle pastiglie dei freni)
Far controllare e sostituire le pastiglie dei freni anteriori e posteriori da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o offi-
cina Toyota, o un'altra officina affidabile, il più presto possibile.
Se le pastiglie non vengono sostituite
quando è necessario, si potrebbero provo- care danni al rotore.
È pericoloso guidare il veicolo quando i
limiti d'usura delle pas tiglie dei freni e/o quelli dei dischi dei freni sono stati supe-
rati.
■Quando il veicolo è fermo
●Non portare su di giri il motore.
Se il cambio è in una posizione diversa
da P (Multidrive) o N, il veicolo potrebbe accelerare in modo improvviso e inat-
teso, provocando un incidente.
●Veicoli con Multidrive: Per evitare inci- denti dovuti allo spostamento acciden-
tale del veicolo, tenere sempre premuto
il pedale freno quando il motore è in fun-
zione e all'occorrenza inserire il freno di stazionamento.
●Se il veicolo è fermo su una pendenza,
per evitare incidenti causati dall'arretra- mento o dall'avanzamento del veicolo,
premere sempre il pedale freno e
all'occorrenza inserire il freno di stazio- namento.
●Evitare di accelerare o di portare su di
giri il motore. Un aumento del numero di giri del
motore a veicolo fermo potrebbe cau-
sare il surriscaldamento dell'impianto di scarico con conseguente rischio di
incendio se nelle vicinanze è presente
materiale infiammabile.
■Quando il veicolo è parcheggiato
●Quando il veicolo è esposto al sole, non
lasciare nell'abitacolo occhiali, accen-
dini, contenitori spray o lattine di bibite. Così facendo si potrebbero verificare le
seguenti conseguenze:
• La fuoriuscita di gas da un accendino o
da un flacone spray potrebbe provocare un incendio.
• La temperatura all'interno del veicolo
potrebbe provocare la deformazione o l'incrinatura delle lenti in plastica e delle
montature di occhiali in plastica.
• Le lattine di bibite potrebbero creparsi, provocando la fuoriuscita del contenuto
all'interno del veic olo e potrebbero cau-
sare anche un cortocircuito nei compo- nenti elettrici del veicolo.
Page 172 of 766

1704-1. Prima di mettersi alla guida
AVVISO
●Non lasciare accendini all'interno del
veicolo. Se un accendino si trova, ad
esempio, nel vano portaoggetti o sul pianale, si potrebbe accendere acciden-
talmente quando si caricano i bagagli o
si regola il sedile , causando un incen- dio.
●Non attaccare dischi adesivi sul para-
brezza o sui finestrini. Non posizionare contenitori come quelli dei deodoranti
per l'ambiente sulla plancia o sul cru-
scotto. Dischi adesivi o contenitori pos- sono agire da lenti, causando un
incendio nel veicolo.
●Non lasciare aperti una porta o un fine- strino se il vetro curvato è rivestito da
una pellicola metallizzata, ad esempio di
color argento. Con la luce riflessa del sole, il vetro potrebbe avere l'effetto di
una lente causando un incendio.
●Inserire sempre il freno di staziona- mento, portare la leva del cambio in
posizione P (veicoli con Multidrive),
arrestare il motore e chiudere a chiave il veicolo.
Non lasciare il veicolo incustodito men-
tre il motore è in funzione.
Se il veicolo viene parcheggiato con la leva del cambio in posizione P ma il
freno di stazionamento non è inserito, il
veicolo potrebbe iniziare a muoversi, con la possibilità di provocare un inci-
dente.
●Non toccare i terminali di scarico mentre il motore è in funzione o immediata-
mente dopo averlo spento.
Così facendo, potrebbero verificarsi ustioni.
■Quando si dorme in macchina
Spegnere sempre il motore. In caso con-
trario, se si sposta accidentalmente la leva
del cambio o si preme il pedale accelera- tore, è possibile provocare un incidente o
un incendio dovuto al surriscaldamento del
motore. Inoltre, se il veicolo è parcheg- giato in un'area scarsamente ventilata, i
gas di scarico potrebbero accumularsi ed
entrare nel veicolo con conseguenti rischi gravi o mortali.
■In fase di frenata
●Quando i freni sono bagnati, guidare
con maggior attenzione.
Lo spazio di frenata aumenta quando i freni sono bagnati e questo può far sì
che un lato del veicolo freni in modo
diverso dall'altro lato. Anche il freno di stazionamento potrebbe non trattenere
il veicolo in modo sicuro.
●Se il dispositivo servofreno non fun- ziona, non seguire troppo da vicino altri
veicoli; evitare inol tre ripide discese o
curve strette che richiedono frenate. In questo caso, la frenata è ancora pos-
sibile, ma il pedale freno dovrebbe
essere premuto più vigorosamente del solito. Inoltre, lo spazio di frenata
aumenterà. Far riparare i freni immedia-
tamente.
●Non pompare ripetutamente sul pedale
freno se il motore entra in stallo.
Ogni pressione sul pedale freno utilizza la riserva per il servofreno.
●L'impianto frenante è costituito da 2
impianti idraulici indipendenti; se uno si guasta, l'altro continuerà a funzionare.
In questo caso, il pedale freno dovrebbe
essere premuto più vigorosamente del solito e lo spazio di frenata aumenterà.
Far riparare i freni immediatamente.
Page 173 of 766

171
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
AVVISO
■Se il veicolo rimane in panne
Non far girare eccessivamente le ruote
quando una ruota motrice è sospesa o il
veicolo è bloccato nella sabbia, nel fango, ecc. Ciò potrebbe danneggiare i compo-
nenti dell'impianto di trasmissione o spin-
gere il veicolo in avanti o indietro, provocando un incidente.
NOTA
■Durante la guida del veicolo (veicoli con Multidrive)
●Non premere contemporaneamente i
pedali acceleratore e freno durante la
guida, poiché ciò potrebbe limitare la potenza del motore.
●Non utilizzare il pedale acceleratore, né
abbassare i pedali acceleratore e freno contemporaneamente per mantenere
fermo il veicolo su una pendenza.
■Durante la guida del veicolo (veicoli con cambio manuale)
●Non premere contemporaneamente i
pedali acceleratore e freno durante la
guida, poiché ciò potrebbe limitare la potenza del motore.
●Non cambiare marcia senza aver pre-
muto a fondo il pedale frizione. Dopo aver innestato la marcia, non rilasciare
bruscamente il pedale frizione. Così
facendo è possibile danneggiare fri- zione, cambio e marce.
●Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe pro-
vocare prematuramente l'usura o il dan- neggiamento eccessivi della frizione,
rendendo infine difficil e per il veicolo
accelerare e partire da fermo. Fare ispe- zionare il veicol o da un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
• Non posare il piede sul pedale frizione o premerlo in momenti diversi dal cambio
marcia.
Così facendo è possibile causare pro-
blemi alla frizione.
• Non utilizzare marce diverse dalla 1ª
per partire.
Così facendo è possibile danneggiare la frizione.
• Non utilizzare il pedale frizione per rego-
lare la velocità del veicolo. Così facendo è possibile danneggiare la
frizione.
• Quando si arresta il veicolo con la leva del cambio in una posizione diversa da
N, accertarsi di premere a fondo il
pedale frizione e arrestare il veicolo agendo sui freni.
●Non portare la leva del cambio in posi-
zione R se il veicolo non è ancora del tutto fermo.
Così facendo è possibile danneggiare
frizione, cambio e marce.
■Quando si parcheggia il veicolo (vei-
coli con Multidrive)
Inserire sempre il freno di stazionamento e
portare la leva del cambio in posizione P. La mancata osservanza potrebbe far sì
che il veicolo si muov a o acceleri improvvi-
samente se il pedale acceleratore viene premuto accidentalmente.
■Evitare danni alle parti del veicolo
●Non ruotare mai completamente il
volante in una delle due direzioni, tratte- nendolo in questa posizione per periodi
di tempo prolungati.
Così facendo, il motore elettrico del ser- vosterzo potrebbe subire danni.
Page 174 of 766

1724-1. Prima di mettersi alla guida
NOTA
●Durante la guida su dossi, procedere il
più lentamente possibile, per evitare di
danneggiare le ruote, il sottoscocca del veicolo, ecc.
●Assicurarsi di lasciare il motore al
minimo subito dopo aver guidato ad alto carico. Arrestare il motore solo dopo
che il turbocompressore si è raffreddato.
La mancata osservanza potrebbe cau- sare danni al turbocompressore.
■In caso di foratura di uno pneumatico
durante la guida
Uno pneumatico forato o danneggiato può provocare le seguenti situazioni. Tenere
ben saldo il volante e premere gradual-
mente il pedale freno per rallentare il vei- colo.
●Il controllo del veicolo potrebbe risultare
difficoltoso.
●Il veicolo produrrà vibrazioni o rumori
anomali.
●Il veicolo si inclinerà in maniera ano- mala.
Informazioni sulle operazioni da effettuare
in caso di pneumatico sgonfio (P.532,
548)
■Quando ci si trova su strade allagate
Non guidare su strade allagate dopo
grandi piogge ecc. Così facendo è possi-
bile causare gravi danni al veicolo, come illustrato di seguito:
●Blocco del motore
●Cortocircuito dei componenti elettrici
●Danni al motore dovuti a presenza di
acqua
In caso di guida su strade allagate e di infiltrazione d'acqua nel veicolo o se il vei-
colo è bloccato nel fango o nella sabbia,
contattare un qualsi asi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile, per far control-
lare quanto segue:
●Funzionamento dei freni
●Cambiamenti nella quantità e nella qua-
lità dell'olio motore, del liquido del gruppo cambio-differenziale, del liquido
della frizione, dell'olio differenziale, ecc.
●Stato del lubrificante per i cuscinetti e gli snodi delle sospensioni (quando possi-
bile) e funzionamento di tutti gli snodi, i
cuscinetti, ecc.
Page 175 of 766

173
4
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida
Carico e bagaglio
Tenere presente le seguenti infor-
mazioni sulle precauzioni riguar-
danti lo stivaggio, la capacità di
carico e il carico:
AVVISO
■Oggetti da non trasportare nel vano bagagli
I seguenti oggetti possono provocare un
incendio se caricati nel vano bagagli:
●Serbatoi contenenti benzina
●Bombolette spray
■Precauzioni relative allo stivaggio
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe impe- dire che i pedali vengano premuti corretta-
mente, bloccare la visuale del guidatore o
far sì che degli oggetti colpiscano il guida- tore o i passeggeri, con la possibilità di
causare un incidente.
●Quando possibile, stivare carico e baga-
glio nel vano bagagli.
●Non collocare nel vano bagagli carichi e
bagagli che superino in altezza gli
schienali dei sedili.
●Quando si ripiegano verso il basso i
sedili posteriori, non si dovrebbero posi-
zionare oggetti lunghi immediatamente dietro i sedili anteriori.
●Non posizionare carico o bagagli nei o
sui punti specificati di seguito.
• Ai piedi del guidatore
• Sul sedile del passeggero anteriore o
sui sedili posteriori (pila di oggetti)
• Sulla copertura bagagli
• Sulla plancia
• Sul cruscotto
●Fissare tutti gli oggetti presenti all'interno dell'abitacolo.
●Non permettere a nessuno di viaggiare
nel vano bagagli. Non è progettato per il
trasporto di passeggeri. Fare in modo che tutti gli occupanti del veicolo sie-
dano sui sedili ed allaccino corretta-
mente le cinture di sicurezza.
■Carico e distribuzione
●Evitare di sovraccaricare il veicolo.
●Posizionare i carich i in maniera uni-
forme.
Il posizionamento non uniforme del carico potrebbe ridurre il controllo in
sterzata o in frenata e di conseguenza
provocare lesioni gravi o mortali.
■Precauzioni relative al portabagagli
sul tetto (se presente)
Per usare le longherine del tetto come por-
tabagagli, è necessario montare almeno due barre trasversali originali Toyota o
equivalenti.
Quando si caricano dei bagagli nel porta- bagagli sul tetto, attenersi alle seguenti
istruzioni:
Longherine del tetto
Barre trasversali
●Non posizionare nessun carico diretta-
mente sulle longherine del tetto. Ciò potrebbe causare lo spostamento del
carico, provocando un incidente.
●Posizionare il carico in modo che il peso sia distribuito in modo regolare tra
l'assale anteriore e quello posteriore.
●Se il carico è lungo o largo, non deve superare mai la lunghezza o la lar-
ghezza complessiva del veicolo.
( P.574)
Page 176 of 766

1744-1. Prima di mettersi alla guida
AVVISO
●Prima di mettersi alla guida, assicurarsi
che il carico sia ben fissato sul portaba-
gagli sul tetto.
●Caricando bagagli sul portabagagli sul
tetto, il baricentro del veicolo diviene più
alto. Evitare velocità elevate, partenze improvvise, curve strette, frenate
improvvise o manovre brusche, altri-
menti si potrebbe perdere il controllo del veicolo o il veicolo potrebbe ribaltarsi a
causa di una guida non corretta, provo-
cando lesioni gravi o mortali.
●Se si guida per una lunga distanza, su
strade sconnesse o ad alta velocità,
arrestare il veicolo ogni tanto durante il viaggio per assicurarsi che il carico resti
in posizione.
●Non superare i 75 kg di carico sul porta- bagagli sul tetto.
■Quando si installano barre trasver-
sali (veicoli con longherine del tetto)
Assicurarsi che le barre trasversali siano fissate saldamente spingendole in avanti e
indietro.
La mancata osservanza potrebbe causare
incidenti imprevisti.
Traino di un rimorchio
Per questo modello, solo i veicoli
con kit traino possono trainare un
altro veicolo. Prima di trainare un
rimorchio, controllare la massa
lorda complessiva e la massa
lorda del veicolo descritte nella
targhetta informativa (etichetta del
produttore) per vedere se il vei-
colo è in grado o meno di trainare
un altro veicolo. ( P.176)
Se la massa lorda complessiva è
superiore alla massa lorda del vei-
colo, questo è munito di kit traino
ed è in grado di trainare un altro
veicolo. Al contrario, se la massa
lorda complessiva è uguale alla
massa lorda del veicolo, questo
non è dotato di kit traino e non è in
grado di trainare un altro veicolo.
Veicoli senza kit traino
Toyota sconsiglia di trainare un rimorchio
con questo veicolo. Toyota sconsiglia anche il montaggio di un gancio di traino o
l'utilizzo di carrelli per sedie a rotelle, sco-
oter, biciclette, ecc. Questo veicolo non è progettato per il traino di un rimorchio o
per l'uso di carrelli applicati al gancio di
traino.