Page 185 of 818
1832. Kombiinstrument
2
Kombiinstrument
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■Bildschirm für protokolli erten Kraftstoffverbrauch
Wählen Sie im Hauptmenü.
Wählen Sie “Fahrinfos”
Wenn ein anderer Bildschirm als
“Verlauf” angezeigt wird, wählen Sie
“Verlauf”.
Aktueller Kraftstoffverbrauch
Bester aufgezeichneter Kraft-
stoffverbrauch
Bisherige Bilanz des Kraft-
stoffverbrauchs
Rücksetzen der protokollierten Daten
Aktualisieren der aktuellen Kraftstoffverbrauchsdaten
Verwenden Sie den angezeigten Durchschnittsverbrauch als Referenz. Bei
dieser Abbildung handelt es sich nur um ein Beispiel, das leich t von den tat-
sächlichen Bedingungen abweichen kann.
1
2
Page 186 of 818
1842. Kombiinstrument
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■Aktualisieren der protokollierten Daten
Aktualisieren Sie den Durchschnittsverbrauch, indem Sie “Aktual isieren” wählen, um
erneut den Momentanverbrauch zu messen.
■ Rücksetzen der Daten
Die Kraftstoffverbrauchsdaten können durch die Auswahl von “Dat en löschen”
gelöscht werden.
■ Zurückgelegte Strecke
Zeigt die maximale Restreichweite mit dem verbleibenden Kraftst off im Tank an.
Die tatsächliche Strecke, die Sie noch fahren können, kann desh alb von der angezeig-
ten Strecke abweichen.
Page 187 of 818
185
3
Bedienung der einzelnen
Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
3-1. Informationen zu Schlüsseln
Schlüssel ................................. 186
3-2. Öffnen, Schließen und
Verriegeln der Türen
Seitentüren .............................. 191
Heckklappe ............................. 199
Intelligentes Einstiegs- und
Startsystem ........................... 205
3-3. Einstellen der Sitze
Vordersitze .............................. 260
Rücksitze................................. 262
Kopfstützen ............................. 264
3-4. Einstellen des Lenkrads
und der Spiegel
Lenkrad ................................... 268
Innenrückspiegel ..................... 270
Außenspiegel .......................... 272
3-5. Öffnen und Schließen der
Fenster
Elektrische Fensterheber ........ 275
Page 188 of 818
1863-1. Informationen zu Schlüsseln
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
Schlüssel
Mit dem Fahrzeug werden die folgenden Schlüssel geliefert.
Elektronische Schlüssel
• Bedienung des intelligenten Ein-
stiegs- und Startsystems ( S. 205)
• Verwenden der Fernbedienfunktion
Mechanische Schlüssel
Schlüsselnummernplakette
Verriegelt alle Türen ( S. 192)
Schließt die Seitenfenster*
( S. 192)
Entriegelt alle Türen ( S. 192)
Öffnet die Seitenfenster*
( S. 192)
*: Diese Einstellungen müssen von einem Toyota-Vertragshändler oder einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb an gepasst wer-
den.
Schlüssel
Fernbedienung
Page 189 of 818

1873-1. Informationen zu Schlüsseln
3
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
Schieben Sie zum Entnehmen des
mechanischen Schlüssels den Entrie-
gelungshebel zur Seite und ziehen
Sie den Schlüssel heraus.
Der mechanische Schlüssel kann nur
in einer Richtung eingeführt werden, da
der Schlüssel nur auf einer Seite Profil-
rillen besitzt. Wenn der Schlüssel nicht
in den Schließzylinder eingeführt wer-
den kann, den Schlüssel umdrehen
und erneut versuchen.
Bewahren Sie den mechanischen Schlüssel nach der Verwendung im elektroni-
schen Schlüssel auf. Führen Sie den mechanischen Schlüssel imme r im elektroni-
schen Schlüssel mit. Wenn die Batterie des elektronischen Schlü ssels leer ist oder
die Einstiegsfunktion nicht ordnungsgemäß funktioniert, benötig en Sie den mecha-
nischen Schlüssel. ( S. 750)
■Wenn Sie den mechanischen Schlüssel verlieren
Neue mechanische Original-Toyota-Schlüssel können von jedem Toy ota-Vertrags-
händler bzw. jeder Toyota-Vertragswerkstatt oder jedem anderen kompetenten Fach-
betrieb nachgefertigt werden. Dazu sind der andere mechanische Schlüssel des
Originalsatzes und die auf dem Schlüsselnummernschild eingepräg te Schlüsselnum-
mer erforderlich. Bewahren Sie das Schlüsselnummernschild nicht im Fahrzeug, son-
dern an einem sicheren Ort (z.B. in Ihrer Brieftasche) auf.
■ Bei Flugreisen
Wird der elektronische Schlüssel an Bord eines Flugzeugs mitgef ührt, ist sicherzustel-
len, dass am elektronischen Schlüssel keine Tasten gedrückt wer den, solange sich
dieser an Bord befindet. Wird der elektronische Schlüssel in ei ner Reisetasche oder
ähnlichem mitgeführt, ist sicherzustellen, dass ein unbeabsicht igtes Betätigen der Tas-
ten ausgeschlossen ist. Beim Betätigen der Tasten des elektroni schen Schlüssels kön-
nen Funkwellen ausgestrahlt werden, die den Betrieb des Flugzeu gs stören können.
■ Mögliche Ursachen für Funktionsstörungen des intelligenten Einstiegs- und
Startsystems
S. 208
Verwenden des mechanischen Schlüssels
Page 190 of 818

1883-1. Informationen zu Schlüsseln
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Entladung der Batterie des elektronischen Schlüssels
● Die normale Batterielebensdauer beträgt 1 bis 2 Jahre.
● Bei niedrigem Ladezustand der Batterie ertönt ein Alarm im Fahrgastraum und es
wird eine Meldung in der Multi-Informationsanzeige angezeigt, w enn das Hybridsys-
tem ausgeschaltet wird.
● Da der elektronische Schlüssel immer Funkwellen empfängt, entlädt sich die Batterie
auch dann, wenn der Schlüssel nicht verwendet wird. Die folgend en Symptome deu-
ten darauf hin, dass die Batterie des elektronischen Schlüssels fast leer ist. Ersetzen
Sie bei Bedarf die Batterie. ( S. 648)
• Das intelligente Einstiegs- und Startsystem oder die Funkfernb edienung funktio-
niert nicht.
• Der Erkennungsbereich wird kleiner.
• Die LED-Anzeige am Schlüssel leuchtet nicht.
Die Batterie kann von den Nutzern gewechselt werden. ( S. 648) Beim Wechsel
besteht jedoch die Gefahr einer Beschädigung des Schlüssels. Da her wird empfoh-
len, die Batterie bei einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer T oyota-Vertragswerk-
statt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb wechseln zu la ssen.
● Um ernsthafte Funktionseinbußen zu vermeiden, halten Sie den Schlüssel mindes-
tens 1 m entfernt von den folgenden elektronischen Geräten, die Magnetfelder
erzeugen:
•TVs
•PCs
• Mobiltelefone, schnurlose Telefone und Batterieladegeräte
• Ladestationen von Mobiltelefonen oder schnurlosen Telefonen
• Tischlampen
• Induktionskochfelder
Page 191 of 818
1893-1. Informationen zu Schlüsseln
3
Bedienung der einzelnen Komponenten
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
■ Wenn die Batterie des Schlüssels vollständig entladen ist
S. 648
■ Überprüfung der Anzahl der registrierten Schlüssel
Die Anzahl der bereits im Fahrzeug registrierten Schlüssel kann überprüft werden.
Wenden Sie sich für nähere Informationen an einen Toyota-Vertra gshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbet rieb.
■ Wenn ein falscher Schlüssel verwendet wird
Bei einigen Modellen lässt sich der Schlüsselzylinder frei dreh en, um den inneren
Mechanismus zu isolieren.
■ Kundenspezifische Anpassung
Einstellungen (z.B. der Fernbedienung) können geändert werden.
(Anpassbare Funktionen: S. 785)
■ Zertifizierung für die Fernbedienung
S. 212
Page 192 of 818

1903-1. Informationen zu Schlüsseln
C-HR_HV_OM_Europe_OM10722M
HINWEIS
■Schutz von Schlüsseln vor Beschädigung
● Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen, setzen Sie sie keinen starken Stößen aus
und verbiegen Sie sie nicht.
● Setzen Sie die Schlüssel nicht über einen längeren Zeitraum hohen Temperaturen
aus.
● Vermeiden Sie den Kontakt der Schlüssel mit Feuchtigkeit und waschen Sie sie
nicht in einem Ultraschallreinigungsgerät usw.
● Bringen Sie keine metallischen oder magnetischen Gegenstände an den Schlüs-
seln an und vermeiden Sie den Kontakt mit solchen Materialien.
● Demontieren Sie die Schlüssel nicht.
● Bringen Sie keine Aufkleber oder andere Gegenstände auf der Oberfläche des
elektronischen Schlüssels an.
● Bewahren Sie die Schlüssel nicht in der Nähe von Objekten auf, die magnetische
Felder erzeugen, wie z.B. Fernsehgeräte, Audiosysteme, Induktio nskochfelder
oder medizinische Elektrogeräte (z.B. niederfrequentes Therapie -Equipment).
● Bewahren Sie die Schlüssel nicht in der Nähe von medizinischen Elektrogeräten,
wie z. B. niederfrequentes Therapie-Equipment oder Mikrowellen- Therapie-Equip-
ment, auf und lassen Sie keine medizinischen Behandlungen an si ch durchführen,
während Sie den Schlüssel bei sich tragen.
■ Mitführen des elektronischen Schlüssels
Achten Sie darauf, dass der elektronische Schlüssel immer minde stens 10 cm von
eingeschalteten elektrischen Geräten entfernt ist. Wenn die von elektronischen
Geräten ausgestrahlten Funkwellen in einem Bereich bis zu 10 cm auf den elektroni-
schen Schlüssel treffen, können Störungen auftreten, durch die der Schlüssel unter
Umständen nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert.
■ Bei einer Funktionsstörung des intelligenten Einstiegs- und Startsystems oder
anderen schlüsselspezifischen Problemen
Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyot a-Vertragswerk-
statt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb und bringen Si e alle mit dem
Fahrzeug mitgelieferten elektronischen Schlüssel mit.
■ Wenn ein elektronischer Schlüssel verloren geht
Wenn der elektronische Schlüssel verloren geht, steigt die Gefa hr eines Diebstahls
des Fahrzeugs drastisch an. Wenden Sie sich unverzüglich an ein en Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen ande ren kompetenten
Fachbetrieb und bringen Sie alle noch vorhandenen, mit dem Fahr zeug mitgeliefer-
ten elektronischen Schlüssel mit.