Page 177 of 212

175
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12System audio i telematyki z
ekranem dotykowym
Multimedialny system audio –
telefon Bluetooth
® – GPS
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie w danym samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa czynności wymagające szczególnej uwagi muszą być
wykonywane na postoju.
Po wyłączeniu silnika, aby nie spowodować
rozładowania akumulatora, system wyłączy się
po włączeniu trybu oszczędzania energii.
Pierwsze kroki
Używać przycisków znajdujących się pod ekranem
dotykowym, aby przejść do głównych menu, a
następnie naciskać przyciski wyświetlone na ekranie
dotykowym.
Zastosowano ekran rezystywny. Należy mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy itd.). Nie wystarczy zwykłe
muśnięcie. Ekran nie reaguje na dotyk kilkoma
palcami.
Ekran można obsługiwać w rękawiczkach.
Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala na
używanie ekranu w każdej temperaturze.
Do czyszczenia ekranu zaleca się używać miękkiej ściereczki (np. do okularów) bez
środków czyszczących.
Nie dotykać ekranu ostro zakończonymi
przedmiotami.
Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
W przypadku bardzo wysokiej temperatury głośność może się zmniejszyć, aby chronić
system. Powrót do poprzedniego stanu nastąpi
po obniżeniu temperatury wewnątrz pojazdu.
System może także przejść w stan czuwania
(całkowite wyłączenie ekranu i dźwięku) na co
najmniej 5 minut.
Naciśnięcie: włączenie/wyłączenie. Obrót: regulacja głośności (niezależnie dla
każdego źródła).
Włączenie/wyłączenie ekranu.
Włączenie/wyłączenie dźwięku (wyciszenie/
dźwięk).
Obrót w trybie Radio: wyszukiwanie stacji radiowej.
Obrót w trybie Media: wybór poprzedniego/
następnego utworu.
Naciśnięcie: zatwierdzenie opcji wyświetlanej na
ekranie.
Włączenie/wyłączenie oraz konfiguracja niektórych funkcji sterowania systemu i
samochodu.
Anulowanie bieżącej operacji. Przejście o jeden poziom (menu lub folderu)
do góry.
Słowniczek
VOLUME
Regulacja głośności poprzez obracanie.
RADIO
Dostęp do menu radia.
MEDIA
Dostęp do menu multimediów i różnych źródeł
muzyki.
N AV
Dostęp do menu nawigacji.
PHONE
Dostęp do menu telefonu.
MORE
Page 178 of 212

176
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Dostęp do informacji o pojeździe.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Obrócić przycisk, aby:
–
przewijać menu lub listę,
–
wybrać stację radiową.
ENTER
Naciśnięcie umożliwia potwierdzenie opcji
wyświetlanej na ekranie.
Przełączniki przy kierownicy
Włączenie/wyłączenie funkcji wstrzymania odtwarzania dla źródeł USB/iPod Bluetooth®.
Włączenie/wyłączenie funkcji wyciszenia radia.
Włączenie/wyłączenie mikrofonu podczas rozmowy
telefonicznej.
W górę / w dół: zwiększenie lub zmniejszenie głośności komunikatów głosowych, muzyki,
zestawu głośnomówiącego i funkcji odczytywania
wiadomości tekstowych.
Włączenie funkcji rozpoznawania mowy. Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu
rozpoczęcia nowego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania mowy.
Odebranie połączenia przychodzącego. Odebranie drugiego połączenia
przychodzącego i zawieszenie połączenia
aktywnego.
Włączenie funkcji rozpoznawania mowy w trybie
telefonu.
Wstrzymanie komunikatu głosowego w celu wydania
innego polecenia głosowego.
Wstrzymanie funkcji rozpoznawania głosu.
W górę / w dół w trybie Radio: wybór następnej/poprzedniej stacji.
W górę / w dół w trybie Radio (wciśnięcie i
przytrzymanie): przeszukiwanie w górę / w dół
pasma częstotliwości do czasu zwolnienia przycisku.
W górę / w dół w trybie Media: wybór następnego/
poprzedniego utworu.
W górę / w dół w trybie Media (wciśnięcie i
przytrzymanie): przeszukiwanie do przodu / do tyłu
do czasu zwolnienia przycisku.
Odrzucenie połączenia przychodzącego. Zakończenie bieżącego połączenia
telefonicznego.
Menu
Radio
Wybór poszczególnych stacji radiowych. Włączenie/wyłączenie i konfiguracja
ustawień niektórych funkcji.
Telefon
Podłączenie telefonu komórkowego poprzez Bluetooth®.
Media
Wybór poszczególnych źródeł muzycznych.Włączenie/wyłączenie i konfiguracja
ustawień niektórych funkcji.
Page 179 of 212

177
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12Informacje o pojeździe
Dostęp do temperatury zewnętrznej, zegara, kompasu i komputera pokładowego.
Nawigacja
Wprowadzanie ustawień nawigacji oraz wybór miejsca docelowego.
Ustawienia
Włączenie/wyłączenie i konfiguracja niektórych ustawień systemu i funkcji
pojazdu.
Radio
Nacisnąć „RADIO” w celu wyświetlenia menu radia:
Nacisnąć na krótko przyciski 9 lub :, aby przeprowadzić wyszukiwanie automatycznie.
Nacisnąć i przytrzymać przyciski, aby przeprowadzić
szybkie wyszukiwanie.
Press Memor. (Zapamiętaj)
Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby zapisać w
pamięci aktywną stację.
Aktywna stacja zostanie wyróżniona.
Nacisnąć przycisk „All” (Wszystkie), aby wyświetlić
wszystkie stacje radiowe z wybranego pasma.
Browse (Przeglądaj)
–
List of stations
.
–
Nacisnąć, aby wybrać stację.
–
Odświeżyć listę odpowiednio do odbioru. –
Nacisnąć przyciski
5
lub 6 , aby przewijać
znalezione stacje radiowe.
–
Przejście bezpośrednio do wymaganej liczby na
liście.
AM/DAB
–
Choose the band
(Wybór pasma).
–
W
ybór pasma.
Regulacja
–
Regulacja bezpośrednia
.
–
Wirtualna klawiatura na ekranie umożliwia
wprowadzanie pojedynczych liczb odpowiednio do
stacji.
–
Przyciski z symbolami „plus” lub „minus”
umożliwiają precyzyjne dostosowywanie
częstotliwości.
Information (Informacje)
–
Informacje
.
–
W
yświetlanie informacji na temat aktywnej stacji
radiowej.
Audio
– Equalizer (Korektor dźwięku).
– Regulacja tonów niskich, średnich i wysokich.
–
Balance/Fade
(Balans/przód-tył).
–
Regulacja balansu między głośnikami przednimi i
tylnymi oraz lewymi i prawymi.
–
Nacisnąć przycisk pośrodku strzałek, aby
zrównoważyć ustawienia.
–
V
olume/Speed (Głośność/prędkość).
–
Po wybraniu wymaganego parametru zostanie
wyróżniona odpowiednia opcja.
–
Loudness
.
–
Optymalizacja jakości dźwięku o niskiej głośności.
–
Automatic radio
(Radio automatyczne).
Page 180 of 212

178
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
– Ustawianie włączania radia podczas uruchamiania
lub przywracanie aktywnego staniu po ostatnim
przestawieniu kluczyka zapłonu do położenia STOP.
–
Radio switch-off delay
(Opóźnienie wyłączenia
radia).
–
Nastawa parametru.
–
AUX vol. setting
(Ustawienie głośności AUX).
–
Nastawa parametrów
.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Radio cyfrowe
Radio cyfrowe umożliwia uzyskanie wyższej jakości odsłuchu, jak również wyświetlanie
informacji graficznych dotyczących słuchanej
stacji.
Poszczególne multipleksy umożliwiają wybór
stacji posortowanych w porządku alfabetycznym.
Nacisnąć kilka razy „RADIO”, aby wyświetlić „Radio DAB”.
Wybrać zakładkę „Nawigacja”.
Wybrać listę spośród
proponowanych filtrów:
„ Wszystkie”, „Rodzaje”, „Zespoły”, a następnie
wybrać stację radiową.
Nacisnąć przycisk „Aktualizacja”, aby zaktualizować listę odbieranych stacji
radiowych „Radio DAB”.
Śledzenie DAB/FM
„DAB” nie pokrywa 100% obszaru. Gdy jakość sygnału cyfrowego jest
zła, opcja „AF” (częstotliwość alternatywna)
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji
radiowej, automatycznie przełączając na
odpowiadającą stację radiową analogową w
paśmie „FM” (jeżeli istnieje).
Gdy system przełącza się na radio analogowe, występuje kilkusekundowe
opóźnienie, a czasami zmiana głośności.
Gdy jakość sygnału cyfrowego ulegnie poprawie,
układ automatycznie przełączy się na „DAB”.
Jeżeli słuchana stacja „DAB” nie jest dostępna, w przypadku pogorszenia jakości
sygnału cyfrowego i gdy częstotliwość
alternatywna „AF” jest przekreślona następuje
wyłączenie dźwięku.
Media
Nacisnąć „MEDIA” w celu wyświetlenia menu multimediów:
Nacisnąć na krótko przyciski 9 lub :, aby odtworzyć poprzedni/kolejny utwór.
Nacisnąć i przytrzymać przyciski, aby przewinąć
wybrany utwór do przodu lub do tyłu. Browse (Przeglądaj)
–
Browse by: Currently playing,
Artists, Albums,
Types, Songs, Playlists, Audiobooks, Podcasts
(Przeglądaj wg: Aktualnie odtwarzane, Wykonawcy,
Albumy, Gatunki, Utwory, Listy odtwarzania,
Audiobooki, Podcasty).
–
Przeglądanie i wybieranie utworów znajdujących
się na aktywnym urządzeniu.
–
Możliwości wyboru są zależne od podłączonego
urządzenia lub rodzaju umieszczonej w czytniku
płyty CD.
Źródło
–
CD,
AUX, USB.
–
W
ybrać wymagane źródło audio spośród
dostępnych lub włożyć do gniazda przeznaczone do
tego celu urządzenie – system zacznie odtwarzać
źródła automatycznie.
–
Bluetooth®.
–
Zapisywanie urządzenia audio Bluetooth®.
Information (Informacje)
–
Informacje
.
–
W
yświetlanie informacji na temat odsłuchiwanego
aktualnie utworu.
Random
Nacisnąć przycisk, aby odtwarzać utwory zapisane
na płycie CD, urządzeniu USB, iPodzie lub
urządzeniu Bluetooth
® w kolejności losowej.
Powtórz
Nacisnąć przycisk, aby włączyć funkcję.
Audio
–
Equalizer
(Korektor dźwięku).
–
Regulacja tonów niskich, średnich i wysokich.
–
Balance/Fade
(Balans/przód-tył).
Page 181 of 212

179
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12– Regulacja balansu między głośnikami przednimi i
tylnymi oraz lewymi i prawymi.
–
Nacisnąć przycisk pośrodku strzałek, aby
zrównoważyć ustawienia.
–
V
olume/Speed (Głośność/prędkość).
–
Po wybraniu wymaganego parametru zostanie
wyróżniona odpowiednia opcja.
–
Loudness
.
–
Optymalizacja jakości dźwięku o niskiej głośności.
–
Automatic radio
(Radio automatyczne).
–
Ustawianie
włączania radia podczas uruchamiania
lub przywracanie aktywnego staniu po ostatnim
przestawieniu kluczyka zapłonu do położenia STOP.
–
Radio switch-off delay
(Opóźnienie wyłączenia
radia).
–
Nastawa parametru.
–
AUX vol. setting
(Ustawienie głośności AUX).
–
Nastawa parametrów
.
Gniazdo USB
Włożyć pamięć USB do gniazda albo podłączyć urządzenie do gniazda
USBusytuowanego w środkowym schowku,
przeznaczonego do przesyłania danych do systemu,
za pomocą odpowiedniego przewodu (należy
zakupić osobno).
Nie używać rozgałęziacza USB, ponieważ grozi to uszkodzeniem systemu.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci
tymczasowej), co może potrwać od kilku sekund do
wielu minut przy pierwszym podłączeniu. Zmniejszenie liczby plików innych niż muzyczne
i liczby folderów pozwala na skrócenie czasu
oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym
wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu pamięci USB.
Listy są zapamiętywane. Jeśli nie były zmienione,
czas następnego pobierania będzie krótszy.
gniazdo USB
Zlokalizowane w konsoli środkowej
gniazdo jest przeznaczone wyłącznie do
zasilania i ładowania podłączonego urządzenia
przenośnego.
Gniazdo Dodatkowy (AUX)
Podłączyć urządzenie przenośne (np. odtwarzacz MP3) do dodatkowego gniazda
jack za pomocą przewodu audio (należy zakupić
osobno).
Najpierw ustawić głośność urządzenia przenośnego
(na wysoki poziom). Następnie wyregulować
głośność systemu audio.
Sterowanie odbywa się przy użyciu urządzenia
przenośnego.
Funkcjami urządzenia podłączonego do gniazda
„AUX” steruje się bezpośrednio za pomocą tego
urządzenia: z tego powodu nie można zmieniać
utworu/folderu/listy odtwarzania lub rozpoczynać/
zatrzymywać/wstrzymywać odtwarzania za pomocą
elementów sterujących na panelu i kierownicy.
Nie pozostawiać przewodu urządzenia przenośnego
podłączonego do gniazda „AUX” po odłączeniu urządzenia, aby uniknąć potencjalnych zakłóceń
płynących z głośników.
Wybór źródła
Nacisnąć „MEDIA”.
Wybrać zakładkę „Źródło”, aby wyświetlić
karuzelę źródeł dźwięku.
Wybrać źródło.
Użyć parametrów odtwarzania wyświetlonych na
ekranie.
Nacisnąć przycisk „Losowo” i/lub przycisk
„ Powtarzanie”, aby włączyć te funkcje. Nacisnąć
drugi raz, aby je wyłączyć.
Informacje i zalecenia
Radioodtwarzacz odtwarza wyłącznie pliki
audio z rozszerzeniami .wav, .wma oraz .mp3 o
przepustowości od 32 kb/s do 320 kb/s.
Obsługiwane są pliki audio z rozszerzeniem .aac,
.m4a, .m4b, .mp4 o częstotliwościach próbkowania
od 8 do 96 kHz.
Obsługiwane są również listy odtwarzania zapisane
w formacie .m3u lub .pls.
System nie obsługuje nośników, których pojemność
przekracza 64 GB.
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości do 20
znaków, wyłączając znaki specjalne (na przykład: „ ”
? . ; ù), aby uniknąć kłopotów z odczytywaniem lub
wyświetlaniem nazw plików.
Page 182 of 212

180
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
System obsługuje urządzenia pamięci masowej USB, urządzenia BlackBerry® albo
odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB. Kabel
należy zakupić osobno.
Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa
się przy użyciu elementów sterowania systemu
audio.
Pozostałe urządzenia nierozpoznawane przez
system po podłączeniu należy podłączyć do
gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem
Jack (zakupić osobno).
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie FAT32
(File Allocation Table).
W celu ochrony systemu nie używać rozgałęziacza USB.
System nie obsługuje dwóch identycznych urządzeń podłączonych równocześnie (dwie
pamięci albo dwa odtwarzacze Apple
®), można
natomiast podłączyć jedną pamięć i jeden
odtwarzacz Apple
®.
Zaleca się używanie firmowych przewodów Apple®, aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki samochodu.
Włączyć funkcję Bluetooth
® w urządzeniu.
Nacisnąć „MEDIA”. W przypadku włączonego źródła
multimediów nacisnąć przycisk „Source” (Źródło).
Wybrać źródło multimediów „Bluetooth®”, a
następnie nacisnąć „Add device” (Dodaj
urządzenie).
Jeżeli w systemie nie zapamiętano jeszcze żadnego
urządzenia, na ekranie wyświetla się specjalna
strona.
Wybrać „Yes” (Tak), aby rozpocząć procedurę
parowania i wyszukać w ten sposób nazwę systemu
na urządzeniu peryferyjnym.
Wybrać nazwę systemu w urządzeniu i, jeśli system
audio wyświetli odpowiedni monit, wprowadzić kod
PIN wyświetlany na ekranie systemu lub potwierdzić
kod PIN wyświetlany w urządzeniu.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się
wyłączenie i ponowne włączenie funkcji Bluetooth
®
w urządzeniu.
Po zakończeniu procedury parowania pojawi się
następująca strona:
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „Y
es” (Tak)
urządzenie audio Bluetooth
® zostanie zapisane jako
ulubione (urządzenie będzie miało wyższy priorytet
od urządzeń zapisanych po nim);
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „No” (Nie)
priorytet będzie ustalany zgodnie z kolejnością
podłączania. Najwyższy priorytet będzie miało
ostatnie podłączone urządzenie.
Niektóre urządzenia Bluetooth® nie
umożliwiają przewijania utworów i informacji
telefonu według wszystkich kategorii dostępnych
w systemie.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda
USB za pomocą odpowiedniego kabla
(zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
utwory/listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Domyślna klasyfikacja to sortowanie według
wykonawcy. Aby zmienić używaną klasyfikację,
należy powrócić do pierwszego poziomu menu,
a następnie wybrać wymaganą klasyfikację (np.
listy odtwarzania) i potwierdzić, aby przeglądać
drzewko w celu odszukania wymaganego
utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może nie być zgodna z generacją
posiadanego odtwarzacza Apple
®.
Page 183 of 212

181
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12Nawigacja
Nacisnąć przycisk „N AV”, następnie
nacisnąć środkową lub dolną część ekranu w
celu wyświetlenia ustawień i menu nawigacji:
Go to... (Jedź do…)
Wybrać „Go to” (Jedź do), aby przejść do ustawiania
miejsca docelowego na kilka sposobów – nie tylko
poprzez wpisanie adresu.
Display the map (Wyświetl mapę)
Wyświetlenie mapy trasy z przeglądem, używając
systemu nawigacyjnego mapy.
Plan a route (Zaplanuj trasę)
Planowanie trasy z wyprzedzeniem przy użyciu
systemu nawigacji, wybierając punkt początkowy i
docelowy.
Services (Usługi)
Używając informacji drogowych można
zminimalizować wpływ opóźnień w ruchu drogowych
na zaplanowaną trasę.
Settings (Ustawienia)
Zmiana wyglądu i zachowania systemu nawigacji.
Dostęp do większości ustawień systemowych
można uzyskać, dotykając opcji „Settings” w menu
głównym.
Help (Pomoc)
Dostęp do informacji o usługach pomocy i innych
usługach specjalistycznych.
Finish (Zakończ)
Zatwierdzenie ustawień.
Limitation (Ograniczenie)
Ograniczenie prędkości (jeśli jest znane). Wyświetlenie różnicy między pożądanym czasem
przyjazdu a szacowanym czasem przyjazdu.
Przełączanie między mapą 3D i 2D.
Go to... (Jedź do…), Display the map (Wyświetl
mapę), Plan a route (Zaplanuj trasę), Services
(Usługi), Settings (Ustawienia), Help (Pomoc),
Finish (Zakończ).
Po pierwszym uruchomieniu systemu nawigacji
będzie wyświetlany tryb jazdy oraz szczegółowe
informacje na temat bieżącej pozycji.
Dotknąć środkowej części ekranu, aby otworzyć
menu główne.
Szczegóły
W podsumowaniu trasy znajduje się przegląd trasy,
odległość pozostała do celu i szacowany czas
podróży.
Dzięki danym RDS-TMC w podsumowaniu trasy
wyświetlane są również informacje dotyczące
opóźnień na trasie.
Modify route (Modyfikuj trasę)
System nawigacji pomaga jak najszybciej dotrzeć do
celu, wyświetlając szybszą trasę alternatywną, jeśli
jest dostępna.
Finish (Zakończ)
Zatwierdzenie ustawień.
Instructions (Instrukcje)
Instrukcje nawigacji do następnej części podróży
i odległość do następnej instrukcji. Jeśli druga
instrukcja znajduje się poniżej 150 metrów od
pierwszej, jest wyświetlana natychmiast zamiast niej.
Dotknięcie tej części paska stanu powoduje
powtórzenie ostatniej instrukcji głosowej.
Aktualizowanie map
Aby zaktualizować mapy, należy wykonać
następujące czynności:
–
Gwarancja odświeżenia mapy: jeśli w ciągu
90 dni od pierwszego użycia systemu zostanie
udostępniona nowa mapa, można pobrać ją raz
bezpłatnie.
–
Aktualizacja mapy: można kupić nową wersję
mapy wczytanej do systemu.
Aby zainstalować aktualizację mapy w systemie,
należy wykonać cztery czynności:
–
Przygotować urządzenie USB.
–
Zainstalować aplikację
TomTom HOME i
utworzyć konto MyTomTom.
–
Pobrać mapę.
–
Zainstalować nową mapę.
Użyć urządzenia USB, a nie urządzenia pamięci masowej (telefonu lub odtwarzacza
multimediów).
Nie używać rozgałęziacza USB, ponieważ grozi to uszkodzeniem systemu.
Przygotowanie urządzenia USB
Przygotowanie urządzenia USB należy przeprowadzić przy włączonym silniku i
zatrzymanym pojeździe.
Page 184 of 212

182
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Do zaktualizowania mapy wymagane jest
urządzenie USB spełniające następujące
wymagania:
–
Urządzenie USB musi być puste.
–
Urządzenie USB musi mieć 16 GB dostępnej
przestrzeni.
–
Używać wyłącznie urządzeń USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
–
Nie blokować urządzenia USB i sprawdzić, czy
można na nim zapisywać pliki.
Aby przygotować urządzenie USB, należy wykonać
następujące czynności:
►
Upewnić się, że mapa, która ma być
aktualizowana, jest aktywna w systemie nawigacji
samochodu.
Jeśli w systemie nawigacji jest zapisanych wiele
map, a ma być zaktualizowana mapa, która nie jest
obecnie aktywna, należy ją najpierw uaktywnić.
►
W
ybrać opcję „Change map” (Zmień mapę) w
menu „Settings” (Ustawienia) aplikacji systemu
nawigacji.
►
W
ybrać opcję „Navigation updates”
(Aktualizacje nawigacji) z menu „Settings”
(Ustawienia).
►
Należy określić, czy do pobierania aktualizacji
zostanie przygotowane urządzenie USB.
►
W
ybrać „Ye s ” (Tak).
►
Włożyć urządzenie USB w
znajdujące się w
środkowym schowku gniazdo USB przeznaczone
do przesyłania danych.
System zacznie przygotowywać urządzenie USB.– Jeśli system nadal będzie prosić o
włożenie urządzenia USB, należy upewnić
się, że urządzenie USB spełnia powyższe
wymagania, a następnie spróbować ponownie.
–
W przypadku podłączenia kilku urządzeń USB
system wyświetli monit o ich odłączenie, aby było
podłączone tylko urządzenie, które ma zostać
przygotowane.
–
Jeśli na urządzeniu USB nie ma wystarczająco
dużo wolnego miejsca, zostanie wyświetlony
monit o użycie innego urządzenia USB.
–
W przypadku podłączenia urządzenia USB
zawierającego pliki system wyświetli ostrzeżenie,
że pliki znajdujące się na urządzeniu USB mogą
zostać skasowane.
Gdy urządzenie USB będzie gotowe, pojawi się
poniższy komunikat:
„ Navigation updates” (Aktualizacje nawigacji)
The preparation of the USB device is finished.
(Przygotowanie urządzenia USB zostało
zakończone.)
You can now safely remove the USB device.
(Można bezpiecznie odłączyć urządzenie USB.)
►
Odłączyć urządzenie USB. Można teraz pobrać
nową mapę na urządzenie USB.
Instalacja aplikacji TomTom HOME
Aby zainstalować aplikację „TomTom HOME” i
utworzyć konto „MyTomTom”, należy wykonać
następujące czynności:
►
Pobrać i zainstalować aplikację
TomTom HOME
na komputerze, korzystając z tego łącza:
tomtom.com/getstarted
► Wybrać i pobrać aplikację TomTom HOME, a
następnie wykonywać instrukcje wyświetlane na
ekranie.
Do pobierania aplikacji na komputer wybrać bezpieczną sieć Wi-Fi, a nie sieć w
technologii 3G/4G.
►
Podłączyć urządzenie USB do komputera.
Automatycznie uruchomi się aplikacja
„TomTomHome”.
►
W
ybrać opcję „Log in” (Zaloguj się) w prawym
górnym rogu aplikacji „TomTom HOME”.
►
W
ybrać opcję „Create an account” (Utwórz
konto) i wprowadzić swoje dane, aby utworzyć konto
„MyTomTom”.
Konto „MyTomTom” jest wymagane do otrzymywania aktualizacji map.
Po utworzeniu konta należy określić, czy konto ma
być powiązane z systemem. Systemem tym jest
przygotowane urządzenie USB.
►
W
ybrać opcję „Link device” (Połącz urządzenie),
a następnie „Close” (Zamknij).
Można teraz pobrać mapę na urządzenie USB.
Pobieranie mapy
Podłączyć urządzenie USB do komputera.
Wybieranie mapy do pobrania
–
Aby
sprawdzić, czy można pobrać mapę za darmo
w ramach gwarancji odświeżenia mapy, wybrać
opcję „Tools” (Narzędzia), a następnie „Map refresh
guarantee” (Gwarancja odświeżenia mapy) w
aplikacji „TomTom HOME”.