Page 121 of 212

11 9
Informacje praktyczne
7System SCR
Przy wykorzystaniu płynu AdBlue®, który zawiera
mocznik, katalizator przekształca do 85% tlenków
azotu (NOx) w azot i wodę, czyli substancje
nieszkodliwe dla zdrowia i środowiska.
Płyn AdBlue® znajduje się w specjalnym
zbiorniku o pojemności około 19 l.
Ilość ta zapewnia zasięg około 4000
km, jednak w
dużej mierze zależy od stylu jazdy.
Gdy zostanie osiągnięty poziom rezerwy, następuje
aktywacja alarmu. Można wtedy przejechać jeszcze
około 2400
km, zanim zbiornik zostanie opróżniony i
pojazd zostanie unieruchomiony.
Więcej informacji o kontrolkach i powiązanych alarmach oraz wskaźnikach
zawierają odpowiednie rozdziały.
Po opróżnieniu zbiornika płynu AdBlue®
urządzenie wymagane przepisami prawa
uniemożliwia ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro
6 i samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej usterki układu
SCR należy możliwie najszybciej udać się
do ASO marki PEUGEOT lub do warsztatu
specjalistycznego. Po przejechaniu 400
km
włączy się automatycznie urządzenie blokujące
rozruch silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można jeszcze
przejechać, zanim nastąpi unieruchomienie
samochodu.
Zamarznięcie płynu AdBlue®
Płyn AdBlue® zamarza w temperaturze
poniżej ok. -11°C.
Układ SCR jest wyposażony w urządzenie do
podgrzewania zbiornika płynu AdBlue
®, które
umożliwia jazdę w bardzo niskich temperaturach.
Uzupełnianie dodatku AdBlue®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie poziomu
AdBlue® po pierwszym alarmie sygnalizującym
osiągnięcie poziomu rezerwy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu SCR:
–
Używać wyłącznie płynu
AdBlue
® zgodnego z
normą ISO 22241.
–
Nigdy nie przelewać płynu
AdBlue
® do innego
pojemnika, ponieważ uległby zanieczyszczeniu.
–
Nigdy nie rozcieńczać płynu
AdBlue
® wodą.
Płyn AdBlue
® można kupić w ASO sieci PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Ponadto można udać się na stację benzynową z pompami AdBlue®
przeznaczonymi specjalnie dla samochodów
osobowych.
Zalecenia dotyczące przechowywania
AdBlue® zamarza w temperaturze ok. -11°C i ulega
degradacji w temperaturze przekraczającej +25°C.
Zaleca się przechowywanie pojemników w chłodnym
miejscu zabezpieczonym przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać co
najmniej przez rok.
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu w temperaturze otoczenia.
Nie przechowywać pojemników AdBlue® w
pojeździe.
Środki ostrożności dotyczące
użytkowania
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn ten
jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (jeżeli jest
przechowywany w chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone miejsce
bieżącą wodą i mydłem. W razie kontaktu z oczami
natychmiast i przez co najmniej 15 minut przemywać
dużą ilością bieżącej wody albo roztworu do
przemywania oczu. W przypadku utrzymującego
się uczucia pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć
porady lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać usta
czystą wodą, a następnie wypić dużą jej ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać par. Pary
Page 122 of 212

120
Informacje praktyczne
zawierające amoniak działają drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i gardło).
Przechowywać AdBlue® w oryginalnym
pojemniku poza zasięgiem dzieci.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania upewnić
się, że samochód jest zaparkowany na płaskiej i
poziomej powierzchni.
W okresie zimowym należy sprawdzić, czy
temperatura samochodu jest wyższa niż -11
°C. W
przeciwnym razie płyn AdBlue
® może zamarznąć i
nie będzie można wlać go do zbiornika. Zaparkować
samochód w cieplejszym pomieszczeniu na kilka
godzin, aby umożliwić uzupełnienie.
Nigdy nie wlewać AdBlue® do zbiornika oleju
napędowego.
W razie rozbryzgów płynu AdBlue® lub
wycieku płynu na nadwozie natychmiast
zmyć płyn zimną wodą albo wytrzeć wilgotną
szmatką.
Jeżeli płyn skrystalizował się, usunąć go przy
użyciu gąbki i gorącej wody.
Ważne: w przypadku uzupełniania poziomu po awarii spowodowanej
brakiem dodatku AdBlue należy koniecznie
odczekać ok. 5
minut przed włączeniem zapłonu,
nie otwierając drzwi kierowcy, nie ryglując
pojazdu ani nie umieszczając kluczyka
elektronicznego w kabinie.
Włączyć zapłon, odczekać 10 sekund i
uruchomić silnik.
►
W
yłączyć zapłon i wyjąć kluczyk ze stacyjki, aby
wyłączyć silnik.
► Obrócić niebieski korek zbiornika płynu AdBlue®
o 1/6obrotu w lewo, a następnie go wyjąć.
Uzupełnianie płynu
► W przypadku korzystania z pojemnika z płynem
AdBlue®: sprawdzić termin ważności, przeczytać
uważnie instrukcje podane na etykiecie i przelać
zawartość do zbiornika płynu AdBlue w pojeździe.
►
W przypadku korzystania z dystrybutora płynu
AdBlue
®: wsunąć pistolet dystrybutora i napełnić
zbiornik. Przerwać, gdy nastąpi automatyczne
odcięcie dopływu.
Aby nie przepełnić zbiornika płynu AdBlue®:
–
Wlać od 10 do 13
l płynu AdBlue® z
pojemnika.
–
Nie próbować dalej napełniać zbiornika po
pierwszym automatycznym odcięciu dopływu w
przypadku tankowania na stacji benzynowej.
Układ wykrywa uzupełnienie płynu AdBlue
® w
przypadku dolania co najmniej 5
l tego płynu.
Jeżeli zbiornik płynu AdBlue® został
całkowicie opróżniony – o czym informuje
komunikat „Dolej AdBlue: rozruch niemożliwy”
– należy wlać co najmniej 5
l płynu.
Po dolaniu płynu
► Założyć niebieski korek na wlew paliwa i obrócić
go w prawo do oporu (o jednąszóstą obrotu).
►
Zamknąć klapkę wlewu paliwa.
Nie wyrzucać pojemników AdBlue® razem
z odpadkami domowymi.
Wrzucać je do specjalnego pojemnika albo
zwrócić do punktu sprzedaży.
Zalecenia dotyczące mycia i
pielęgnacji
Wskazówki ogólne
Należy przestrzegać następujących zaleceń, aby nie
uszkodzić pojazdu.
Page 123 of 212

121
Informacje praktyczne
7Nadwozie
Nigdy nie używać myjki wysokociśnieniowej do czyszczenia komory silnika, ponieważ
grozi to uszkodzeniem elementów elektrycznych!
Samochodu nie należy myć przy silnym świetle
słonecznym ani przy bardzo niskiej temperaturze.
Przed umyciem samochodu w automatycznej myjni rolkowej należy
zaryglować zamki i, w zależności od wersji,
usunąć kluczyk elektroniczny ze strefy
wykrywania oraz wyłączyć funkcję obsługi bez
użycia rąk (Bezdotykowe otwieranie klapy
bagażnika).
W przypadku mycia samochodu wodą pod
wysokim ciśnieniem nie należy zbliżać do
niego dyszy na odległość mniejszą niż 30
cm
(zwłaszcza w miejscach, gdzie znajdują się
ubytki lakieru, czujniki lub uszczelki).
Należy niezwłocznie usuwać wszelkie
zabrudzenia zawierające substancje szkodliwe
dla lakieru (m.in. żywicę, ptasie odchody,
wydzieliny owadów, pyłki kwiatowe i smołę).
W zależności od otoczenia, należy czyścić
samochód często, aby usunąć słone osady (w
obszarach przybrzeżnych), sadzę (w obszarach
przemysłowych) oraz błoto/sól (w obszarach o
dużej wilgotności lub niskich temperaturach).
Substancje te mogą mieć silne właściwości
żrące.
Skontaktować się z ASO marki PEUGEOT lub
warsztatem specjalistycznym w celu uzyskania
porad na temat usuwania trudnych do usunięcia
plam wymagających specjalnych produktów (np.
środków do usuwania smoły lub insektów).
Wykonanie zaprawek lakierniczych najlepiej
jest zlecić ASO sieci PEUGEOT lub warsztatowi
specjalistycznemu.
Wnętrze
Do mycia wnętrza nie wolno używać węża ani myjki wysokociśnieniowej.
Jeśli zawartość kubka lub innego otwartego
pojemnika wyleje się, może dojść do uszkodzeń
wskaźników i elementów sterowania na konsoli
środkowej. Należy zachować ostrożność!
W celu czyszczenia zestawów wskaźników,
ekranów dotykowych lub innych wyświetlaczy
należy delikatnie przecierać je miękką, suchą
szmatką. Nie używać bezpośrednio na tych
powierzchniach środków chemicznych (np.
alkoholu lub środka dezynfekującego) lub wody z
mydłem – ryzyko uszkodzeń!
Nadwozie
Lakier o wysokim połysku
Nie używać do czyszczenia nadwozia środków o działaniu ściernym,
rozpuszczalników, benzyny ani oleju.
Pod żadnym pozorem nie używać twardej lub
szorstkiej gąbki do usuwania uporczywych
zabrudzeń, ponieważ może ona porysować
powierzchnię lakieru!
Nie nakładać środków polerskich w silnym słońcu
i nie stosować ich na elementach plastikowych
bądź gumowych.
Używać miękkiej ściereczki i wody z mydłem lub środka o obojętnym pH.
Wytrzeć nadwozie delikatnie czystą ściereczką z
mikrofibry.
Nałożyć środek polerski na czysty i suchy lakier.
Przestrzegać instrukcji podanych na opakowaniu
produktu.
Naklejki
(W zależności od wersji)
Nie należy myć samochodu myjką wysokociśnieniową, ponieważ grozi to
uszkodzeniem lub odklejeniem naklejek!
Używać węża o dużym przepływie (z wodą o temperaturze między 25°C a 40°C).
Kierować strumień wody prostopadle do mytej
powierzchni.
Spłukać samochód wodą zdemineralizowaną.
Page 124 of 212

122
W razie awarii
Zestaw do prowizorycznej
naprawy opony
Ten zestaw do prowizorycznej naprawy opony
znajduje się w torbie w jednych z przednich drzwi.
Zestaw zawiera następujące elementy:
– pojemnik A ze środkiem uszczelniającym oraz z:
•
przewodem sztywnym
B służącym do
napełniania;
•
naklejką
C z oznaczeniem „50 mph (80 km/h)
max.”, którą kierowca musi przykleić w swoim
polu widzenia (na desce rozdzielczej) po
naprawieniu opony;
–
skrócona instrukcja obsługi zestawu;
–
sprężarka
D z manometrem i przyłączami;
–
przejściówki do pompowania różnych elementów
.
Naprawianie opon
► Zaciągnąć hamulec postojowy.
► Odkręcić pokrywę zaworu opony , wyciągnąć
rurkę do napełniania B i wkręcić pierścień
E na
zawór.
►
Upewnić się, że przełącznik kompresora
F jest w
położeniu
0
(wył.).
►
Uruchomić silnik.
►
Włóż wtyczkę
G do najbliższego gniazda w
pojeździe.
►
Uruchom kompresor
, przestawiając przełącznik F
w położenie I (wł.).
►
Uzupełnij powietrze w oponie aż do uzyskania
ciśnienia 5 barów.
Aby uzyskać dokładniejszy odczyt, zalecane jest
sprawdzenie wartości ciśnienia na manometrze H
przy wyłączonym kompresorze.
►
Jeśli ciśnienie wynoszące co najmniej
3 bary
nie zostanie osiągnięte w ciągu 5 minut, odłączyć
kompresor od zaworu i gniazda zasilania, a
następnie podjechać pojazdem do przodu o około
10 metrów, aby rozprowadzić środek uszczelniający
wewnątrz opony.
►
Następnie powtórzyć procedurę napełniania:
• Jeśli ciśnienie wynoszące co najmniej 3
bary nie zostanie osiągnięte w ciągu 10
minut, unieruchomić pojazd: opona jest zbyt
mocno uszkodzona i nie da się jej naprawić.
Skontaktować się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
•
Jeśli ciśnienie w oponie osiągnie
5 barów,
natychmiast uruchomić ponownie samochód.
►
Prowadzić samochód przez około 10 minut,
a następnie zatrzymać się i ponownie sprawdzić
ciśnienie w oponach.
►
Przywrócić prawidłowe ciśnienie zgodnie
z etykietą na słupku po stronie kierowcy i jak
najszybciej skontaktować się z ASO marki
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Zestaw do naprawy opon i wkłady zamienne są dostępne w ASO marki PEUGEOT.
Sprawdzanie i przywracanie
ciśnienia
Sprężarka wchodząca w skład zestawu może być
używana wyłącznie do sprawdzania i wytwarzania
ciśnienia.
Page 125 of 212

123
W razie awarii
8
► Odłączyć wąż I i podłączyć go bezpośrednio
do zaworu opony – dzięki temu wkład będzie
podłączony do kompresora i nie zostanie wtryśnięty
środek uszczelniający.
Jeśli trzeba spuścić powietrze z opony, podłączyć
wąż I do zaworu opony i nacisnąć żółty przycisk w
środkowej części przełącznika kompresora.
Wymiana pojemnika ze
środkiem uszczelniającym
Aby wymienić pojemnik ze środkiem
uszczelniającym, wykonać następujące czynności:
►
Odłączyć przewód giętki
I.
►
Obrócić stary pojemnik w lewo i zdjąć.
►
Nałożyć nowy pojemnik i obrócić go w prawo.
►
Podłączyć przewód giętki
I, a potem przewód
sztywny B .
Pojemnik zawiera glikol etylenowy, który jest
szkodliwy w przypadku połknięcia i
drażniący dla oczu.
Przechowywać go w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać wraz z odpadami ogólnymi, lecz przekazać
do ASO sieci PEUGEOT albo do firmy zajmującej
się utylizacją.
Koło zapasowe
Parkowanie
► Zatrzymać pojazd w miejscu, gdzie nie będzie
utrudniać ruchu: podłoże powinno być płaskie,
stabilne i nieśliskie.
►
W przypadku nachylonej lub odkształconej
nawierzchni należy umieścić pod kołami obiekt, który
będzie funkcjonować jako klin.
►
Jeżeli samochód jest wyposażony w manualną
skrzynię biegów, włączyć pierwszy bieg, a następnie
wyłączyć zapłon, aby zablokować koła. ►
Zaciągnąć hamulec postojowy i sprawdzić, czy
zapala się kontrolka w zestawie wskaźników.
►
Należy upewnić się, że wszyscy pasażerowie
opuścili pojazd i znajdują się w bezpiecznym
miejscu.
►
Założyć kamizelkę odblaskową i zasygnalizować
unieruchomienie pojazdu przy użyciu wymaganych
obowiązującymi w danym kraju przepisami środków
(trójkąt ostrzegawczy, światła awaryjne itp.).
►
W
yciągnąć narzędzia.
Funkcja specjalna dostępna w wersjach
z zawieszeniem pneumatycznym
Przed użyciem podnośnika włączyć opcjonalny tryb
podnoszenia pojazdu.
W pojazdach z kierownicą z prawej strony
odpowiednie przyciski znajdują się po prawej stronie
kierownicy.
►
Przy włączonym zapłonie nacisnąć jednocześnie
przyciski 1 oraz 2 i przytrzymać je w tym położeniu
przez co najmniej 5
sekund.
Page 126 of 212

124
W razie awarii
Zaświecą się kontrolki tych przycisków.
► Aby wyłączyć ten tryb, nacisnąć jednocześnie
przyciski 1 oraz 2 i przytrzymać je w tym położeniu
przez kolejne 5
sekund.
Zgasną kontrolki przycisków i układ wróci do
poprzedniego trybu pracy.
Ten tryb jest automatycznie wyłączany w przypadku
przekroczenia prędkości granicznej o około 5
km/h.
Po przygotowaniu w ten sposób pojazdu wykonać
kolejno następujące kroki:
1 Wyciągnięcie narzędzi
2 Wyjęcie koła zapasowego z uchwytu
3 Ustawienie podnośnika
4 Wymiana koła
5 Schowanie koła do naprawy
1. Wyciągnięcie narzędzi
Narzędzia znajdują się w skrzynce pod przednim
siedzeniem pasażera.
► Aby wyjąć tę skrzynkę, zwolnić blokadę,
obracając ją o ćwierć obrotu.
► W celu schowania narzędzi po użyciu wcisnąć
blokadę i obrócić ją o ćwierć obrotu, aby zamknąć
bezpiecznie skrzynkę.
A. Nasadka z przedłużką
B. Pokrętło
C. Podnośnik
D. Klucz do demontażu kół
E. Wkrętak (uchwyt i końcówki)
F. Demontowany zaczep holowniczy
2. Wyjęcie koła zapasowego z
uchwytu
Dla ułatwienia unieść tylną część pojazdu.
Koło zapasowe jest przystosowane
specjalnie do tego samochodu. Nie należy
go używać w innych pojazdach.
Nie należy też używać w tym samochodzie koła
zapasowego z innego pojazdu.
Te uwagi dotyczą także śrub.
Pojazdy ze stalowymi felgami:
H. Uchwyt
I. Zacisk
Pojazdy z aluminiowymi felgami:
Page 127 of 212

125
W razie awarii
8
H.Uchwyt
I. Zacisk
J. Podstawa
K. Śruba
Śruba mocująca koło zapasowe znajduje się pod
tylnym zderzakiem, po prawej stronie.
► Nałożyć na śrubę mocującą nasadkę z
przedłużką A połączoną z kluczem do demontażu
kół D i pokrętłem B .
►
Obracając klucz w lewo, opuścić koło. ►
Pokonać opór stawiany przez blokadę wciągarki
(wycięcie G stanie się niewidoczne).
►
Po całkowitym odwinięciu linki wyjąć koło
zapasowe.
Pojazdy ze stalowymi felgami:
► Odkręcić uchwyt H.
► Zdjąć zacisk I znajdujący się na zewnątrz
stalowej felgi.
Pojazdy z aluminiowymi felgami:
► Wykręcić trzy śruby mocujące K .
► Odkręcić uchwyt H.
►
Zdjąć podstawę
J z zacisku I .
►
W
yciągnąć koło zapasowe i umieścić je w
pobliżu miejsca montażu.
►
W razie potrzeby podłożyć klin pod koło
znajdujące się po przekątnej do koła wymienianego.
3 – Ustawić podnośnik
Upewnić się, że podnośnik jest stabilny. Jeżeli podłoże jest śliskie lub miękkie,
podnośnik może ześliznąć się lub opaść – grozi
to odniesieniem obrażeń!
Page 128 of 212

126
W razie awarii
Podnośnik ustawiać wyłącznie pod punktami 1 lub 2 i dopilnować, aby główka podnośnika
była prawidłowo wycentrowana w punkcie
podparcia samochodu. W przeciwnym razie
można uszkodzić samochód i/lub podnośnik
może opaść, co grozi odniesieniem obrażeń!
Zapewnić bezpieczeństwo pasażerom (powinni wysiąść z pojazdu i przebywać z
dala od niego).
Nigdy nie wkładać rąk lub głowy do nadkola.
Nigdy nie wsuwać się pod samochód
ustawiony na podnośniku. Użyć specjalnej
podstawki.
Nie używać:
–
podnośnika w celu innym niż podnoszenie
samochodu,
–
innego podnośnika niż dostarczony przez
producenta.
Podnośnika używać wyłącznie w celu zmiany koła w przypadku uszkodzenia lub
przebicia opony.
Podnośnik nie wymaga żadnych przeglądów
technicznych.
Podnośnik spełnia wymogi norm europejskich
zgodnie z dyrektywą maszynową 2006/42/WE.
Niektóre części podnośnika, takie jak gwint lub przeguby, mogą spowodować obrażenia:
nie należy ich dotykać.
Ostrożnie usunąć wszystkie ślady smaru.
Z przodu
► Umieścić podnośnik C w punkcie 1 w podwoziu,
w pobliżu przedniego koła.
Z tyłu
Podnośnik należy umieścić około 60 cm od krawędzi tylnego koła.