Page 97 of 512
97
3
3-1. KEZELÉS
KEZELÉS
2
Csúsztassa a másik kezének
egyik ujját a fedél alá hátulról és
nyomja meg kifelé a fedelet.
Támassza meg a fedelet a hüvelykujjá-
val, hogy ne tudjon k iesni az ajtófogan-
tyún.
3 Vegye le a burkolatot.
4 Nyissa vagy zárja le az ajtózárat
az integrált kulccsal.
A többi ajtót ki kell nyitni vagy be
kell zárni belülről.
A bekapcsolt riaszt órendszer akkor
élesedik, ha az aj tót azután nyitja
ki, miután kinyito tta az ajtózárral.
A riasztórendszer nem kapcsolódik
be, ha a gépjárművet az integrált
kulccsal zárja le. Ha a gépjárművet elegendő súlyos-
ságú baleset éri, a gépjármű auto-
matikusan kinyílik. A vészvillogók
és a belső világítás bekapcsol.
Központi ajtózárgombok.
• Az üzemanyag-betöltőnyílás
fedele nem záródik le.
• A lezárás nem aktiválja a gép- jármű lopásgátló rendszerét.
Riasztórendszer
Központi ajtózárgombok
Általános
Áttekintés
Zárás
Nyomja meg a go mbot lezárt
első ajtókkal.
Zárnyitás
Nyomja meg a gombot.
Page 98 of 512

983-1. KEZELÉS
• Fordítsa el az ajtón az ajtónyitót
a nyitáshoz. A többi ajtó zárva
marad.
• Az összes ajtózár egy- szerre történő nyitásához
nyomja meg a gombot. Húzza
meg az ajtónyitót.
Ezen funkció használatával bejut-
hat a gépjárműbe a távirányító mű-
ködtetése nélkül.
Elegendő, ha magánál tartja a táv-
irányítót, például a nadrágzsebé-
ben.
A gépjármű automatikusan felisme-
ri a távirányítót, ha a gépjármű köz-
vetlen közelében v agy a gépjármű-
ben van.
Az intelligens kulcsrendszer az
alábbi funkciókat támogatja:
• A gépjármű kinyitása vagy lezá- rása az ajtófogantyú segítségé-
vel.
• A lezáráshoz a távirányítónak a gépjárművön kívül kell lennie, az
ajtók közelében. • A gépjármű csak kb. 2 másod-
perc elteltével nyitható és zár-
ható újra.
A vezető mindig tartsa magánál
a távirányítót, és vigye magával,
ha kiszáll a gépjárműből.
A gépjármű helyzetétől vagy a
környező rádió hullám-körülmé-
nyektől függően előfordulhat,
hogy a távirányító nem működik
megfelelően. Ne hordozza együtt
a távirányítót egy elektronikus
eszközzel, pl. mobiltelefonnal
vagy laptoppal.
Mindig vigye magával a távirá-
nyítót, amikor elhagyja a gépjár-
művet, ha a távirányító eleme le-
merülne vagy a távirányító meg-
hibásodna.
Nyitás
Intelligens kulcsrendszer
Működési elv
Általános
Működési feltételek
Fontos tudnivalók
Page 99 of 512

99
3
3-1. KEZELÉS
KEZELÉS
Biztonsági megjegyzések
VIGYÁZAT!
A gépjármű rádióhullámokat bocsát
ki, amikor az intelligens kulcsrend-
szerrel lezárja vagy kinyitja az ajtókat,
kinyitja a csomagtértetőt vagy ha a
motorindító gombot
működteti. Ezért
ez a rendszer befolyásolhatja a beül-
tethető szívritmus- szabályozók és be-
ültethető kardiovert er defibrillátorok
működését.
A beültethető szívritmus-szabályozó-
val vagy beültethető kardioverter
defibrillátorral ren delkező személynek
legalább 22 cm távolságot kell tartani-
uk a gépjárműtől, amikor kinyitja vagy
bezárja az ajtót. Továbbá tartózkodja-
nak attól, hogy a gépjárműre támasz-
kodjanak, vagy kívülről az ablakokon
benézzenek az ajtó nyílásakor vagy
csukásakor.
A beültetett szívritmus-szabályozótól,
kardio-reszinkronizációs terápiás
szívritmus-szabályo zótól vagy beülte-
tett kardioverter defibrillátortól eltérő
elektronikus gyógyászati eszközök
használata esetén a szakorvos vagy
a gyártó tud tájékoztatást adni az
adott eszköz rádió hullámok közelé-
ben történő működtetéséről.
Page 100 of 512
1003-1. KEZELÉS
A középkonzol elejének közelében
A középkonzol hátuljának közelében
A csomagtérben és a hátsó lökhárító közelében
Az ajtók és ajtófogantyúk közelében
A gépjármű intelligens kulcsrend-
szer általi nyitási viselkedése függ
az alábbi beállításoktól, lásd: 103.
oldal:
• Hogy a gépjármű nyitását egy fényjelzés jelzi-e.
• Hogy az üdvözlőfény, lásd: 199. oldal, bekapcsolódik-e, amikor a
gépjárművet kinyitja. • Hogy a külső tükrök automatiku-
san ki- és behajtódnak-e, amikor
a gépjárművet kinyitja és lezárja.
Hatótávolság (azok a tartományok
, amelyen belül az intelligens
kulcsrendszer rádióhullámai továbbításra kerülnek)A
B
C
D
Zárnyitás
Általános
Page 101 of 512

101
3
3-1. KEZELÉS
KEZELÉS
Teljesen ragadja
meg valamelyik
gépjárműajtó fogantyúját.
Az alábbi funkciók szintén végre-
hajtásra kerülnek:
• Ha a gépjárműkulcshoz hozzá lett rendelve egy vezetői profil, a
vezetői profil aktiválódik és az
abban elmentett beállítások kon-
figurálásra kerülnek.
• A belső világítás bekapcsol, hacsak nem lett manuálisan
kikapcsolva.
• A behajtott külső tükrök kihajtód- nak.
Ha a külső visszapillantó tükröket a
belső gomb segítségé vel hajtották be,
akkor a jármű kinyitásakor azok nem
lesznek kihajtva.
• Lopásgátló rendszerrel: A
lopásgátló rendszer kikapcsol.
• Riasztórendszerrel: A riasztó- rendszer kikapcsol.
A gépjármű intelligens kulcsrend-
szer általi zárási viselkedése függ az alábbi beállításo
któl, lásd: 103.
oldal:
• Hogy a gépjárm ű zárását egy
fényjelzés jelzi-e.
• Hogy a külső tükrök automatiku- san behajtódnak-e, amikor a
gépjárművet kinyitja és lezárja.
• Hogy a fényszóró belső késlel- tető funkció, aktiválódik-e, ami-
kor a gépjármű le van zárva.
Csukja be a vezetőajtót.
Az ujjával érintse meg valamelyik
bezárt gépjárműajtó barázdás ré-
szét kb. 1 másodpercig, anélkül,
hogy megragadná az ajtó fogantyú-
ját.
Az alábbi funkciók végrehajtásra
kerülnek:
• Az összes ajtó, a csomagtértető és az üzemanyag-zárósapka le
van zárva.
• Lopásgátló rendszerrel: A lopásgátló rendszer bekapcsol.
Ez megakadályozza az ajtók
kinyitását a zárógombok vagy az
ajtónyitókkal.
• Riasztórendszerrel: A riasztó- rendszer bekapcsol.
A gépjármű kinyitása
Zárás
Általános
A gépjármű bezárása
Page 102 of 512

1023-1. KEZELÉS
Annak megakadályozása érdeké-
ben, hogy a távirányítót bezárja, ne
rakja a távirányítót a csomagtartó-
ba.• Nyomja le és tartsa lenyomva a távirá nyító gombját
kb. 1 másodpercig.
Adott esetben az ajtók is kinyílnak. Nyi-
tás távirányítóval, lásd: 93. oldal.
Csomagtértető
Általános
Biztonsági megjegyzések
VIGYÁZAT!
A csomagtértető működtetése közben
előfordulhat, hogy valamelyik testré-
sze beszorul. Fennáll a sérülés ve-
szélye. Nyitás és zárás közben gon-
doskodjon róla, hogy a csomagtértető
mozgási területet szabadon hagyja.
FIGYELEM
A csomagtértető nyitáskor hátrafelé
és felfelé lendül. A gépjármű károso-
dását okozhatja. Ny itás és zárás köz-
ben gondoskodjon róla, hogy a cso-
magtértető mozgási területet szaba-
don hagyja.
FIGYELEM
A csomagtartó fedelének lezárásakor
ügyeljen arra, hogy a csomagtartó fe-
dele ne legyen beragadva.
Ha egy heveder ragadt a csomagtér
fedeléhez, amikor a csomagtartó fe-
dele be van zárva, a csomagtartó fe-
delén lévő hevederakasztó megsérül-
het.
Nyitás és zárás
Nyitás kívülről
Nyitás belülről
Nyomja meg a gombot a ve-
zetőülés tárolórészében.
Page 103 of 512

103
3
3-1. KEZELÉS
KEZELÉS
Húzza le a csomagtértetőt a fogan-
tyú mélyedését használva.
Húzza meg a csomagtérben levő
fogantyút.
Ez kinyitja a csomagtértetőt.
A távirányító funkciókhoz a felsze-
reltségtől és az ország-specifikáci-
ók függvényében k
ülönböző beállí-
tások lehetségesek.
Ezek a beállítások elmentésre ke-
rülnek az éppen használt vezetői
profilnál. Toyota Supra Commanddal:
1
„My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Vehicle settings” (Gépjármű-
beállítások)
3 „Doors/Key” (Ajtók/Kulcs)
4 „Driver’s door” (Vezetőajtó)
vagy „All doors” (Minden ajtó)
5 Válassza ki a kívánt beállítást:
• „Driver’s door only” (Csak veze- tőajtó)
Csak a vezetőajtó és az üzemanyag-
betöltőnyílás zárós apka nyílik ki. Ha
még egyszer megnyomja, az egész
gépjármű kinyílik.
• „All doors” (Minden ajtó)
Az egész gépjármű kinyílik.
A felszereltség és az ország-speci-
fikációk függvényében előfordul-
hat, hogy ezek a beállítások nem
érhetők el.
Toyota Supra Commanddal:
1 „My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Vehicle settings” (Gépjármű-
beállítások)
3 „Doors/Key” (Ajtók/Kulcs)
4 „Tailgate” (Hátfal) vagy
„Tailgate and door(s)” (Hát-
fal és ajtó(k))
Zárás
Csomagtértető vésznyitása
Beállítások
Általános
Zárnyitás
Ajtók
Csomagtértető
Page 104 of 512

1043-1. KEZELÉS
5Válassza ki a kívánt beállítást:
• „Tailgate” (Hátfal)
A csomagtértető kinyílik.
• „Tailgate and door(s)” (Hátfal és ajtó(k))
A csomagtértető kinyí lik és az ajtózárak
kinyílnak.
Toyota Supra Commanddal:
1 „My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Driver profiles” (Vezetői profi-
lok)
3 Válasszon ki egy vezetői profilt.
A beállítás az ezzel a szimbólummal
jelzett vezetői profilnál végezhető el.
4 „Last seat position automatic”
(Legutóbbi üléshelyzet automa-
tikusan)
Ha a gépjármű zárját kinyitja, a ve-
zetőülés és a külső visszapillantó
tükrök a legutóbbi beállított helyzet-
be állnak.
A legutóbbi helyzet beállítás függet-
len az ülésmemóriában elmentett
helyzetektől.
Toyota Supra Commanddal:
1 „My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Vehicle settings” (Gépjármű-
beállítások)
3 „Doors/Key” (Ajtók/Kulcs) 4
„Flash for lock/ unlock” (Villogás
zárásra/nyitásra)
A nyitást kétszeri villogás, a zárást egy-
szeri villogás jelzi.
Toyota Supra Commanddal:
1 „My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Vehicle settings” (Gépjármű-
beállítások)
3 „Doors/Key” (Ajtók/Kulcs)
4 Válassza ki a kívánt beállítást:
• „Relock automat ically” (Újra
lezárás automatikusan)
A gépjármű rövid idő múlva ismét auto-
matikusan lezáródik, ha a kinyitás után
nem nyitnak ki másik ajtót.
• „Lock after pulling away” (Lezá- rás elindulás után)
Elinduláskor a gépjármű automatikusan
lezáródik.
Toyota Supra Commanddal:
1 „My Vehicle” (Gépjárművem)
2 „Vehicle settings” (Gépjármű-
beállítások)
3 „Doors/Key” (Ajtók/Kulcs)
4 „Unlock at the end of journey”
(Kinyitás az utazás végén)
Miután a vezetés-üzemkész helyzetet a
start/stop gomb megn yomásával kikap-
csolja, a lezárt gépjármű automatiku-
san kinyílik.
A legutóbbi ülés- és tükörhelyzet
beállítása
A gépjármű vissz aigazoló jel-
zései
Automatikus lezárás
Automatikus kinyitás